| But I did join a literary group. | Но, эм, я вступил в литературный кружок. |
| Jean-Pierre Richard, 96, French literary critic. | Ришар, Жан-Пьер (96) - французский литературный критик. |
| Robert Saladrigas, 78, Spanish writer, journalist and literary critic. | Саладригас, Роберт (78) - испанский писатель, журналист и литературный критик. |
| Carlos Bousoño, 92, Spanish poet and literary critic. | Боусонья, Карлос (92) - испанский поэт и литературный критик. |
| It's a literary device used in literature. | Это литературный прием, используется в книгах. |
| I've always envisioned Puzzles as a literary salon, where Gotham's intelligentsia hold court on art, philosophy and literature. | Я всегда представлял "Загадки" как литературный салон, где интеллигенция Готэма собирается в окружении художников, философов и литераторов. |
| No, they're doing some literary profile on hip agencies. | Нет, они делают литературный обзор самых клевых агентств. |
| I'm so glad you wanted to come to one of these literary nights. | Так рада, что ты согласилась прийти на этот литературный вечер. |
| "The Goldfinch" is a literary masterpiece. | "Щегол" - это литературный шедевр. |
| One day, I submitted a story to the literary magazine. | Однажды я отправил историю в литературный журнал. |
| I gently fostered the glowing embers of talent, fanning them into a literary wildfire. | Я мягко способствовал тому, чтобы раскаленные угли таланта разгорелись в литературный лесной пожар. |
| He also published The Souvenir of the Lakes, the first literary magazine in Michigan. | Он также публиковал «Сувенир озёр», первый литературный журнал в штате Мичиган. |
| The basic principles of the series: scientific accuracy, high literary level and entertaining. | Основные принципы серии: научная достоверность, высокий литературный уровень и занимательность. |
| After arriving in Leningrad he appeared in press mostly as an essayist and literary observer. | После переезда в Ленинград выступал в печати преимущественно как очеркист и литературный обозреватель. |
| He became a friend, and later the literary executor, of Mircea Eliade, the famous historian of religions. | Он стал другом, а позже литературный душеприказчиком Мирча Элиаде, знаменитого историка религий. |
| The literary variant evidently differs from the namesake movie of 1968. | Литературный вариант заметно отличается от одноимённого фильма 1968 г. |
| In July 1924, the building housed a student literary circle, where Sergei Esenin repeatedly visited. | В июле 1924 года в здании был студенческий литературный кружок, где неоднократно бывал Сергей Есенин. |
| This literary work was awarded the K. D. Ushynsky prize. | Этот литературный труд был отмечен премией К. Д. Ушинского. |
| During this period he frequented the Parisian literary club Club de l'Entresol in the company of Rene-Louis Argenson, Lord Bolingbroke and Montesquieu. | В этот период он часто посещает парижский литературный клуб Де Антресоль, в компании Рене-Луи Аргенсона, лорда Болингброка и Монтескьё. |
| In the mid-nineties in the house suggested opening the literary museum. | В середине 1990-х годов в доме предложили открыть литературный музей. |
| In the same place as a literary critic he wrote articles for the newspaper Priazovsky Kray. | Там же как литературный критик писал статьи для газеты Приазовский край. |
| Russian literary critic Zinaida Vengerova complimented Blavatsky as an artist of the word, although she considered only her Russian publications. | Литературный критик Зинаида Венгерова дала высокую оценку Блаватской как художнику слова, правда, рассмотрев только её русские публикации. |
| Thomas Rice Henn (1901-1974) was an Irish literary critic. | Хенн, Томас Райс (1901-1974) - ирландский литературный критик. |
| Among other aspects, character description, language usage and metaphorical stories demonstrate rich and clear literary quality. | Помимо других аспектов - описания героев, использования языка и метафор, - книга демонстрирует богатый и ясный литературный язык. |
| In 1894 he published the literary magazine Malûmat. | С 1894 года издавал литературный журнал «Malûmat». |