| Next time, lawrence, go limp. | В следующий раз, Лоренс, расслабься. |
| Meanwhile, lawrence ditches the brooch, cristo denies everything, and the only guys that go to jail are you and me. | А тем временем, Лоренс успевает спрятать брошь, Кристо все отрицает, И единственными, кто сядет в тюрьму, будем мы с тобой. |
| Being the best night club port lawrence has ever seen- | лучший ночной клуб в Порт Лоренс... |
| The Prime Minister was Lawrence Gonzi. | Его преемником на посту премьер-министра стал Лоренс Гонзи. |
| Well, Lawrence is about 50 miles east of Kansas City. | ЛОренс в пятидесяти милях к востоку от Канзас-сити. |
| Phone call for you, Mr. Lawrence. | Вас к телефону, мистер Лоренс. |
| Mr. Lawrence, I want you to meet Mr. Parada. | Мистер Лоренс, позвольте представить мистера Парада. |
| Miss Lawrence, just a few questions for a fitness survey. | Мисс Лоренс, несколько вопросов для фитнесс-опроса. |
| Sergeant Lawrence is an ignorant thug with the moral fortitude of a snake. | Сержант Лоренс - неотесанный болван с моральными устоями змеи. |
| It was produced by Lawrence Bender, a frequent collaborator with Quentin Tarantino. | Продюсером проекта заявлен Лоренс Бендер, постоянный партнёр Квентина Тарантино. |
| John Lawrence automatically will be awarded first place by default. | Джон Лоренс, автоматически займёт первое место. |
| I'm sorry, Lawrence, but you're in the way of my revenge. | Прости, Лоренс, но ты мешаешь моей мести. |
| Oliver Lawrence was part of the lottery pool. | Оливер Лоренс был в лотерейной команде. |
| There is no evidence that anyone else was there, and Lawrence went to jail. | Но доказательств не нашли, и Лоренс отправился в тюрьму. |
| Look, Lawrence is thrilled that somebody believes he's innocent. | Лоренс рад, что кто-то верит в его невиновность. |
| Lawrence brought the idea to a guy named Sanjay Dayal. | Лоренс поделился идеей с неким Санжеем Даялом. |
| Lawrence, it'll do a lot more than that. | Лоренс, она сделает гораздо больше. |
| And it was Lawrence Taylor who slammed Theismann to the ground at the 42-yard line. | Именно Лоренс Тейлор повалил Тайсманна на землю на 42-ярдовой линии. |
| I always enjoy our time together, Lawrence. | Мне нравилась твоя компания, Лоренс. |
| About 15 guineas, so far, Lawrence. | Уже около 15 гиней, Лоренс. |
| Mr. Lawrence, you'll be mine. | Мистер Лоренс - вы со мной. |
| We're investigating the deaths of Jana Lawrence and Raj Daniere. | Мы расследуем смерть Джаны Лоренс И Раджа Дэниэра. |
| Lawrence, the Richter just jumped from a 6.5 to an 8.5. | Лоренс, Рихтер подскочил с 6,5 до 8,5. |
| And, plus, Lawrence was always the one who could cheer Conner up, you know. | К тому же Лоренс всегда мог развеселить Коннера. |
| Mr. Roger Lawrence, Deputy to the Secretary-General of UNCTAD, made an introductory statement. | Вступительное заявление сделал заместитель Генерального секретаря ЮНКТАД г-н Роджер Лоренс. |