Английский - русский
Перевод слова Honey

Перевод honey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дорогая (примеров 3208)
Listen, honey, I got to do something about this. Дорогая, я должен что-то предпринять.
No, honey, I don't. Нет, дорогая, я так не думаю.
honey, your clothes are clean, folded, and ready to be packed. дорогая, твоя одежда чиста, свернута и готова к упаковке
How about you, honey? Что насчет тебя, дорогая?
Well, honey, congratulations! Ну, дорогая, поздравляю!
Больше примеров...
Милая (примеров 3189)
I mean, honey, what about everything that we talked about? Я имею ввиду, милая, как же все то, о чем мы говорили?
Honey, you did inspire me. Милая, ты действительно воодушевила меня.
Honey, there's still so much you don't know. Милая, ты все еще очень многого не знаешь.
Got your hat, honey? Шапку не забыла, милая?
Honey, don't be ridiculous. Милая, не будь смешной
Больше примеров...
Милый (примеров 1909)
Honey, that's just not realistic. Милый, это просто не реально.
Travis, honey, come here. Трэвис, милый, иди сюда
You okay, honey? Ты в порядке, милый?
It tickles, honey. Ду-ду-ду-ду... Милый, щекотно.
Honey, that'd be great. Милый, всё будет хорошо.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 1704)
Sorry. I didn't mean to interrupt, honey. Не хотела тебе мешать, дорогой.
Honey, I know you didn't mean to. Дорогой, я знаю, что ты не хотел.
Honey, I got to go now. Дорогой, мне пора.
Honey, what's the matter? Дорогой, что случилось?
Sothenightwenton, and eventually everyone went home, except for Ted and Honey. Так вечер и прошел И все разошлись по домам кроме Теда и Дорогой.
Больше примеров...
Мед (примеров 313)
Giant potatoes, honey, lard, cheese and ham. Большой картофель, мед, смалец, сыр и шпик.
I prefer to catch my flies with honey. Я предпочитаю ловить мух на мед.
No, honey, no, don't worry. Нет, мед, нет, не беспокойтесь.
Bees may produce honey and silk worms may produce silk. Пчелы вырабатывают мед, шелковичные черви - шелк.
Honey, juniper, a little warm milk, and your very best attention. Мед, можжевельник, немного теплого молока и ваше драгоценное внимание.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 290)
Let me tell you something, honey. Вот что я тебе скажу, дорогуша.
What have you gotten into, honey? Что зто с тобой, дорогуша?
I'm sorry, honey, this is not what I paid for. Простите, дорогуша, но я не за это платил.
Have you ever had sirloin steak, honey? Ты хоть раз пробовала бифштекс из филе, дорогуша?
Honey, did you say you wanted a massage? Дорогуша, ты ведь хотел массаж?
Больше примеров...
Детка (примеров 276)
Lisa honey, I brought you something - a DVD! Лиза, детка, я тебе кое-что купил.
Okay, honey, you ready to go? Ну что, детка, идём.
Look, honey, a deer. Детка, посмотри туда...
Turn them around, honey. Переверни их, детка.
Honey, I am so sorry. Детка, мне так жаль.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 118)
But it can't be all work and no play, honey. Но нельзя же только работать, и не развлекаться, сладкий.
Rhys, honey, are you okay? Рис, сладкий, ты в порядке?
Gingerbread sweet like honey, give it to the one you love. Пряник сладкий как мёд, подари его той, которую любишь.
The ancient Greeks called the island Mελίtn (Melitē) meaning "honey-sweet", possibly for Malta's unique production of honey; an endemic subspecies of bee lives on the island. Древние греки называли остров Mελίtn (Melitē), что означает «сладкий мёд», возможно, благодаря уникальному производству мёда - на острове обитал эндемичный подвид пчёл.
She's right in here, honey! Она прямо здесь, сладкий!
Больше примеров...
Солнышко (примеров 204)
No, not yet, honey. Нет, солнышко, еще нет.
I'm sorry, honey, but you know toys don't last forever. Мне очень жаль, солнышко, но, ты же знаешь, игрушки не живут вечно.
Honey, you don't know her very well. Солнышко, вы же с ней почти не знакомы.
Don't do that, honey. Не делай так, солнышко.
Honey, this is Detective Cor... Солнышко, это детектив Кор...
Больше примеров...
Родной (примеров 43)
Stevie, run honey, run! Стиви, беги родной, беги!
Honey, it's our first night. Родной, сегодня наш первый вечер.
Honey, are you telling me that neither one of us booked this car? Родной, ты говоришь, что ни один из нас не заказывал эту машину?
Good. Good, honey. Отлично, отлично, родной.
No, honey, no. Нет, родной, нет.
Больше примеров...
Малыш (примеров 55)
Dangerous, honey. RIPLEY: Это опасно, малыш.
I don't know, honey. Не знаю, малыш.
It's okay, honey. Все в порядке, малыш.
Honey, it's okay. Малыш, всё в порядке.
What if the baby gets sick, honey? Что если малыш заболеет?
Больше примеров...
Милочка (примеров 81)
So margie, honey, think you're ready for prime time? Ну что Марджи, милочка, готова ли ты к прайм-тайму?
"wipe your face, go back to school, honey." "вытри лицо и иди в школу, милочка".
Just observe, honey. Просто наблюдаю, милочка.
Take him back, honey. Вернись к нему, милочка.
You want something new, honey? Милочка, хочешь пивка?
Больше примеров...
Медовый (примеров 28)
He made grape and honey brandy all the time. Он постоянно делал граппу и медовый бренди.
I'm Hugh Honey. Привет, я Медовый Хью.
Honey from sweet field flowers such s camomille, elder flower and iris. Медовый аромат полевых цветов - ромашки, бузины чёрной и ириса.
I don't know. I suppose it's "honey" Не знаю... может, медовый, потому что он сладкий, как мёд...
Stuart, honey bun... would you hold my hand, please, and walk me towards the kitchen? Стюарт, медовый мой... не пройдёшь ли ты со мной, взявшись за руки, до кухни?
Больше примеров...
Любимый (примеров 28)
Well, honey. I'm just glad you're OK. Любимый, я рада что с тобой все хорошо.
Just a sec, honey. Ещё секундочку, любимый.
It's true, honey. Это правда, любимый.
Happy birthday, honey. С днем рождения, любимый.
Honey, you're alive! Любимый, ты жив!
Больше примеров...
Хани (примеров 54)
I'm proud of you, Honey Bunny. Я горжусь тобой, Хани Банни.
Honey, would you grant me one last request... Хани, не могли бы вы выполнить мою последнюю просьбу...
Matilda's teacher, Miss Honey, was one of those people who appreciates every child for who she or he is. Учительница Матильды госпожа Хани была как раз одной из тех женщин, которые ценят каждого ребенка.
Matilda and Miss Honey each got what they had always wanted: Матильда и госпожа Хани получили то, что хотели:
Be cool, Honey Bunny. Спокойно, Хани Банни.
Больше примеров...
Сладенькая (примеров 11)
Honey, it's time to get your swerve on. Сладенькая, пришло время развернуться на 180 градусов...
Honey, it's kind of a bad time. Сладенькая, сейчас не подходящее время.
Honey, that makes two of us. Сладенькая, это нам обоим нравиться.
Honey, did you hear a dog scream? Сладенькая, ты слышала собачий крик?
You can have it, honey. Бери его, сладенькая.
Больше примеров...