| My information is my livelihood, and I sell to guys like you all the time. | Моя информация - это моё средство к существованию, и я продаю ребятам как Вы свое время. |
| The main livelihood for many is trafficking in drugs, weapons and other contraband. | Основное средство существования для многих - торговля наркотиками, оружием и другой контрабандой. |
| Such activities had a severe effect on the marine biodiversity of the region, and gravely undermined the livelihood of a population that relied on fisheries as their primary means of survival. | Такая деятельность оказывает негативное воздействие на морское биоразнообразие региона и серьезно подрывает источники существования населения, полагающегося на рыбный промысел как на основное средство выживания. |
| Where are equity, justice and fairness when other developing countries participate in this attack on our livelihood? | Где равноправие, справедливость и объективность, когда другие развивающиеся страны принимают участие в этом наступлении на средство нашего жизнеобеспечения? |
| It might be trivial to you, Dame Sybil, but it's my livelihood! | Это пустяк для вас, Дама Сибил, но это моё средство существования! |
| Severe economic and social dislocation has followed in many cases, accentuating the particular vulnerabilities of small economies, many of which are often dependent on a single agriculture crop for the livelihood of their peoples. | Во многих случаях за этим следуют серьезные социально-экономические смещения, высвечивая особую уязвимость экономики малых стран, многие из которых зачастую зависят от единственной сельскохозяйственной культуры, составляющей средство к существованию их народов. |
| This farm is my livelihood. | Эта ферма - моё средство к существованию. |
| This car is my livelihood. | Эта машина - мое средство к существованию. |
| Sea's our livelihood. | Море - наше средство к существованию. |
| my livelihood, man. | моё средство к существованию, мужик. |
| It's our livelihood. | Это наше средство к существованию. |
| Our main means of livelihood - bananas - has been placed on the shakiest of grounds by this decision. | Это решение привело к тому, что наше главное средство к существованию - бананы - оказалось на крайне шаткой основе. |
| It dominates our lives both in terms of livelihood and economic advancement. | Он доминирует в нашей жизни и как источник средств к существованию, и как средство экономического развития. |
| You are being pretty aggressive about destroying a man's livelihood. | Ты довольно рьяно собираешься отнять у него единственное средство к существованию. |