Her lover had come to rescue her. |
Это был её возлюбленный, который пришел, чтобы забрать её. |
Because she used to have a lover. |
Потому что у нее раньше был возлюбленный. |
My amazing lover, Ben Wyatt, is here working on a congressional campaign. |
Мой потрясающий возлюбленный, Бен Уайат, занимается здесь избирательной кампанией по выборам в Конгресс. |
My dead lover is an enemy of France. |
Мой мертвый возлюбленный - враг Франции. |
Well, lover, I have been doing some digging. |
Возлюбленный, я тут немного покопалась. |
This is Odo... my lover. |
А это - Одо... мой возлюбленный. |
It was also from there that Isabella and her lover, Roger Mortimer, began their invasion of England. |
Именно с этого Изабелла и её возлюбленный Роджер Мортимер начали своё вторжение в Англию. |
It's me, your lover... |
Хорошо? Это я, твой возлюбленный. |
The one who has her lover killed, the king... |
Ту, чей возлюбленный, король, был убит... |
Isobel and her lover Patrick own a small graphic design company that is struggling to stay afloat. |
Изабель и её возлюбленный Патрик - владельцы небольшой полиграфической компании пытающейся хоть как-то остаться на плаву. |
The only person who knows is me... and my lover. |
Единственные, кто знает, это я... и мой возлюбленный. |
I wish I knew where my lover is, to send him an umbrella. |
Мне жаль, что я не знала, где мой возлюбленный, Что бы послать ему зонтик. |
I thought he was your new lover. |
Я думал, это твой новый возлюбленный. |
Don't tell me again that your first lover also wanted to be a journalist. |
Только не говори мне, что твой первый возлюбленный тоже хотел стать журналистом. |
It could be a brother or a lover out there facing death. |
Может, там чей-то брат или возлюбленный в смертельной опасности. |
I pity that girl whose lover has such a numerous life that half escapes her. |
Мне жаль ту девушку, возлюбленный которой живет такой множественной жизнью, что ее половина ускользает от нее. |
Ray£ your lover is at the door. |
Рэй, твой возлюбленный - у двери. |
I think that anyone can be driven demented when their lover inexplicably turns against them. |
Думаю, каждый может сойти с ума, когда возлюбленный отвернется по непонятной причине. |
you've a lover that's waitin' |
у тебя есть возлюбленный, который ждет |
I wish I knew where my lover is, |
Мне жаль, что я не знала, где мой возлюбленный, |
Your lover knew it wasn't safe! |
Твой возлюбленный знал, что это опасно! |
Well, if you're referring to the boy that I keep around for exercise... my lover he is not. |
Что ж, если ты имеешь в виду мальчика, которого я держу ради забавы то он не мой возлюбленный. |
Lyrically, it involves the singer asking why her lover was not as attentive as he once was. |
Певица спрашивает, почему её возлюбленный уже не так внимателен к ней, как раньше. |
I don't wish to associate with you as neither a lover nor a friend. |
Я не хочу общаться с вами ни как возлюбленный, ни как друг. |
Her lover, his name is Alfredo, he comes to her deathbed. |
И вот её возлюбленный, Альфредо, навещает её на смертном ложе. |