Английский - русский
Перевод слова Kiddo
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Kiddo - Парень"

Примеры: Kiddo - Парень
I hope he comes too, kiddo. Я тоже надеюсь, что он придёт, парень.
Now, I'm counting on you, kiddo. Я надеюсь на тебя, парень.
You wouldn't have a prayer, kiddo. У тебя нет никаких шансов, парень.
Don't forget to sign your card, kiddo. Не забудь подписать протокол, парень.
It's just you and me now, kiddo. Теперь нас только двое, парень.
Well, then, good to see you, kiddo. Тогда ладно, рад был тебя повидать, парень.
It's not just about you, kiddo. Дело не только в тебе, парень.
Do as she says, kiddo. Делай, как она говорит, парень.
You've seen the films, kiddo. Ты же смотрел фильмы, парень.
I'll be back in a couple of human decades, kiddo. Я вернусь через пару человеческих десятилетий, парень.
You're a good liar, kiddo. А ты умелый враль, парень.
You're really starting to worry me, kiddo. Я уже начинаю за тебя волноваться, парень.
You did good work, kiddo. Ты проделал отличную работу, парень.
Jack: Nothing happens by accident, kiddo. Ничего не случается просто так, парень.
I hope he comes, too, there, kiddo. Я тоже надеюсь, что он придёт, парень.
You know, I'm sorry for making fun of your game, kiddo. Прости, что смеялся над твоей игрой, парень.
You are at a major fork in the road right now, kiddo, and you have a big decision to make. Ты сейчас находишься на главной развилке своей жизни, парень, тебе предстоит сделать важное решение.
ZEKE: All right, kiddo, time to go. Ну что, парень, пора ехать.
But business is business, kiddo. Но бизнес есть бизнес, парень.
I just made your career tonight, okay, kiddo? Я сделала твою карьеру сегодня вечером, не так ли, парень?
So how are you, kiddo? Ну, а как ты, парень?
And it's not that I don't have sympathy for these parents, kiddo, but you didn't have anything to do with this, and shouldn't have to be put through it. Это не значит, что я не сочувствую её родителям, парень, но ты с этим никак не связан и не обязан проходить через это.
Kiddo, I know this may seem sudden to you, but it doesn't to me. Парень, я знаю, тебе это может казаться неожиданным, но не мне.
Kiddo, this isn't about who I want to go to bed with. Парень, дело не в том, с кем я хочу лечь в кровать.
Kiddo, you are a gold mine to me. наешь, парень, ты у мен€ - золота€ жила.