| Always told me he hated downtown. | Он всегда говорил мне, что ненавидел центр города. |
| You came down here to avenge poor, old Luke, and he hated your guts. | Ты спустился сюда, чтобы отомстить за Люка, а ведь он тебя ненавидел всем сердцем. |
| He hated Bohr's ideas and he was going to fight them. | Он ненавидел идеи Бора и был готов сражаться с ними. |
| I hated that guy, because, why... why are you doing that? | Я его ненавидел, зачем он это делал? |
| You hated barani brains. | Ты ненавидел бараньи мозги. |
| I hated you for it at the time, sure... but religion has changed me. | Я тебя тогда, конечно, ненавидела... но вера изменила меня. |
| Prairie girl, hated the winters, two siblings, parents split when I was six, pescatarian, blue, Barcelona. | Я из прерий, ненавидела зиму, есть брат и сестра, родители развелись, когда мне было 6, вегетарианка, синий, Барселона. |
| You know, I hated it when you visited. | Знаете, я ненавидела когда Вы приходили |
| I hated you even more. | Я все больше тебя ненавидела. |
| When Vasya returned, Mashenka refused to return to the man she hated: she fell madly for her lover... | Когда Вася вернулся, Машенька отказалась возвращаться к человеку, которого она ненавидела. |
| Jake and rob hated each other. | Джейк и Роб ненавидели друг друга. |
| We do know that some neighbors hated his hospice. | Но нам известно, что некоторые соседи ненавидели его больницу. |
| You know what they say: all the great partnerships hated each other. | Знаешь, как говорят: все великие партнеры ненавидели друг друга. |
| If you hated him this much, why were you always making excuses to come round? | Если вы его так ненавидели, почему вы всегда придумывали поводы, чтобы прийти сюда? |
| You hated Xun Li and you needed money to help look after your wife, and we can put your car within a few yards of where he was taken. | Вы ненавидели Сюня Ли, вам нужны были деньги на уход за женой, и ваша машина замечена в нескольких ярдах от места его похищения. |
| When you told me you hated me. | Когда ты сказала, что ненавидишь меня. |
| Because I heard you say you hated old families. | Потому что я слышала, что ты ненавидишь старинные роды. |
| Catelyn Stark hated me just like you hate me. | Кэйтилин Старк ненавидела меня, так же как ненавидишь меня ты. |
| I thought you hated GNB. | Я думала, ты ненавидишь НБГ. |
| I thought you hated babies. | Я думала, ты ненавидишь детей. |
| Maybe it was someone who hated the Monarchy. | Может, это был тот, кто ненавидит монархию. |
| You know, for someone who hated acting, you sure know how to be dramatic. | Знаешь, для того, кто ненавидит играть роли ты умеешь быть драмматичной. |
| I knew the boss hated her father... | Я знал, что босс ненавидит ее отца... |
| I didn't realize how much she hated me until just now. | Я раньше не осознавал, как она ненавидит меня. |
| I knew that if a man hated as much as you did, he could do anything. | Я знала, что если человек ненавидит так, как ты, он сможет все. |
| Never told him how much I I hated country music, for that matter. | Я ему так и не сказал, что ненавижу музыку "кантри". |
| Kept on saying to myself all through the years... that I hated you, until finally I did hate you. | Столько лет себе твердил, что ненавижу тебя, пока не возненавидел. |
| I just... I just hated him so much I wanted to pretend it didn't exist. | Но я так сильно его ненавижу, что притворялся, что его не существует. |
| Actually, I hated it. | Вообще-то, я ненавижу её. |
| To honor my father's wishes sees you fall to control of a man most hated. | Почтить память отца и отдать тебя человеку, которого я ненавижу больше всего. |
| I thought people from Scotland hated the English. | Я думал люди из Шотландии ненавидят Англию. |
| It's hard to be hated by both sides. | Тяжело, когда тебя ненавидят обе стороны. |
| Hated by people he thinks of as his parents. | Люди, которых он называет родителями, ненавидят его. |
| You're loved, and I'm hated. | Тебя любят, меня ненавидят. |
| And I'll tell you a home truth, Malcolm Tucker, the people who are really hated in this country, the people who are really hated, are us. | И я расскажу тебе горькую правду, Малкольм Такер, люди, которых действительно ненавидят в этой стране, люди, которых действительно ненавидят - это мы. |
| Because you said Mike hated her. | Потому что ты сказала, что Майк её возненавидел. |
| Poi? Ed was playing this at work, and I hated it. | Эд ставил её на работе, и я её возненавидел. |
| And afterward, you would have hated yourself! | И потом, ты бы возненавидел себя! |
| Released on 14 November 1957, Brady returned to Manchester, where he took a labouring job, which he hated, and was dismissed from another job in a brewery. | Будучи освобождён 14 ноября 1957 года, Брэйди вернулся в Манчестер, где стал чернорабочим, но вскоре возненавидел эту работу. |
| And when I couldn't take it anymore, when I hated him enough, when I really didn't care if I lived or died, | И когда я больше не мог этого вынести, когда возненавидел его настолько, что мне было наплевать, жив я, или мертв, |
| Farinata, another hated man in life. | Фаринат, другой мой ненавистный человек в жизни. |
| You may say that, sir, but many important diplomats contend that you remain the most hated man in the state. | Вы может так говорить, генерал, но большинство дипломатов утверждает, что вы самый ненавистный человек в государстве. |
| He's the most hated person in here. | Он самый ненавистный человек здесь. |
| Having first, very cleverly, pre-arranged with hated arche-rival in the city, M. Gerald Lowen, to be at his house on the day, | Да, прежде очень умело сделал так чтобы его ненавистный враг в Сити господин Джеральд Лоуэн оказался в его доме в тот день. |
| At first, Achá was quite popular by virtue of having ended the hated Linares' tyrannical rule. | Сначала Ача имел абсолютную популярность из-за того, что отстранил от власти ненавистный режим Линареса. |
| Nicky hated me because Judd was mine. | Ники меня возненавидела за то, что Джадд был моим. |
| After he cheated on me I hated him. | После такого обмана, ...я его возненавидела. |
| She hated me on sight and the feeling was mutual. | Она возненавидела меня с первого взгляда, |
| She hated the other girls. | Она возненавидела других девушек. |
| I've hated him ever since I was a child. | Я возненавидела его с детства. |
| My boss looked at it, and he hated it, so I guess it's back to doing traffic. | Мой босс посмотрел, ему не понравилось, придется, видно, опять заняться пробками. |
| I hated Switzerland, have you been to Switzerland? | Мне не понравилось в Швейцарии, вы были там? |
| She hated me being with Bobby, so she had to go and see him personally! | Ей не понравилось, что я встречаюсь с Бобби, ей надо было лично встретиться с ним. |
| If you hated it, that's one thing, but why lie about it? | Если тебе это не понравилось - это одно, но зачем врать? |
| My art teacher hated them. | Моему учителю рисования не понравилось. |
| Your father hated when you did that. | Твой отец терпеть не мог, когда ты так делал. |
| He hated it when she cried. | Терпеть не мог, когда она плачет. |
| He really hated being reminded of that night... | Он терпеть не мог вспоминать ту ночь. |
| You know he hated to ride it? | А ты знал, что он терпеть не мог ездить на нем? |
| I hated that about him, too. | Я тоже эту привычку терпеть не мог. |
| When I first moved here, I hated it. | Когда я только переехала сюда, мне здесь не нравилось. |
| I hated taking baths when I was a kid. | В детстве мне не нравилось принимать ванну. |
| Mom and Dad hated that Jason and I were dating. | Маме с папой жутко не нравилось, что мы с Джейсоном встречались. |
| Hated that I had to do everything. | Ему не нравилось, что все делаю я. |
| And I hated it. | И мне это очень не нравилось. |
| He and his family soon are hated by all of Springfield. | И вскоре Симпсонов будет ненавидеть весь Спрингфилд. |
| Can you think of anyone else who might have hated Gluant? | У вас есть на примете кто-нибудь, кто мог бы ненавидеть Глюа? |
| After that, I hated everyone and everything, stayed very much to myself. | Я стал ненавидеть все и всех, кто ко мне хорошо относился. |
| I figured that I shouldn't talk to you until I hated you a little less. | Во всяком случае я решила, что не должна с тобой разговаривать пока не почувствую, что стала ненавидеть тебя немного меньше. |
| I used to hate those words, but his father hated them more, so I grew to love them. | Я привык ненавидеть эти слова, но его отец ненавидел их сильнее, так что вскоре я полюбил их. |
| Well last time I was here, you said you hated it. | В прошлый раз вы сказали мне, что ненавидите это место. |
| You said you hated your ex-husband, but clearly you're still very much in love with him. | Вы сказали, что ненавидите своего бывшего мужа, но очевидно, что вы до сих пор очень сильно его любите. |
| l thought you hated Quark. | Я думала, вы ненавидите Кварка. |
| I thought you hated us. | Думал, вы нас ненавидите. |
| At first I thought you two hated each other so much that you wanted to eat the other up. | Сначала я думал, что вы ненавидите друг друга настолько, что готовы загрызть. |