| Then I think you should face it, kiddo. | Тогда, я думаю, ты должен признать это, малыш. |
| Sorry about this morning, kiddo. | Извини за это утро, малыш. |
| It anyone ran out it was you kiddo'. | Если кто и сбежал, так это ты, малыш. |
| We wish you were here, kiddo. | Как жаль, что ты не с нами, малыш. |
| Game was a little scarce today, kiddo. | Сегодня охота не удалась, малыш. |
| Okay, come on, kiddo, right over there. | Ладно, малыш, идём туда. |
| I'm sorry about that, kiddo. | Я очень сожалею об этом, малыш. |
| There's your superpower, kiddo. | Вот твоя супер сила, малыш. |
| You know, kiddo, I'm in no position to nag you about smoking. | Знаешь, малыш, не мне придираться по поводу курения. |
| There's only one star in this family, kiddo. | В семье должна быть только одна звезда, малыш. |
| Well, it's up to you, kiddo. | Так всё в твоих руках, малыш. |
| See you in another life, kiddo. | Увидимся в следующей жизни, малыш. |
| See you in another life, kiddo. | Увидимся в другой жизни, малыш. |
| I like the way you handled that one, kiddo. | Малыш, мне понравилось, как ты всё уладил. |
| It's not that simple, kiddo. | Все не так просто, малыш. |
| Well, kiddo, you're my hero for giving me a nice, strong jawline. | Ну, малыш, ты мой герой, потому что наградил меня прекрасным, сильным подбородком. |
| Must be getting a little rusty there, kiddo. | Похоже, ты теряешь форму, малыш. |
| Just saying, you're getting rusty, kiddo. | Похоже, ты теряешь форму, малыш. |
| (IN GRUFF VOICE) Well, I was there, kiddo. | [голосом дедушки] Я был там, малыш. |
| Three more friends than I got, kiddo. | На три друга больше, чем у меня, малыш. |
| Right? That's a lot of video games, kiddo. | Это очень много видео-игр, малыш. |
| We have to think of Sukar now, kiddo. | Нам надо подумать о Сукаре, малыш. |
| I'll be pitching to you, kiddo. | Я буду тебе подавать, малыш. |
| I'll miss you, kiddo. | Я буду скучать по тебе, малыш. |
| Well, everything's right in this world, kiddo. | В этом мире все правильно, малыш. |