Английский - русский
Перевод слова Kiddo

Перевод kiddo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Малыш (примеров 169)
It's not that simple, kiddo. Все не так просто, малыш.
What are you barking, kiddo? Что ты так несёшь, малыш?
I'm sorry, kiddo. I really am. Мне очень жаль, малыш, очень жаль.
Hand over the purse, kiddo. Верни кошелек, малыш.
I'm totally cool, kiddo. Я абсолютно спокоен, малыш.
Больше примеров...
Детка (примеров 93)
I'd do anything for you, kiddo. Для тебя сделаю, что угодно, детка.
You need to talk to someone, kiddo. Тебе нужно поговорить с кем-нибудь, детка.
I don't know, kiddo. Не знаю, детка.
That's Vegas, kiddo. Это Вегас, детка.
This is your chance, kiddo. Это твой шанс, детка.
Больше примеров...
Парень (примеров 62)
Don't forget to sign your card, kiddo. Не забудь подписать протокол, парень.
Well, then, good to see you, kiddo. Тогда ладно, рад был тебя повидать, парень.
It's not just about you, kiddo. Дело не только в тебе, парень.
You're a good liar, kiddo. А ты умелый враль, парень.
You do good, kiddo. Ты молодец, парень.
Больше примеров...
Сынок (примеров 45)
You're going to be one of the greats, kiddo. Сынок, ты станешь одним из лучших.
Kiddo, why don't you lie down, and I'll make you something to eat? Сынок, почему бы тебе не прилечь, пока я приготовлю что-нибудь?
Glad you're here, kiddo. Рад тебя видеть, сынок.
Come on, kiddo, we're on a schedule. Поторопись, сынок, опаздываем.
Little close there, kiddo! Почти попал, сынок!
Больше примеров...
Пацан (примеров 27)
Loaves and fishes kiddo, loaves and fishes... Хлебы и рыбы, пацан, хлебы и рыбы.
Kiddo, I know we're not close. Пацан, я-я знаю, что мы не близки
You okay, kiddo? Ты в порядке, пацан?
That's all I got, kiddo. У меня всё, пацан.
You again, kiddo. Снова ты, пацан.
Больше примеров...
Дружок (примеров 13)
No judgment, but you got a really strange sense of happy, kiddo. Я не осуждаю, но у тебя странное понятие счастья, дружок.
IT'S A POWERFUL THING, KIDDO, TO BE YOUNG, BEAUTIFUL, TALENTED. В этом столько силы, дружок, быть молодой, красивой, талантливой.
You're doing great, kiddo. Ты просто молодец, дружок.
I don't know, kiddo. Не знаю, дружок.
Game over, kiddo. Игра закончена, дружок.
Больше примеров...
Деточка (примеров 10)
And I know you too, kiddo. И я знаю - ты тоже, деточка.
You seem a little jumpy there, kiddo. Ты кажешься немного нервной, деточка.
You catch any perps today, kiddo? Поймал сегодня каких-нибудь жуликов, деточка?
How's the old self-esteem coming, kiddo? Как поживает старина самоуважение, деточка?
Was that breakfast great, kiddo? Разве завтрак не был великолепным, деточка?
Больше примеров...
Приятель (примеров 6)
Well... It's time to pack, kiddo. Ну, время собираться, приятель.
You could stand to lose a few, too, kiddo. Тебе тоже не помешает сбросить пару килограмм, приятель.
Come on, kiddo. Да ладно, приятель.
Proud of you, kiddo. Я горжусь тобой, приятель.
How you doing, kiddo? Как ты, приятель?
Больше примеров...
Милая (примеров 6)
That's what I like about your pop, kiddo. Это мне и нравится в твоем папане, милая.
Tell me you remember that, kiddo. I... Скажи, что ты это помнишь, милая.
Look, you and I, we... we... we don't know each other that well yet, kiddo. М: Слушай, мы с тобой... мы... мы... мы пока ещё не очень хорошо друг друга знаем, милая.
I love you, kiddo. Я люблю тебя милая.
Don't go, kiddo. Милая, дело не в тебе, а во мне.
Больше примеров...
Чувак (примеров 6)
Well, there'll always be room for you at my place, kiddo. Там, где я буду жить, для тебя всегда найдется комната, чувак.
OK, kiddo, what's on your mind? Скажи, чувак, что ты хочешь?
Just act normal, kiddo. Только веди себя спокойно, чувак.
What's your name, kiddo? Как тебя зовут, чувак?
But you're hurt, kiddo. Но тебе больно, чувак.
Больше примеров...
Девочка (примеров 7)
Looks like you and I have a lot in common, kiddo. Похоже у нас с тобой много общего, девочка.
You sure you got this, kiddo? Ты уверена, девочка?
You're hanging with the wrong crowd, kiddo. Не с теми дружишь, девочка.
Well, you're talking pretty fast there, kiddo. Ну, девочка моя, ты как-то быстро всё это "выложила".
You went after the wrong guy, kiddo. Девочка моя, ты охотишься не за тем человеком.
Больше примеров...