All right, well, if you think you can kick mine, you better do it fast. | Хорошо-хорошо, если ты думаешь, что можешь надрать мою, Тебе лучше это сделать быстро. |
Dust can't kick. | Пыль не сможет надрать. |
Get Toothless back and kick Drago's... | Вернуть Беззубика и надрать Драго... |
Ready to kick yours actually. | Вообще-то готовы ваши надрать. |
Should we kick their - [Man] | А нам не следует надрать им... |
The Dynamo won in a shootout, and De Rosario successfully converted his penalty kick. | «Динамо» выиграло в серии пенальти, Де Розарио успешно реализовал свой удар. |
Careful, the director will call for a penalty kick! | Смотрите, режиссер вам назначит штрафной удар! |
Okay, "kick ball change" means go from your right foot to your left foot. | "Удар ногой, ведем мяч" - это значит С правой ноги на левую, господа. |
Jambalaya has got some kick. | Джамбалайя принимает удар. Мм. |
During these games in Callao, the Peruvians possibly invented the bicycle kick, which is known in Peru as the chalaca (meaning "from Callao"). | Во время этих игр в Кальяо, перуанцы, возможно, изобрели бисиклету (удар через себя в падении), известную в Перу как «чалака» (что означает «с Кальяо»)DK Publishing, 2011, pp. 100. |
If you think you can kick those kids out and keep that big, old house, you can forget it. | Если вам кажется, что вы можете выгнать детей и оставить себе большой старый дом, то забудьте об этом. |
Well, eventually he displayed enough unexplained symptoms that Neil had no choice but to kick him out of the band. | Постепенно, у него появилось столько необъяснимых симптомов, что у Нила не было другого выбора, кроме как выгнать его. |
They can't kick us out. | Они же не могут нас выгнать? |
I was just about to kick her out! | Я как раз собирался выгнать ее. |
Can he kick Shinkai out? | Он не может приказать тебе просто так выгнать Шинкая. |
You can always come back and kick me around! | Ты всегда можешь подойти ко мне и еще раз меня пнуть! |
It's like we're trying to kick it. | Как будто мы стараемся пнуть ее. |
But I might use my heels to kick it out of him. | Но я могу использовать свои каблуки, чтобы пнуть его |
Would you like to kick that, too? | Хочешь пнуть и его тоже? |
Kick her in the knee. | Пнуть её в колено. |
If I haven't convinced you, you can just kick me out. | Если я не смогу вас убедить, можете меня вышвырнуть. |
He got Mr. Kenneth to kick his daughter out of the house, and then his wife. | Он заставил мистера Кеннета вышвырнуть из дома свою дочь, а потом и жену. |
You want to kick me out of therapy. | Вы хотите вышвырнуть меня из терапии. |
They're always looking for a reason to kick me out of here. | Они все время ищут причину, чтобы вышвырнуть меня отсюда. |
And I can't exactly kick those guys out, I mean... | И я не могу вышвырнуть моих парней, потому что... |
One kick if you want money. | Один пинок, если ты хочешь денег. |
To blow down if the kick don't work. | Чтоб стукнуть, если пинок не поможет. |
For me, a slap on the wrist is like a kick to the nuts. | Для меня "шлепок по рукам", это как пинок по яйцам. |
Still, getting sent to prison was a real kick in the jellybeans, you know? | И всё же, в попасть тюрьму - это мощный пинок по яйцам. |
Even the flaming falcon kick? | И пинок пламенного сокола? |
Boys can't hit girls or kick or punch them. | Парни не хотят бить или пинать девчонок. |
Can you not kick my car? | Можешь не пинать мою машину? |
Spider-Man can jump, punch, kick, duck, climb certain walls and trees, shoot webs to swing on and collect web fluid to shoot square web projectiles. | Человек-паук может прыгать, ударять, пинать, собирать паутину для картриджей, чтобы стрелять в паутинными-снарядами, качаться на паутине и подниматься по определенным стенам. |
You couldn't kick and you couldn't run. | Не умеешь пинать мяч, бегать. |
Well, I'll find out what theater you're at, sit behind you and kick your seat! | Я узнаю, куда вы пойдете, сяду позади тебя и буду пинать твое кресло! |
Don't kick the baby. | Не надо бить малого. |
Can't kick a ball straight to save his life. | Так и не научился бить прямо. |
He started to kick her around. | Он начал её бить ногами, и тут я вылетел из-за ширмы. |
Taking on the role of either Batman or Robin, players can punch, kick, and use special combination attacks to defeat waves of enemies. | Принимая на себя роль Бэтмена или Робина, игроки могут наносить бить, пинать и использовать специальные комбинации, чтобы победить волны врагов. |
If you're a leader, you can hit, kick, tattle, take others' food, smack them in the back. | Если ты лидер, ты можешь бить, пинать, доносить Лупить других по спине. |
If we run we can kick the crutch from that old lady and get it. | Если побежим, то сможем выбить костыль у той старушки и перехватить его. |
I should be able to kick in like ten more. | Может, смогу выбить на десятку больше. |
Is there any way you can kick that light? | Есть ли способ, чем-нибудь выбить их? |
Kick them out of Sudan where they get oil. | Выбить их из Судана, где они получают нефть. |
Should I just kick the door in? | Мне стоит выбить дверь ногой? |
Doesn't mean I can kick the ball. | Это не значит, что я могу ударить по мячу. |
She kicked the dresser, while trying to kick me. | Она попала ногой в шкаф, когда хотела ударить меня. |
I COULD KICK YOU. | Я была готова ударить тебя. |
$1, and you can punch or kick me three times. | 1$ и Вы можете ударить или пнуть меня три раза. |
What we're going to do is, we're going to let Lance kick a 40-yarder. | Все, что мы будем делать, это позволим Лэнсу ударить с 40 ярдов. |
And he threatened to kick her out. | И он угрожал выкинуть её из дома. |
Good enough to kick us both out of bed | Достаточно хорошая, чтобы выкинуть из кровати нас обоих. |
I'm trying to find he web-nuke, but our adversary knows I'm in his system and he's trying to kick me out. | Я пытаюсь обнаружить программу, но наш противник знает, что я в его системе и пытается выкинуть меня оттуда. |
You know you can't technically kick me out of team, right? | Ну, вы знаете, что технически вы не можете выкинуть меня из команды? |
Set up my shack so I can kick you out of it! | Установите мою хижину, чтобы я смог вас оттуда выкинуть! |
She could shut you out, freeze you out, kick you out. | Она могла вас выгнать взашей, дать пинка. |
I wanted to kick him, metaphorically. | Мне хотелось дать ему пинка. |
I probably should kick you after all! | Все-таки надо тебе дать коленом! |
The guards will try to keep it away from Megget, so they'll pooch kick. | Для охранников, главное, не дать мяч Мегету. Поэтому мы видим удар с ноги! |
Simon Vasil... I probably should kick you after all! | Все-таки надо тебе дать коленом! |
I only let her kick me out Because there was no reason to stay. | Я позволил ей выставить себя только потому, что у меня не было причин оставаться. |
You can't just kick me out. | Вы не можете просто так выставить меня. |
Do not worry, I had security kick them out. | О, не волнуйся.Я сказала охране выставить их отсюда. |
Should we kick her out and order some chicken? | Может, нам выставить её и заказать курицу? |
They might kick us out. | Им придется нас выставить. |
Well, we never wanted to kick you out. | Что ж, мы не собирались тебя выгонять. |
Well, just keep trying to kick me out. | Так, просто продолжай меня выгонять. |
I didn't have to kick 'em out. | Раньше мне не приходилось их выгонять. |
We're about to sit down with the community activist all-star team and try to convince them it's okay to kick people out their houses. | Мы почти садимся за стол переговоров со звёздной командой общественных активистов и пытаемся убедить их, что это нормально выгонять людей из их домов. |
I won't kick him out. | Я не собираюсь выгонять его. |
While crouching, Spider-Man can do a low, side kick. | В то время как в приседании, Человек-паук может сделать низкий боковой удар ногой. |
For her initial appearance in the original Mortal Kombat game, SNES Force described her as having the best jumping skills of any character - her air punch and flying kick work well against most opponents. | Когда впервые она появилась в оригинальной игре Mortal Kombat, SNES Force описывала её как обладающую «лучшими прыжковыми навыками, чем любой из персонажей - её удар кулаком в воздухе и удар ногой в полёте работают хорошо против большинства оппонентов. |
Paolo, kick. Don't care where.Kick. | Вниз. Прыжок. Паоло, удар ногой. Не важно куда. Ударногой. |
Cross, turn, kick ball change. | Переход, поворот, удар ногой, "ведем мяч". |
Kick, replace, change a leg. Kick, replace, change theleg. | Удар ногой, замена, поменяй ногу, замена, поменяйногу. |
I'll teach you to kick me! | Я тебе покажу, как пинаться! |
"She knew babies were meant to kick, but were they meant to scratch?" | Она знала, что дети могли пинаться, но могли ли они царапаться? |
TUFT: And he will continue to kick. | И он продолжит пинаться. |
She doesn't want to kick for me. | Она не хочется мне пинаться. |
I like to kick it, I'm a karate guy | Стайл Бойз. "Каратист" Люблю пинаться, Ведь я же каратист |
He will kick you in the face. | Он может лягнуть прямо в лицо. |
I'm trying to kick you but I can't reach. | Пытаюсь лягнуть тебя, но не могу достать. |
Why don't I just ask Chestnut to kick me in the head? | Может просто попросить Каштана лягнуть меня в голову? |
Because when the beast starts, it could kick with a force that could break your bones. | Потому что, когда зверь оживет, он может лягнуть с силой, достаточной для того, чтобы переломать кости. |
The old ones, they could kick... | Старые могут вас лягнуть. |