| I'm pitching to Shoeless Joe Jackson. | Я подаю Босоногому Джо Джексону... |
| I guess Dr Jackson is lucky. | Видимо доктору Джексону повезло. |
| Your friend Jackson will need your help. | Твоему другу Джексону нужна помощь |
| Jackson was stabbed three times? | Джексону нанесли три колотых раны? |
| I haven't told Jackson. | Я не говорила Джексону. |
| I told Jackson about the baby. | Я сказала Джексону о ребенке. |
| So go to Jackson. | Так что отправляйся к Джексону. |
| You can call Jackson. | Ты можешь позвонить Джексону. |
| He refers me to Russell Jackson. | Перенаправил меня к Расселу Джексону. |
| I just don't trust Jackson. | Я лишь не доверяю Джексону. |
| And Jackson is not happy. | И Джексону это не нравится. |
| So you told Jackson. | И ты сообщил все Джексону. |
| All match Chad Jackson. | Все принадлежат Чеду Джексону. |
| I just don't trust Jackson. | Я просто не доверяю Джексону. |
| You sound like Dr Jackson. | Вы говорите подобно Доктору Джексону. |
| And maybe help Dr. Jackson. | И сможет помочь доктору Джексону. |
| It belongs to one Jackson Marshall. | Он принадлежит некоему Джексону Маршаллу. |
| I'll only tell Jackson. | Я скажу только Джексону. |
| Eugene Jackson was 20 years old. | Юджину Джексону было 20 лет. |
| Soviet Honorary Doctorate degree for J. Jackson. | О присуждении почетной степени доктора исторических наук Джеймсу Джексону. Записка Международного отдела и Отдела науки ЦК. |
| Either Mr. Mellish or Mr. Jackson in the bell tower needs that. | Может Меллишу или Джексону на башне это понадобится. |
| Okay, then I need you to get it to Jackson A.S.A.P. | Унеси его Джексону как можно скорее. |
| I'll give you a hint who he called... it wasn't Phil Jackson. | Я подскажу тебе, кому он звонил... не Филу Джексону. |
| Finally Lambert told A&M she and Oreck would quit the video unless they told Joe Jackson his daughter was insured. | Наконец Ламберт сказала А&М, что она и Орек оставят работу над видео, если они не скажут Джо Джексону, что его дочь была застрахована. |
| To help me catch one, I've enlisted the support of wildlife biologist Don Jackson. | За помощью в его поимке я обратился к биологу Дону Джексону. |