| So he tried to rescue her because he loved you. | И он пытался спасти её, потому что любил вас. |
| Do you think he'd abandon the woman he loved for years, even...? | Думаете, он оставил женщину, которую любил все эти годы, даже... |
| He loved this river. | Он любил эту реку. |
| He loved Sara more. | Он больше любил Сару. |
| I've always loved Zebra Drive. | Я всегда любил Зебра-драйв. |
| I thought you loved your parents. | я думала, ты любила своих родителей. |
| The man you loved, was a police snitch. | Человек, которого ты любила, был доносчиком. |
| He was a beautiful pony, and I loved him. | Это был прекрасный пони, и я любила его. |
| I loved him, too, you know. | Знаешь ли, я его тоже любила. |
| Tell me the moment you knew you loved him. | Скажи мне момент, когда ты знала, что любила его |
| Nunyunnini loved His people, as they loved Him. | Нуниуннини любил свой народ так же, как и они любили его. |
| In your adult life have you ever loved anybody else? | В вашей взрослой жизни, любили ли вы кого-нибудь еще? |
| If you had truly loved me for a short period many years ago, | Если Вы действительно хотя бы недолго любили меня много лет назад, |
| Some fellows even loved their own wives. | Некоторые даже любили собственных жен. |
| No, they loved me. | Нет, они любили меня. |
| I just said if a guy you loved... | Я сказал, твой любимый мужчина... |
| Whilst this idea might seem a bit out of place in the Gentoo Linux community, Fredrik Danerklint brought up a question about the emerge flag" - usepkg" - used for downloading binaries as opposed to source - to be implemented in our much loved make.conf. | Хотя эта идея может показаться и неуместной в сообществе Gentoo Linux, Fredrik Danerklint поднял вопрос о том, чтобы опция emerge" - usepkg", которая используется для установки из бинарных пакетов, а не исходников, была включена в горячо нами любимый make.conf. |
| If there was someone you loved, wouldn't you do everything to save them? | Если бы это был ваш любимый человек, разве вы не сделали бы все для его спасения? |
| Where's the coach I knew and loved? | Это говорит мой любимый тренер? |
| Loved and respected and cheered | Любимый, уважаемый и воодушевляющий |
| Callie told me she loved me. | Келли сказала, что любит меня. |
| She confessed that she loved him. | Она призналась, что любит его. |
| The brother who loved me too much. | Брат, который любит меня слишком сильно. |
| And he got upset, and he said he needed me and he loved me. | Я порвала с ним, а он расстроился и сказал, что я нужна ему, что он любит меня. |
| He said he's never loved anybody nor could he ever love anybody more than he loves you. | Он сказал, что никогда никого не любил и не мог полюбить больше, чем любит тебя. |
| I told you I loved you, and then you rejected me for my best friend. | Я говорила тебе, что я люблю тебя а ты отказал мне из-за моей лучшей подруги. |
| That's where I first knew I loved you. | Это место, где я впервые понял, что люблю вас. |
| Pretending that I don't love you more than I've loved another person in my life. | Делал вид, что не люблю вас так, как не любил никого за всю мою жизнь. |
| But if I was, and if he came all the way to Candleford just to see me, I would tell him I loved him. | Но если бы любила, и он проделал бы весь этот путь до Кэндлфорда лишь бы увидеть меня, я сказала бы ему, что люблю его. |
| No, forget it, I never loved you. | С тобой не пойду, я не люблю тебя! |
| I loved it, but it didn't work. | Мне нравилось это, но вышло по-другому. |
| I loved Halloween because I loved looking into other people's houses. | Я любила ХалуИн, потому что мне нравилось смотреть, как живут другие люди. |
| Because while Jane loved watching salsa, it turned out she hated dancing salsa. | Джейн хоть и нравилось наблюдать за сальсой, оказалось, что она ненавидит ее танцевать. |
| She loved staying here at my bed and breakfast. | Ей нравилось останавливаться в моем мотеле. |
| I remember how fast you took to it, how much you loved it. | Я помню, как быстро ты этому научился, и как тебе нравилось. |
| If you ever loved me, Dolores, please stop talking. | Если ты меня любишь, Долорес... пожалуйста, замолчи. |
| You - You love to be loved. | Ты любишь быть любимым, ты собираешьвсю эту любовь. |
| You said that you loved me. [Scoffs] | Ты сказал, что любишь меня. |
| I thought you loved cardio. | Я думала, ты любишь кардио. |
| You loved it from robots? | Я думал, ты любишь роботов. |
| But, but which I loved. | Но, но мне это понравилось. |
| You would've loved it! | Тёбё бы это понравилось! |
| You would've loved Egypt. | Тебе бы понравилось в Египте. |
| I loved the way you put up your posters really neatly with your staple gun, and I loved the way you laughed when you realized they were upside down. | Мне так понравилось как ты пришпиливала эти постеры своим степлером, И как ты рассмеялась, когда увидела что повесила их вверх ногами. |
| I'd loved it, so much so that within six months I decided to go around the world again, but this time not in a race: to try to be the fastest person ever to sail solo nonstop around the world. | Мне это так понравилось, что всего через 6 месяцев я решила снова отправиться в плавание вокруг света, но на этот раз без гонки: я хотела стать самым быстрым мореплавателем, в одиночку и без остановки совершившим кругосветное плавание. |
| He loved me with pure love. | Его любовь ко мне была чиста. |
| Yea, in all these things, we more than conquer through Him that hath loved us. | Да благодаря всему этому мы ещё больше укрепляем его любовь к нам. |
| Anybody in their right mind hates the Red Devils, but, you know, I loved him for loving the game. | Любой в здравом уме ненавидит Красных Дьяволов, но, знаете, мне он нравился за любовь к игре. |
| But the one person she loved with everything was that boy. | Только вся её любовь доставалась этому мальчику. |
| There is no greater power in the Universe than HUMAN INTENT and LOVE (New Hamphire channel). Kryon also reminds us how dearly loved we are by Spirit. | Нет во Вселенной более великой силы, чем ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ НАМЕРЕНИЕ и ЛЮБОВЬ (Ченнелинг в Нью Хемпшире).» Крайон также напоминает нам, как сильно Дух любит нас. |
| I didn't know the boys loved her so much. | Я не знала, что мальчики любят её так сильно. |
| I'm not alone, and I am loved. | Я не одна, и меня любят. |
| Peace is first known and recognized in, and willed and loved from, the heart. | Сначала мир познают и признают, желают и любят сердцем. |
| Women who are loved too much. | это женщины, которых сильно любят. |
| Glen Sellards is loved by one and all... students, family, you name it. | Глена Селлардса любят все до единого... ученки, семья, все! |
| Leslie, I loved your book. | Лесли, мне понравилась твоя книга. |
| I'm someone who wants to get to know you better and who loved your first book. | Я тот, кто хочет узнать тебя получше, и кому понравилась твоя первая книга. |
| I like authenticity, which is why I straight-up loved your book. | Мне нравится подлинность, именно поэтому мне сразу понравилась твоя книга. |
| Those Granada tiles you loved. | Та плитка, которая тебе понравилась. |
| And he actually says that he didn't intend for "Wool" to become a series, but that the audience loved the first story so much they demanded more, and so he gave them more. | Он говорит, что и не хотел, чтобы «Шерсть» стала циклом нескольких рассказов, но аудитории так понравилась первая история, что она потребовала продолжения, и автор так и сделал. |
| That's why I loved seeing you and Booth together. | Поэтому мне нравится наблюдать за вами с Бутом. |
| How many of us loved that song? | Кому из вас нравится эта песня? |
| I always loved the sentiment of this song, and I'm glad we finally got it right. | Я всегда любил сентиментальность в этой песне - и мне нравится, что мы наконец сделали её правильно». |
| You joined Cheerios! to be popular, but you joined Glee Club because you loved it. | Вы присоединились к болельщицам, чтобы быть популярными, Но вы присоединились к Хору, потому что вам это нравится. |
| I mean, not that I haven't loved it, you know, I have. | Не то, чтобы мне это не нравилось, вы же знаете, что нравится. |
| Never mind, we'll have loved each other well. | "Чтобы ни случилось, мы будем любить друг друга". |
| I have loved you more than I thought ever possible. | Я и не думал, что я смогу любить тебя так сильно. |
| What Sparky didn't realize was, even though I loved Helen, I still loved him, too. | Но Спарки не понимал, что полюбив Хелен, я не перестал любить его. |
| But I also know that Jacob needs to love, and be loved, just like any other human being. | Но также я знаю, что Джейкоб нуждается в том, чтобы любить и быть любимым, как любой другой человек. |
| Perhaps you might not have loved Michaela because you admired her so much for being so... so perfect. | Возможно, вы и не могли любить Михаэлу потому, что так сильно ею восхищались, тем что она так совершенна. |
| You're the first person I've ever really loved in my whole life. | Ты первый, кого я полюбил в своей жизни. |
| She was the last thing left in this world that I loved. | Она была последней, кого я полюбил на этом свете. |
| Did you get that this Benjamin loved you from the first time that he saw you? | Ты поняла, что этот Бенджамин полюбил тебя с первого взгляда? |
| Inside The Spy Who Loved Me. | Появление: Пингвин, который полюбил меня. |
| Now, the environments like you see here, dusty environmentsin Africa where I grew up, and I loved wildlife, and so I grew uphating livestock because of the damage they were doing. | Среда, которую вы видите здесь - пыльная африканская среда, где я вырос и полюбил дикую природу; и я вырос, испытывая неприязньк домашнему скоту из-за вреда, который он причиняет. |