Английский - русский
Перевод слова Kiddo

Перевод kiddo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Малыш (примеров 169)
Not this time you don't, kiddo. Не в этот раз, малыш. да, я...
Take a look at this, kiddo. Посмотри-ка на это, малыш.
How are you doing, kiddo? Как ты, малыш?
I feel for you, kiddo. Я понимаю тебя, малыш.
How are you, kiddo? Как ты, малыш?
Больше примеров...
Детка (примеров 93)
She makes me happy, kiddo. Она делает меня счастливым, детка.
Big D. Don't add to the stress, kiddo. Большой Д. Не нервируй меня, детка.
I'm sorry, kiddo. Мне очень жаль, детка.
It's all right, kiddo. Ладно, ладно, детка.
Hang in there, kiddo. Держись там, детка.
Больше примеров...
Парень (примеров 62)
You wouldn't have a prayer, kiddo. У тебя нет никаких шансов, парень.
Do as she says, kiddo. Делай, как она говорит, парень.
You're a good liar, kiddo. А ты умелый враль, парень.
I hope he comes, too, there, kiddo. Я тоже надеюсь, что он придёт, парень.
It's all for the best, kiddo. Будет лучше, парень.
Больше примеров...
Сынок (примеров 45)
You've gone pale, kiddo. ы вроде как побледнел, сынок.
Deflect all you want, kiddo, but I recognize the fear in your eyes. Ты можешь отрицать что угодно, сынок, но я вижу страх в твоих глазах.
Married or not, that's a hell of a family you got there, kiddo. Женат ты или нет, но, черт побери, у тебя семья, сынок.
Where exactly are you going, kiddo? Сынок, что ты собрался делать?
Good to see you, kiddo. Рада видеть тебя, сынок.
Больше примеров...
Пацан (примеров 27)
Don't think so, kiddo. Не, пацан, вряд ли.
We had our day, kiddo. Это был наш день, пацан.
I'm not going anywhere, kiddo. Я никуда не денусь, пацан.
All in good time, kiddo. Всему свое время, пацан.
You're losing her, kiddo. Пацан, ты ее теряешь!
Больше примеров...
Дружок (примеров 13)
Look, I... I get it, kiddo. Послушай, я понимаю, дружок.
Okay, kiddo, you ready to meet some people? Ну что, дружок, готов кое с кем повстречаться?
Want me to cut the crusts off for you, kiddo? Может, обрезать тебе корку, дружок?
This is serious, kiddo. Это серьезно, дружок.
Game over, kiddo. Игра закончена, дружок.
Больше примеров...
Деточка (примеров 10)
You can't hold onto him, kiddo. Ты не сможешь удержать его, деточка.
You seem a little jumpy there, kiddo. Ты кажешься немного нервной, деточка.
No, "Be careful out there, kiddo"? Никакого "Будь там поосторожнее, деточка"?
How's the old self-esteem coming, kiddo? Как поживает старина самоуважение, деточка?
Was that breakfast great, kiddo? Разве завтрак не был великолепным, деточка?
Больше примеров...
Приятель (примеров 6)
Well... It's time to pack, kiddo. Ну, время собираться, приятель.
Come on, kiddo. Да ладно, приятель.
Proud of you, kiddo. Я горжусь тобой, приятель.
How you doing, kiddo? Как ты, приятель?
What's up, kiddo? Как дела, приятель?
Больше примеров...
Милая (примеров 6)
That's what I like about your pop, kiddo. Это мне и нравится в твоем папане, милая.
Look, you and I, we... we... we don't know each other that well yet, kiddo. М: Слушай, мы с тобой... мы... мы... мы пока ещё не очень хорошо друг друга знаем, милая.
I love you, kiddo. Я люблю тебя милая.
What's wrong, kiddo? Что не так, милая?
Don't go, kiddo. Милая, дело не в тебе, а во мне.
Больше примеров...
Чувак (примеров 6)
OK, kiddo, what's on your mind? Скажи, чувак, что ты хочешь?
All's fair, kiddo. Всё честно, чувак.
Just act normal, kiddo. Только веди себя спокойно, чувак.
What's your name, kiddo? Как тебя зовут, чувак?
But you're hurt, kiddo. Но тебе больно, чувак.
Больше примеров...
Девочка (примеров 7)
Looks like you and I have a lot in common, kiddo. Похоже у нас с тобой много общего, девочка.
You sure you got this, kiddo? Ты уверена, девочка?
Here's the deal, kiddo. Вот что, девочка.
Well, you're talking pretty fast there, kiddo. Ну, девочка моя, ты как-то быстро всё это "выложила".
You went after the wrong guy, kiddo. Девочка моя, ты охотишься не за тем человеком.
Больше примеров...