| Our deal is she goes back to Helena. | Наш уговор в том, что она возвращается в Елену. |
| I... I need to go back to Helena. | Мне... мне нужно вернуться в Елену. |
| By us I mean Helena, Lukasz and me. | "Нас" - это Елену, Лукаша и меня... |
| Sister, she is so uncannily like Helena. | Сестра, она так невероятно похожа на Елену. |
| We think that whoever attacked Helena and these other children must be someone who suffered from SMA. | Мы думаем что кто бы не напал на Елену и других детей должен быть кем-то кто страдает от СМА. |
| And so, Lysander,... bewitched by the flower,... opens his eyes and sees Helena. | И вот, Лизандр... околдованный ароматом цветка,... открывает глаза и видит Елену. |
| Not Hermia, but Helena I love. | Не Гермию люблю я, а Елену. |
| This one kept Helena safe for 25 years. | Она держит Елену в безопасности уже 25 лет. |
| Tomorrow he could turn his eye to Helena. | Завтра, он может пойти войной на Елену. |
| I can take us all to Helena. | Я могу увезти нас всех в Елену. |
| You can't keep freezing me out because I supported Helena joining the Warehouse. | Ты не можешь постоянно на меня злиться из-за того, что я поддержала Елену. |
| For now, we just need to spirit Claire and the unborn child to Helena. | Сейчас мы должны уговорить Клэр и неродившегося ребёнка переехать в Елену. |
| Presumably, John accompanied his sister Helena when she moved to Serbia to marry Stephen Dušan in 1332. | Предположительно, Иван сопровождал свою сестру Елену, когда она приехала в Сербию в 1332 году, чтобы выйти замуж за короля Стефана Душана. |
| Pingo, have you seen Helena? | Пинго, ты не видел Елену? |
| Not Hermia, but Helena I love, you. | Не в Гермию, в Елену я влюблен: |
| She'll fight back harder than ever, and we'll build a new Helena out of what's left of Vega. | Она будет бороться изо всех сил, и мы построим новую Елену из того, что останется от Веги. |
| You let me out and fly with me to Helena. | Ты отпустишь и меня и Елену. |
| Do you remember 'Fair Helena'? | Помните ли вы "Прекрасную Елену"? |
| Make him smell the flower... so that he falls in love with the fair Helena... as much as she loves him. | Заставь его вдохнуть аромат цветка... чтобы полюбил он прекрасную Елену... сильнее, чем она любит его. |
| He visited his sister Helena in Trebizond, then his other sister Irene in Serbia, where he decided to settle. | Георгий Палеолог посетил свою сестру Елену в Трапезунде, затем прибыл к другой сестре Ирине в Сербию, где и решил поселиться. |
| But you loved helena. | Но ты любила Елену. |
| We can be back in Helena by nightfall. | Ночью можно возвращаться в Елену. |
| I knew a Helena once. | Я знал когда-то Елену. |
| Sarah and Helena were separated. | Сару и Елену разлучили. |
| Kat, you're dancing Helena. | Кэт, ты танцуешь Елену. |