Английский - русский
Перевод слова Loved

Перевод loved с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любил (примеров 3606)
My father loved Mr Wickham as a son. Мой отец любил Мистера Уикхема как сына.
Don't you want to die knowing someone loved you. Разве ты не хочешь умереть зная, что кто-то любил тебя?
Dad loved this town. Отец любил этот город.
The Dutch called their ships "flying boats" and the Voyager spacecraft are their descendants true flying boats bound for the stars, and on the way exploring some of those worlds which Christiaan Huygens a man from Earth knew and loved so well. Космические аппараты "Вояджер" - это их преемники, настоящие "летучие корабли", идущие к звёздам и на своем пути исследующие те миры, что Христиан Гюйгенс, человек с Земли, знал так хорошо и любил.
I THINK HE'S LOVED HIMSELF PLENTY. Он себя любил уже достаточно...
Больше примеров...
Любила (примеров 2365)
But I loved him out of all proportion... as only a daughter could. Но я любила его сверх всякой меры... как только дочь могла.
I let myself be misled by a man... who convinced me that he loved me and I loved him. Я позволила провести себя одному человеку, который меня убедил в том, что любил меня и, что я любила его.
It's just I loved fitch so much. Я так любила Фитча.
You loved that peanut sauce. Ты любила арахисовый соус.
David, I loved you. Дэвид, я любила тебя.
Больше примеров...
Любили (примеров 1007)
We got the nickname "La-la" because we loved each other. У нас было прозвище "Ла-ла", потому что мы любили друг друга.
Come on now, Charlie any girl would want to be loved like that. Хватит, Чарли любой женщине хочется, чтобы её так любили.
Have you never loved anybody in all your life, Неужели вы никого не любили в жизни?
The tavern keeper was much loved in his village. Трактирщика в деревне любили.
We loved each other too much One person in three bodies Мы любили друг друга так крепко словно мы были единым организмом
Больше примеров...
Любимый (примеров 44)
About the latter title, Parreira has said that this was personally the most important trophy of his career, even more so than Brazil's World Cup triumph, as the club he loved was facing near-bankruptcy and became very close to extinction at the time. О последнем титуле клуба Паррейра сказал, что это был самый важный трофей в его карьере, важнее чем триумф на чемпионате мира в Бразилии, поскольку любимый им клуб практически столкнулся с банкротством и в то время был очень близок к исчезновению.
We loved The Butler. "Дворецкий" - наш любимый фильм.
Great boss, loved and respected by all of her people. Отличный босс, любимый всеми сотрудниками.
Keto, you loved this spring once, remember? Вот это твой любимый родник.
Loved on eternal one szülõföldem Why did you change sides? Край родной навек любимый - Ради прикола переметнулся?
Больше примеров...
Любит (примеров 651)
He loved me more than anything in the world, just like your father loves you. Он любил меня больше всего на свете, как твой отец любит тебя.
He got down on one knee, told me all the reasons he loved me, how he wanted to grow old with me. Он опустился на колено, рассказал мне, почему любит меня, что хочет состариться со мной.
The old men loved us, and why not? Старик любит нас, почему бы и нет?
'Solly had said to me that when he went out, 'he wanted to be doing what he loved, out there, on stage. Солли сказал мне, что когда выйдет, будет делать то, что он любит... там, на сцене.
I thought she loved me. Я думал, что она любит меня.
Больше примеров...
Люблю (примеров 623)
I told you I loved you, and then you rejected me for my best friend. Я говорила тебе, что я люблю тебя а ты отказал мне из-за моей лучшей подруги.
I always knew that I loved her more. Я всегда знал, что люблю её больше.
Did I just say I loved you? И, кстати, я сказал, что люблю тебя? Сказал?
But, you know, I never thought that I would... get a chance to tell her how much I loved her again. Знаете, я никогда не думала, что у меня будет шанс сказать ей, как сильно я люблю ее снова
I saw you and knew I loved you. от увидел теб€ и сразу пон€л, что люблю.
Больше примеров...
Нравилось (примеров 389)
I knew how much she loved them. Знаю, как ей это нравилось.
She also loved to put 50 pounds of weight on her back and run for miles, and she loved to be a soldier. Ей также нравилось закинуть рюкзак в 23 кг за спину и пробежать несколько миль.
And take an eternity... And he loved it, it was his favorite day. И это занимало кучу времени, ему это нравилось, это был лучший день
People loved being around him. Людям нравилось быть с ним.
I loved writing them. Мне нравилось их писать.
Больше примеров...
Любишь (примеров 396)
You said that you loved me and that you wanted to spend the rest of your life with me. Ты сказал, что любишь меня и что хочешь провести всю свою жизнь со мной.
"If you loved me, you'd kill me", that's what she said. "Если ты меня любишь, ты меня убьешь", - вот, что она сказала.
I knew that you were safe and that you were alive and that you loved me still. Знала, что ты цел, жив и, что до сих пор меня любишь.
I would have come forward in a couple of years, but then when you said you loved me, Через пару лет объявился бы, но когда ты сказала, что любишь меня,
How long have you loved him? Как давно ты его любишь?
Больше примеров...
Понравилось (примеров 375)
They saw and they loved my "Tornado of Talent" impressions reel. Они видели моё выступление на шоу талантов и им понравилось.
I loved it, it was strong. Мне очень понравилось, это было так сильно.
I loved closing a deal. I mean, the rush... Мне понравилось заключать сделки, я имею в виду порывы...
It's the first thing I loved about him. Это первое, что мне в нем понравилось.
Your father would have loved this place. Твоему отцу бы здесь понравилось.
Больше примеров...
Любовь (примеров 127)
He needs to feel loved and supported. Он должен чувствовать любовь и поддержку.
Yea, in all these things, we more than conquer through Him that hath loved us. Да благодаря всему этому мы ещё больше укрепляем его любовь к нам.
I loved him so much, it didn't matter. Моя любовь была столь сильна, что мне не было дела.
But it was a dirty love, even though we loved each other. И потом, может быть это и есть любовь -думать, что любишь.
'That fight remains ongoing, distinguished by its dignity, 'fuelled by anger and by love 'because children must be loved. Их битва всё ещё продолжается, достоинство определяет её, а гнев и любовь придают силу, потому что дети должны быть любимы.
Больше примеров...
Любят (примеров 244)
'A mum and dad who loved her 'and beautiful gardens around a big house. 'Мама и папа, которые ее любят 'и красивые сады вокруг большого дома.
You're loved for just being you. Тебя любят просто за то, что ты это ты.
Those he had met loved their country, supported national reconciliation efforts and were keen to participate in the transition process, as they had been invited to do by SPDC in a statement made on the occasion of the release of the General Secretary of NLD. Те, с которыми он встречался, любят свою страну, поддерживают шаги, предпринимаемые в интересах обеспечения национального примирения, и хотели бы принять участие в переходном процессе, как их к тому призвал ГСМР в речи, произнесенной по случаю освобождения генерального секретаря НЛД.
His wife and children were extremely distraught, insisting that they loved their husband/father, and were full of hatred against the police officers who were responsible for the incarceration of the important man in their lives. Его жена и дети были в крайнем смятении, настаивая на том, что они любят своего мужа/отца, и были полны ненависти к сотрудникам полиции, которые отправили в тюрьму человека, играющего важную роль в их жизни.
You are deeply loved. Тебя очень сильно любят.
Больше примеров...
Понравилась (примеров 198)
Which reminds me, I loved your article. Что напомнило мне о том, что мне понравилась твоя статья.
They loved that beer labels anecdote. Им понравилась эта история про пивные этикетки.
Together they started out with an idea for "Hold Tight", and Madonna loved it. Вместе им пришла идея «Hold Tight», которая понравилась Мадонне.
Everybody at work loved you last night. Ты вчера всем моим коллегам понравилась.
I loved your story, Michael. Мне понравилась твоя история, Майкл.
Больше примеров...
Нравится (примеров 154)
I know I didn't, but I loved it. Я знаю, что не должна, но мне нравится.
So you told her how much you loved it? Так ты сказала ей, как сильно он тебе нравится?
Corporate loved my ingenuity. Компании нравится моя изобретательность.
I loved that one so much. Мне он так нравится.
I'll bet you loved that, didn't you, Potter? Держу пари, тёбё это нравится?
Больше примеров...
Любить (примеров 261)
Allison became a woman, and Melanie still loved her. Элисон стала женщиной, и Мелани продолжала любить ее.
I loved Julien, and I still do. Я любила Жюльена и продолжаю любить.
I loved that book as a teenager. Молодёж должна любить это.
I'm not asking to be loved. Я не прошу меня любить.
I didn't know what to say to my 5-year-old son who loved quentin just as much as many of you do. И я не знаю, что сказать моего пятилетнему сыну, который очень любить Квентина.
Больше примеров...
Полюбил (примеров 132)
And then I saw the English version and I loved it. Затем я посмотрел английскую версию и полюбил ее.
No. First, I loved you. Нет, сначала я полюбил тебя.
And I asked my dad when he knew... that he truly loved my mom. И я спросила отца как он узнал Что по настоящему полюбил маму
And I loved you the moment I saw you. я полюбил теб€, как только увидел.
The song was a late addition to The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars, included at the insistence of RCA's Dennis Katz, who heard a demo and loved the track, believing it would make a great single. Песня была включена в альбом The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars перед его выпуском, благодаря настойчивости сотрудника RCA Records Денниса Катца, который услышал демозапись и полюбил песню, веря, что она может стать отличным хитом.
Больше примеров...