It belongs to T.J. Jackson. |
Это принадлежало Т. Дж. Джексону. |
Which brings us back to T.J. Jackson. |
Что опять нас ведет к Т.Дж. Джексону. |
Looks like they helped Jackson bag a boar. |
Похоже, они помогали Джексону завалить кабана. |
Dr Fraiser tells me there's nothing more we can do for Dr Jackson at the moment. |
Доктор Фрэйзер сказала мне, что сейчас мы больше ничем не сможем помочь Доктору Джексону. |
I wanted to run something by you, unofficially, before taking it to Jackson. |
Я хотел обсудить с тобой кое-что, неофициально, прежде чем передать Джексону. |
Briggs, tell Jackson I'm tracking a suspect with a possible female Hunter. |
Бриггс, скажи Джексону, я выслеживаю подозреваемого, вероятный Охотник женского пола. |
Which means that you need to tell Jackson. |
Это значит, что ты должна рассказать Джексону. |
I promised Jackson and Sookie I'd pick them up along the way. |
Я обещала Джексону и Соки, чтобы подхватим их по дороге. |
Go to Jackson on the west gate. |
Идите к Джексону к западным воротам. |
You will not go within 50 feet of Jackson whittemore. |
Вы не подойдете ближе 15 метров к Джексону Виттмору. |
If you can get close enough to Jackson, it should slow him down enough to buy you some time. |
Если сможете подобраться к Джексону достаточно близко, это должно замедлить его, чтобы выиграть немного времени. |
Honey, you have to tell Jackson that. |
Милая, надо сказать об этом Джексону. |
Because POTUS and Russell Jackson want him to. |
Потому, что Президенту и Расселу Джексону он нужен. |
Join Jackson, Thompson, Richardson, Martinez. |
Присоединись к Джексону, Томпсону, Ричардсону, Мартинезу. |
Lee, Jackson, Stuart and Johnston. |
Ли, Шерману, Джексону и Джонсону. |
It's Reggie Jackson's Christmas gift from Jane. |
Это подарок Реджи Джексону от Джейн на Рождество. |
So, you decided to work for Mr Jackson, under an assumed name. |
И вы решили под псевдонимом устроиться на работу к мистеру Джексону. |
I pay Jackson enough so that I am more valuable to him alive than dead. |
Я плачу Джексону достаточно, так что для него я ценнее живой, чем мертвый. |
So you paid Jackson Marshall to kill Charlie Tyner? |
И вы заплатили Джексону Маршаллу, чтобы тот убил Чарли Тайнера? |
You had no problem telling Jackson before I even had a chance to process. |
И сказала Джексону, прежде чем у меня появился шанс всё осознать. |
Set this up for Commander Jackson on Gamma 1 please. |
Передайте информацию коммандеру Джексону На Гамма 1 пожалуйста, |
This leads Jackson to believe they are approaching the core. |
Это подсказало Джексону Что они достигли ядра |
Niklaus, you can't honestly believe that I would allow you to harm Jackson on the day of Hayley's wedding. |
Никлаус, ты ведь не думаешь, что я позволю тебе навредить Джексону в день свадьбы Хейли. |
Did you really think I would ever agree to let Jackson control the wolves? |
Ты правда думала, что я позволю Джексону управлять волками? |
And I was hoping he would open up to you... a bit more than Doctor Jackson or myself. |
И я надеюсь, что он откроет вам... немного больше чем доктору Джексону и мне. |