Английский - русский
Перевод слова Kiddo

Перевод kiddo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Малыш (примеров 169)
Well, kiddo, you're my hero for giving me a nice, strong jawline. Ну, малыш, ты мой герой, потому что наградил меня прекрасным, сильным подбородком.
Okay, be good, kiddo. Ну ладно, веди себя хорошо, малыш.
How are you doing today, kiddo? Как твои дела, малыш?
Don't worry, kiddo. Не волнуйся, малыш.
I'm so sorry, kiddo. Дин: Прости, малыш.
Больше примеров...
Детка (примеров 93)
I'm not exactly jumping for joy either there, kiddo. Я тоже не прыгаю от радости, детка.
We've got to thank you, kiddo. И мы тебе за это обязаны, детка.
What are you doing in the girls' bathroom, kiddo? Что ты делаешь в дамской комнате, детка?
It's okay, kiddo. Всё хорошо, детка.
Worry about yourself, kiddo! Не волнуйся за себя, детка!
Больше примеров...
Парень (примеров 62)
You're a natural, kiddo. У тебя талант, парень.
You do good, kiddo. Ты молодец, парень.
That's why you're my man, kiddo. Вот почему ты мой парень.
Enjoy the sea, kiddo. Наслаждайся морем, парень.
You done good, kiddo. Ты молодец, парень.
Больше примеров...
Сынок (примеров 45)
All right, here we go, kiddo. Итак, на старт, сынок.
YOU'RE NOT SO BAD YOURSELF, KIDDO. Ты и сам не так уж плох, сынок.
I'm already there, kiddo. Я уже улыбаюсь, сынок.
That's love, kiddo. Это любовь, сынок.
Know your place, kiddo. Знай свое место, сынок.
Больше примеров...
Пацан (примеров 27)
I'm not going anywhere, kiddo. Я никуда не денусь, пацан.
Never assume anything, kiddo. Никогда ничего не предполагай, пацан.
That's right, isn't it, kiddo? Я ведь прав, пацан?
You're losing her, kiddo. Пацан, ты ее теряешь!
Boy, you earned your dessert tonight, kiddo. А ты, пацан, не промах.
Больше примеров...
Дружок (примеров 13)
I died because of you, kiddo. Я умерла из-за тебя, дружок.
No judgment, but you got a really strange sense of happy, kiddo. Я не осуждаю, но у тебя странное понятие счастья, дружок.
This is serious, kiddo. Это серьезно, дружок.
You're doing great, kiddo. Ты просто молодец, дружок.
Game over, kiddo. Игра закончена, дружок.
Больше примеров...
Деточка (примеров 10)
I'm not the one who needs the apology, kiddo. Я не та, кому нужны извинение, деточка.
You can't hold onto him, kiddo. Ты не сможешь удержать его, деточка.
You seem a little jumpy there, kiddo. Ты кажешься немного нервной, деточка.
You catch any perps today, kiddo? Поймал сегодня каких-нибудь жуликов, деточка?
Was that breakfast great, kiddo? Разве завтрак не был великолепным, деточка?
Больше примеров...
Приятель (примеров 6)
Well... It's time to pack, kiddo. Ну, время собираться, приятель.
You could stand to lose a few, too, kiddo. Тебе тоже не помешает сбросить пару килограмм, приятель.
Come on, kiddo. Да ладно, приятель.
Proud of you, kiddo. Я горжусь тобой, приятель.
How you doing, kiddo? Как ты, приятель?
Больше примеров...
Милая (примеров 6)
Tell me you remember that, kiddo. I... Скажи, что ты это помнишь, милая.
Look, you and I, we... we... we don't know each other that well yet, kiddo. М: Слушай, мы с тобой... мы... мы... мы пока ещё не очень хорошо друг друга знаем, милая.
I love you, kiddo. Я люблю тебя милая.
What's wrong, kiddo? Что не так, милая?
Don't go, kiddo. Милая, дело не в тебе, а во мне.
Больше примеров...
Чувак (примеров 6)
Well, there'll always be room for you at my place, kiddo. Там, где я буду жить, для тебя всегда найдется комната, чувак.
OK, kiddo, what's on your mind? Скажи, чувак, что ты хочешь?
All's fair, kiddo. Всё честно, чувак.
Just act normal, kiddo. Только веди себя спокойно, чувак.
But you're hurt, kiddo. Но тебе больно, чувак.
Больше примеров...
Девочка (примеров 7)
Kiddo, I want to thank you for focusing on your job and trying to protect me. Девочка, я хочу поблагодарить тебя за профессионализм и попытку меня защитить.
You sure you got this, kiddo? Ты уверена, девочка?
Here's the deal, kiddo. Вот что, девочка.
You're hanging with the wrong crowd, kiddo. Не с теми дружишь, девочка.
Well, you're talking pretty fast there, kiddo. Ну, девочка моя, ты как-то быстро всё это "выложила".
Больше примеров...