Английский - русский
Перевод слова Honey

Перевод honey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дорогая (примеров 3208)
No... no, you are doing the right thing, honey. Нет... нет, ты всё делаешь правильно, дорогая.
But honey, it's courtside. Но дорогая, это первый ряд.
Honey, you did call him back. Дорогая, ты ему уже звонила.
Honey, how could you forget the waffles? Дорогая, как ты могла забыть про вафли?
Honey, there is nobody here. Дорогая, здесь никого нет.
Больше примеров...
Милая (примеров 3189)
Where you left 'em, honey. Где ты их оставила, милая.
Tell me you're going to tell him no, honey. Скажи мне, что откажешь ему, милая.
Honey, they're saying the specs are wrong For the whole foundation. Милая, говорят, что вся спецификация на фундамент неправильная.
It's a sea cruise, honey. Это ненадолго, милая.
Maya! Stay right there, honey... Стоя там, милая...
Больше примеров...
Милый (примеров 1909)
Honey. It's like as if my dad sent you to me. Милый, у меня ощущение, что тебя мне послал мой отец.
HONEY. THIS IS YOUR FAMILY BUSINESS. Милый, это ваш семейный бизнес.
Go home, honey. Езжай домой, милый.
Honey, I'm so sorry. Милый, мне так жаль.
Honey? What about the baby? Милый... нельзя при ребёнке.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 1704)
Well, honey, nights can be our busiest time. Ну, дорогой, ночь может быть самым оживленным временем.
Phil, honey, when do we need to leave? Фил, дорогой, когда нам нужно выезжать?
Honey, it's a nice restaurant. Дорогой, это - хороший ресторан.
Honey, you don't have to say goodbye. Дорогой, не нужно с ним прощаться.
Catch me, honey! Поймай меня, дорогой!
Больше примеров...
Мед (примеров 313)
They'll lead humans to hives so that you can get honey. Они приведут людей к ульям, чтобы мы достали мед.
Sure, what's your name honey? Конечно, как тебя зовут мед? - Тами.
And where there's bees, there's honey. А где есть пчелы - есть и мед.
After several months of job hunting, I joined my brother in a business venture buying and selling apples, honey, and other goods in neighboring Tajikistan. После нескольких месяцев в поисках работы я присоединился к своему брату и занялся коммерческой деятельностью, покупая и продавая яблоки, мед и другие товары в соседнем Таджикистане.
Love is like the sweet honey. Любовь, как сладкий мед...
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 290)
Attitude like that will get you some serious time in the cottage, honey. Подобное отношение приведет тебя к долгому сроку в камере, дорогуша.
Sally, thank you for coming, honey. Салли, дорогуша, спасибо, что пришла.
We got that part, honey. Мы это уже поняли, дорогуша.
Don't bother the man, honey. Дорогуша, не беспокой человека.
Honey, I'm president of the Galaxy. Дорогуша, я Президент Галактики.
Больше примеров...
Детка (примеров 276)
"Hello, my baby Hello, my honey" Привет, детка, Привет, сладкая,
You want a tip, honey? Хочешь чаевых, детка?
It's okay, honey. Все хорошо, детка.
Honey, this is not the time. Детка, сейчас не время.
Honey, you okay? Детка, ты в порядке?
Больше примеров...
Сладкий (примеров 118)
Yes, it's... that's right, honey. Да, так... так и есть, сладкий.
Here are your vegetables, honey. Вот твои овощи, сладкий.
How he thrills me Honey, honey Honey, honey Я раньше никогда так не влюблялась. играет сладкий, сладкий сладкий, сладкий
What is it, honey? Что такое, сладкий?
Bashkirian honey has sweet pleasant taste rating from weak to strong without any foreign flavours. Башкирский мёд имеет приятный сладкий вкус, без посторонних привкусов, приятный аромат от слабого до сильного, посторонние запахи отсутствуют.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 204)
And that is exactly why I am so scared of flying, honey. И именно поэтому я так боюсь летать, солнышко.
Something's come up at work, honey. Тут на работе кое-что случилось, солнышко.
Honey, sweetie, listen to me Солнышко, дорогая, послушай меня.
Don't do that, honey. Не делай так, солнышко.
Honey, you did great. Солнышко, все было отлично.
Больше примеров...
Родной (примеров 43)
that's a good flashdance, honey. Это хороший танец, родной.
Good. Good, honey. Отлично, отлично, родной.
Good night, honey. Спокойной ночи, родной.
Honey, I believe you. Я тебе верю, родной.
Honey, l believe you. Я тебе верю, родной.
Больше примеров...
Малыш (примеров 55)
You need to check on your customers, honey. Нужно уделять внимание клиентам, малыш.
Honey, you can't stay here. Малыш, вам нельзя здесь оставаться.
Come in, honey. Мы идем в дом. Пошли, малыш.
Come on, honey. К ноге, малыш.
That's your baby, honey. Это твой малыш, дорогая.
Больше примеров...
Милочка (примеров 81)
Well, honey, I love my half-blind French bulldog, but I don't wear her around my neck. Милочка, я тоже обожаю свою полуслепую собаку, но я же не вешаю её себе на шею.
Honey, there's a real funky smell in here. Милочка, тут явно чем-то пованивает.
Honey, don't you know opening anything will set it off? Милочка, ты же знаешь, что стоит что-то открыть - она немедленно сработает?
Just observe, honey. Просто наблюдаю, милочка.
Honey, you look horrific. Милочка, ты выглядишь ужасно
Больше примеров...
Медовый (примеров 28)
I'll owe you two teriyakis and a honey garlic. Буду должна тебе 2 терияки и медовый чеснок.
Harper, can you make a honey cake? Харпер, ты не могла бы сделать медовый торт?
Honey from sweet field flowers such s camomille, elder flower and iris. Медовый аромат полевых цветов - ромашки, бузины чёрной и ириса.
I don't know. I suppose it's "honey" Не знаю... может, медовый, потому что он сладкий, как мёд...
Honey. - Save it for the honeymoon. В медовый месяц обжиматься будете!
Больше примеров...
Любимый (примеров 28)
Thank you, honey, for giving me this. Спасибо, любимый, за всё, что сделал для меня.
Do you remember your aunt Blondie, honey? Ты помнишь свою тётю Блонди, любимый?
It's true, honey. Это правда, любимый.
Honey, you're home. Любимый, ты дома.
Honey, you're alive! Любимый, ты жив!
Больше примеров...
Хани (примеров 54)
So, Honey, you have any parenting tips? Итак, Хани, у вас есть материнские наставления?
Miss Honey was made principal of the school. Госпожу Хани назначили директором школы.
Chill out, Honey Bunny! Спокойно, Хани Банни!
Lewis made his PDC World Championship debut in 2006, reaching the quarter-finals by defeating Dave Honey, Dennis Priestley and Roland Scholten. В 2006 году Льюис квалифицировался на чемпионат мира и сразу же дошёл до четвертьфиналов, обыграв Денниса Пристли, Дейва Хани и Роланда Шолтена.
Robbins has been writing the comic book adventures of Honey West, notable as being one of popular fiction's first female private detectives. Роббинс также является создательницей комиксов о Хани Вест (Honey West), одной из популярных комиксных женщин - частных детективов.
Больше примеров...
Сладенькая (примеров 11)
Honey, it's time to get your swerve on. Сладенькая, пришло время развернуться на 180 градусов...
Honey, that makes two of us. Сладенькая, это нам обоим нравиться.
Honey, did you hear a dog scream? Сладенькая, ты слышала собачий крик?
You know the drill, honey pie. Ты знаешь правила, сладенькая.
Ellie, honey, sweetie pie... Элли, милая, сладенькая моя...
Больше примеров...