Английский - русский
Перевод слова Kiddo

Перевод kiddo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Малыш (примеров 169)
Just saying, you're getting rusty, kiddo. Похоже, ты теряешь форму, малыш.
Kiddo, what happened at school? Малыш, что случилось в школе?
I FEEL FOR YOU, KIDDO, I REALLY DO. Я сочувствую тебе, малыш, честное слово.
It's okay, kiddo. Все в порядке, малыш.
Kiddo, it'll be okay. Малыш, все будет хорошо.
Больше примеров...
Детка (примеров 93)
Bug girl has a crush on the fact that I got spiders in my blood, kiddo. Девчонка увлеклась фактом, что у меня в крови пауки, детка.
Now, where else would I be, kiddo? Ну а как же иначе, детка?
But truthfully, kiddo... Но, если честно, детка...
I don't know, kiddo. Не знаю, детка.
How you doing, kiddo? Как жизнь, детка?
Больше примеров...
Парень (примеров 62)
I hope he comes too, kiddo. Я тоже надеюсь, что он придёт, парень.
Kiddo, this isn't about who I want to go to bed with. Парень, дело не в том, с кем я хочу лечь в кровать.
It's no joke, kiddo. Это не шутка, парень.
Nothing happens by accident, kiddo. Случайности не случаются, парень.
Well when I call about big problems, you don't like that either, so make up your mind, kiddo. Когда я звоню насчет больших проблем, ты тоже недоволен, так что определись уж, парень.
Больше примеров...
Сынок (примеров 45)
What do you think, kiddo? А ты как думаешь, сынок?
Kiddo, what are you doing here? Сынок, что ты здесь делаешь?
You all right, kiddo? Ты в порядке, сынок?
Come on, kiddo. Ну же, сынок.
Know your place, kiddo. Знай свое место, сынок.
Больше примеров...
Пацан (примеров 27)
We're moving to Reno, kiddo. Мы переезжаем в Рино, пацан.
Don't stay mad at him too long, kiddo. Не стоит так долго злиться на него, пацан.
Kiddo, I know we're not close. Пацан, я-я знаю, что мы не близки
Never assume anything, kiddo. Никогда ничего не предполагай, пацан.
You again, kiddo. Снова ты, пацан.
Больше примеров...
Дружок (примеров 13)
You're one of us now, kiddo. Теперь ты один из нас, дружок.
Back on the horse, kiddo. Назад, в седло, дружок.
Want me to cut the crusts off for you, kiddo? Может, обрезать тебе корку, дружок?
This is serious, kiddo. Это серьезно, дружок.
I don't know, kiddo. Не знаю, дружок.
Больше примеров...
Деточка (примеров 10)
I'm not the one who needs the apology, kiddo. Я не та, кому нужны извинение, деточка.
Listen, kiddo I am clearly not an expert on love. Послушай, деточка... Я не эксперт в любовных делах.
No, "Be careful out there, kiddo"? Никакого "Будь там поосторожнее, деточка"?
How's the old self-esteem coming, kiddo? Как поживает старина самоуважение, деточка?
Was that breakfast great, kiddo? Разве завтрак не был великолепным, деточка?
Больше примеров...
Приятель (примеров 6)
Well... It's time to pack, kiddo. Ну, время собираться, приятель.
You could stand to lose a few, too, kiddo. Тебе тоже не помешает сбросить пару килограмм, приятель.
Come on, kiddo. Да ладно, приятель.
Proud of you, kiddo. Я горжусь тобой, приятель.
What's up, kiddo? Как дела, приятель?
Больше примеров...
Милая (примеров 6)
That's what I like about your pop, kiddo. Это мне и нравится в твоем папане, милая.
Look, you and I, we... we... we don't know each other that well yet, kiddo. М: Слушай, мы с тобой... мы... мы... мы пока ещё не очень хорошо друг друга знаем, милая.
I love you, kiddo. Я люблю тебя милая.
What's wrong, kiddo? Что не так, милая?
Don't go, kiddo. Милая, дело не в тебе, а во мне.
Больше примеров...
Чувак (примеров 6)
Well, there'll always be room for you at my place, kiddo. Там, где я буду жить, для тебя всегда найдется комната, чувак.
OK, kiddo, what's on your mind? Скажи, чувак, что ты хочешь?
All's fair, kiddo. Всё честно, чувак.
Just act normal, kiddo. Только веди себя спокойно, чувак.
But you're hurt, kiddo. Но тебе больно, чувак.
Больше примеров...
Девочка (примеров 7)
Looks like you and I have a lot in common, kiddo. Похоже у нас с тобой много общего, девочка.
Kiddo, I want to thank you for focusing on your job and trying to protect me. Девочка, я хочу поблагодарить тебя за профессионализм и попытку меня защитить.
You sure you got this, kiddo? Ты уверена, девочка?
You're hanging with the wrong crowd, kiddo. Не с теми дружишь, девочка.
You went after the wrong guy, kiddo. Девочка моя, ты охотишься не за тем человеком.
Больше примеров...