Английский - русский
Перевод слова Loved

Перевод loved с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любил (примеров 3606)
and that's why Chris loved him. и вот, за что Крис любил его.
The only woman I ever loved got me ten years without even trying. Единственная баба, которую я любил, упекла меня на 10 лет.
You will think of the people you loved, and especially of the one woman you loved. Ты будешь думать в основном о людях которых любил, и особенно о той женщине которую любил.
Because you loved her so much? Потому что ты её так любил?
I loved your father. Я любил твоего отца.
Больше примеров...
Любила (примеров 2365)
You know, Hartley... she loved her blade, hated guns. Знаешь, Хартли... она любила свой нож и ненавидела пушки.
Because of my secret wishes - which I know nothing about - I have robbed her of the child she loved. Потому что в моих тайных желаниях, о которых я ничего не знаю, я украл у нее ребенка, которого она любила.
I think perhaps he never knew how much I loved him and how much I hate him now. Я думаю, скорее всего, он никогда не знал насколько я его любила и насколько ненавижу его теперь.
She loved Noah so much. Она любила Ноа очень сильно...
Of course I loved him! Ну конечно, любила!
Больше примеров...
Любили (примеров 1007)
They weren't siblings, but loved each other as much. Они не были в родстве, но любили друг друга, как брат и сестра.
I've never been seen like that or loved like who I am. Со мной такое впервые, меня любили такого, каков я есть.
But they loved you, tris. Они любили тебя, Трис.
People loved her, this little old lady who spent all her time feeding the pigeons. Соседи любили эту старушонку, чьим единственным занятием было кормить голубей.
I know you all loved Marion, and... when we were younger, Знаю, вы все любили Мэрион, и...
Больше примеров...
Любимый (примеров 44)
The one I loved is my dad. Мой любимый - это мой отец.
He's still the most loved kidin the world. Все еще самый любимый ребенок на земле.
But you had the one person you loved most with you. Но с вами рядом был самый любимый человек.
The king had also loved... А ещё был у царя любимый...
You always loved to run here around... А это твой любимый бассейн, здесь раньше золотые рыбки плавали.
Больше примеров...
Любит (примеров 651)
He told me he loved me. Он говорил, что любит меня.
When you told me Fitz loved me, what you really meant I was supposed to choose you. Когда ты сказал, что Фитц меня любит, на самом деле ты имел в виду, что я должна была выбрать тебя.
He said he loved me. Он говорил, что любит меня.
Did she say she loved you? Она говорила что любит тебя?
Thought he loved me. Думал, он любит меня.
Больше примеров...
Люблю (примеров 623)
I love you as I've never loved anybody else. Я люблю тебя больше всех на свете.
I love him more than you ever loved Edgar. Я люблю его больше, чем ты Эдгара.
I told her that I loved her, that I was in love with her. Я рассказал ей, что люблю её, что я был в неё влюблён.
I loved a good skirt. Я люблю красивые юбки.
And the reason why I know this is because I was dating a guy once, and we were scuba diving, and I told him that I loved him underwater, and he shot up really fast, and he got the bends. Почему я это знаю? А потому что встречалась однажды с аквалангистом, и сказада под водой, что люблю его, а он дурень стал быстро всплывать, ну и заработал декомпрессию.
Больше примеров...
Нравилось (примеров 389)
I guess I just loved the idea of this place. Думаю, мне просто нравилось мечтать об академии.
I loved having her around, though. Но мне нравилось, что она рядом.
I loved it, but I just thought if I don't get out now... Мне там нравилось, но я подумала, что если не уеду сейчас...
He never loved Radley. Ему никогда не нравилось в Редли.
Always loved the name, but I once had a bad run-in there with a Nigerian drug dealer, so... Мне всегда нравилось название, но однажды были у меня проблемки с Нигерийским драгдилером, так что...
Больше примеров...
Любишь (примеров 396)
I heard you say that you loved her. Я слышала, как ты сказал, что любишь ее.
You made me believe that you loved me. Ты заставила мне поверить в то, что любишь меня.
When you love someone as much as I loved him, with all of your heart, and you can't just turn that emotion off when they're taken from you. Когда ты любишь кого-то, так сильно, как любила я, всем сердцем, и ты не можешь просто так отключить чувства, когда они у тебя забирают.
I thought you loved me. Я думал, ты меня любишь.
I thought you loved me. Я думала ты меня любишь.
Больше примеров...
Понравилось (примеров 375)
Because he knew how much you loved it. Он знал, как оно тебе понравилось.
They wanted to talk to me about her application, which they loved. Хотели поговорить о её заявлении, которое им понравилось.
And what I loved, as I turned around... you were just in performance mode. И что мне понравилось, когда я повернулся... ты был весь в этом выступлении.
And he really loved it, and I might get - to wear it in the show. И ему очень понравилось, так что, возможно, мне придётся носить его в спектакле.
You would've loved it! Тебе бы это понравилось!
Больше примеров...
Любовь (примеров 127)
During an interview on ABC's show 20/20, he said that while living there, he felt "safe, secure, loved and beauty." Во время интервью телеканалу АВС он сказал, что находясь в этом доме «чувствует безопасность, надежность, любовь и красоту».
I loved you to the moon. Моя любовь к тебе была до самой луны.
They loved him so little... Их любовь столь слаба...
No, my only weakness was loving you, hoping I'd be loved in return. Нет, моя единственная слабость любовь к тебе, надеясь на взаимность.
Although I was far away, I loved you more than I hated Eldorado. Несмотря на расстояние, моя любовь преодолеет ненависть, которую я испытываю к Эльдорадо.
Больше примеров...
Любят (примеров 244)
And they love to ride, they were great horsemen, loved their horses. И они великолепные наездники, любят лошадей.
To be loved unconditionally... that would be something. Когда тебя любят безоговорочно... это что-то.
People do strange things when they're judged all the time, instead of just being loved. Люди творят странные вещи, если их постоянно осуждают, а не просто любят.
She had friends, people who loved her, people who... who risked their lives to help her. У неё есть друзья, люди, которые любят её, люди, которые... рискуют своими жизнями, чтобы помочь ей.
You're very well loved, Len. Вас очень любят, Лен.
Больше примеров...
Понравилась (примеров 198)
We loved your dog food commercial, Timothy. Тимоти, нам понравилась твоя реклама с кормом для собак.
By the way, everyone loved your joke. Кстати, всем понравилась твоя шутка. Пока.
They just loved "Ostinato." Им просто понравилась "Остинато".
Shapiro loved the story. Ну, Шапиро понравилась история.
I loved your acceptance speech. Мне понравилась твоя речь на вручении "Оскаров".
Больше примеров...
Нравится (примеров 154)
The space... that's what I loved about it. Пространство... вот и мне нравится.
I thought you loved Wild Andy. Я думал, тебе нравится дикий Энди.
I thought you guys loved hanging out with my dad. Я думал, вам нравится проводить время с моим отцом
I know I'm just your assistant, so my opinion doesn't count for much of anything around here, but... I wanted to say that I loved your song, and I love that you were brave enough to do it. Я знаю, я всего лищб твоя ассистентка, поэтому мое мнение ничего не значит для происходящего вокруг, но... я все же хочу сказать, что мне понравилась твоя песня, и мне нравится, что ты отважилась на это.
I loved the General So's chicken Мне нравится Курица Тцо.
Больше примеров...
Любить (примеров 261)
She will be cared for and loved and cherished for all eternity. О ней будут заботиться, любить и лелеять целую вечность.
And you still hope that you'll find someone who'll think that you're okay enough to be loved. Но ты надеешься, что встретишь человека, который подумает, что тебя всё равно можно любить.
The best of intentions can pull families apart, so that parents and children can be divided by their wish to love and be loved. Самые лучшие намерения могут разделить семьи, и родители с детьми могут разрываться между желанием любить и быть любимыми.
I wanted you to think that I was someone who was worthy of being loved. я просто хотела, чтобы ты подумал, что я тот человек, которого можно любить.
I loved being in love with you. Мне понравилось любить тебя.
Больше примеров...
Полюбил (примеров 132)
And I loved you the moment I saw you. Я полюбил тебя, как только увидел.
If he could have understood... then maybe he could have loved me. Если бы он смог понять... тогда, возможно, полюбил бы меня.
From an early age he loved everything that was connected with ancient Novgorod, where he lived until the age of six before moving to Kharkiv. «... My discovery of the world took place on the Volga. С самых ранних лет, по словам Анатолия Леонидовича, он полюбил все, что имело отношение к старинному Новгороду, где он прожил до 6-летнего возраста, до переезда в Харьков. «... Моё открытие мира состоялось на Волге.
I could never love anyone as much as I loved you. Я бы никого не полюбил так же, как тебя.
You said you loved me. Ты сказал, что полюбил меня.
Больше примеров...