| Look, fred, I'll see you tomorrow, hmm? | Послушай, Фред, увидимся завтра, ладно? |
| Please, let's not be silly, hmm? | Пожалуйста, давай без глупостей, ладно? |
| Just think about it, hmm? | Просто поразмышляй об этом, ладно? |
| Oh, and please send my love to Anna, hmm? | И, пожалуйста, передай большой привет Анне, ладно? |
| Tell him to call me, hmm? | Попросите его мне перезвонить, ладно? |
| I'll leave it out of mine, hmm? | А я не напишу в своём, ладно? |
| Whoa, let me catch my breath here, hmm? | Эй, дайте-ка мне дыхание перевести, ладно? |
| Well, I think these should last me two or three days, hmm? | Хорошо, я думаю нам следует тут побыть еще два или три дня, ладно? |
| Hmm. All right, well... psychotherapist luke. | Ладно, ну... психотерапевт Люк. |
| Calm down, Clay, hmm? | Остынь, Клэй, ладно? |
| You just rest, hmm? | А ты отдохнешь, ладно? |
| Eat a cookie instead, hmm? | Ешьте печенье, ладно? |
| Don't burn yourself, hmm? | Не сожги себя, ладно? |
| Don't be afraid, hmm? | Не бойся, ладно? |
| Just give me a minute, hmm? | Одну минутку, ладно? |
| You keep me posted hmm. | Держи меня в курсе, ладно? |
| I'll call you back, hmm? | Перезвоню тебе, ладно? |
| But let's try and keep this light, hmm? | Попытаемся увидеть в этом светлую сторону, ладно? |
| But, uh, keep it under your hat, hmm? | Но не распространяйтесь о нем, ладно? |
| We'll just have to do that, hmm? | Ну, тогда так и сделаем, ладно? |
| How are you doing? Hmm? | Небольшая проверка, ладно? |
| Hmm, yeah, well, check around. | Ладно, осмотрись там. |
| I'll make it worth your while. Hmm? | Я немного улучшу ситуацию, ладно? |
| Okay, you know how you're not supposed to shop when you're hungry, hmm? | Ладно, ты знаешь, что не стоит ходить за покупками, если хочешь есть? |
| Yeah, right, well, sometimes you just have to dance to the music that's given to you, hmm? | Ладно, хорошо, иногда ты просто должна танцевать под музыку, которая играет, ок? |