| I think you should tell jackson you're not ready. | Думаю, тебе надо сказать Джексону, что ты еще не готова. |
| Instead they give it to rod jackson? | Вместо этого они отдали ее Роду Джексону? |
| Look, I told jackson My dad took a turn for the Worse, but he won't let me go | Слушай, я сказала Джексону, что мой отец совсем плох, но он не хочет отпускать меня одну. |
| The festival is owned by John Jackson and Kilimanjaro Live. | Права на фестиваль принадлежат Джону Джексону (англ. John Jackson) и компании Kilimanjaro Live. |
| There's no reason Jackson needs to be in that O.R. | Джексону не нужно участвовать в операции. |
| We have been analyzing the information that Daniel Jackson was able to retrieve from Merlin's phase-shifting device. | Мы проанализировали информацию, которую Дэниелу Джексону удалось извлечь из устройства фазового сдвига Мерлина. |
| I'm just wondering what they've given Jackson. | Просто думаю, что они дали Джексону. |
| So go help Jackson build the army that'll help keep her safe tomorrow. | Поэтому помоги Джексону создать армию, которая сможет защитить ее завтра. |
| Well, it's not a risk if I trust Jackson. | Я не рискую, если доверюсь Джексону. |
| Yes, assuming you're willing to trust Jackson with our secrecy. | Да, учитывая твое желание доверить Джексону наш секрет. |
| The union was conducted in Spanish and translated for Presley and Jackson by an attorney. | Бракосочетание состоялось в Испании, и было переведено Джексону и Пресли адвокатом. |
| With the divorce, Rowe gave Jackson full custody rights to her children. | С разводом Роу дала Джексону полные права опекунства над их детьми. |
| Jackson's brought in reinforcements, real killers. | Все ужасно! Джексону прибыло подкрепление. |
| Ewell agreed, and went to Jackson for final approval. | Юэлл согласился и обратился к Джексону за подтверждением. |
| Let's go say hello to Captain Jackson. | Давайте сходим поздороваться к капитану Джексону. |
| I prescribed Mr. Jackson some mild medication. | Я выписала мистеру Джексону лёгкие лекарства. |
| Let's hope that Dr Jackson is having better luck. | Давайте надеяться что Доктору Джексону больше повезет. |
| I'll head to Jackson's place, see what I can find. | Отправлюсь к Джексону домой, посмотрю, что смогу найти. |
| You can thank Jackson and his CIA friends for that. | Можешь сказать спасибо Джексону и ЦРУ. |
| That's what I told Jackson we'd do, and it's done. | Это я обещал Джексону, дело сделано. |
| Send my love to Jackson and the kids. | Мои сердечные приветы Джексону и деткам. |
| I wrote Mr Jackson a card and I'd like everyone to sign it. | Я сделал Мистеру Джексону открытку и попрошу всех ее подписать. |
| Lydia's immune, and somehow she passed it on to Jackson. | У Лидии иммунитет и она каким-то образом передала его Джексону. |
| And you knocked that poor girl out cold and stabbed you some Jackson Hale. | И вы ударили бедную девушку, чтобы она потеряла сознание и нанесли удар Джексону Хейлу. |
| I probably shouldn't tell you this... but a couple months ago, the boss had me feed false information to Russell Jackson. | Вероятно, я не должен тебе это рассказывать... но пару месяцев назад, босс заставила меня скормить ложную информацию Расселу Джексону. |