| 'Cause I hated you, and I still do. | Потому что я ненавидел тебя и до сих пор ненавижу. |
| Until they could find another place to live, a place where they weren't hated by everyone. | До тех пор, пока они бы не нашли другое место для жилья, место, где их никто бы не ненавидел. |
| Even if you hated them, even if you never really wore them, it's still kind of sad because they're part of you. | Даже если ненавидел их, даже если никогда не носил, просто печально от того что ты к ним привык. |
| He really hated him. | Он по-настоящему ненавидел его. |
| He hated grand opera, with its flounces and its absurd trills and ornaments. | Он ненавидел Гранд-оперу с её помпезной роскошью и мишурой. |
| Of all our siblings, I hated you least. | А ведь из всех братьев и сестёр я ненавидела тебя меньше всего. |
| But the guys I hated dancing with before, I hated dancing with after. | Но с теми, с кем я ненавидела танцевать до этого, я продолжала ненавидеть после. |
| She hated the whole world for a couple of years there. | Пару лет она ненавидела весь мир. |
| My mother hated yellow flowers. | Мама ненавидела желтые цветы. |
| Although he knows that my "freedom" has been to sleep with him, when I most hated Joachim. | Знал бы он, что это за "свобода" - спать с Йохимом, которого я ненавидела. |
| They hated us Because we stood up against the establishment. | Они ненавидели нас, потому что мы выступали против правящих кругов. |
| Everyone hated me more than him. | Все ненавидели меня больше, чем его. |
| All the comics hated him. | Его все комики ненавидели. |
| They hated each other. | ќни ненавидели друг друга. |
| We hated Sgt. Bourne | Мы ненавидели сержанта Борна. |
| I thought you hated peanut butter. | Я думала, ты ненавидишь арахисовое масло. |
| I know how much you hated being a vampire. | Я знаю, как ты ненавидишь быть вампиром. |
| I mean, 'cause I think when you told me that you hated your job, that seemed real. I mean, from an HR perspective. | Кажется, ты сказал мне, что ненавидишь свою работу, и с точки зрения отдела кадров это выглядит естественно. |
| I thought you hated emotions. | я думал, что ты ненавидишь эмоции. |
| Have you hated me all this time? | Всё еще ненавидишь меня? |
| The thing most feared and hated by my people. | То, чего мой народ больше всего боится и ненавидит. |
| "Nothing in life can be worse than neither being loved nor hated." | "Нет ничего хуже, чем когда человека никто и не любит, и не ненавидит". |
| I adore the theatre, I live for it and yet, I'm hated by most theatre people. | Я обожаю театр, я живу ради театра, и меня ненавидит большинство людей театра. |
| (Exhales deeply) She actually hated me. | Она действительно ненавидит меня. |
| Like, seriously hated it. | То есть, действительно ненавидит. |
| I told my father how much I hated him. | Я сказал отцу, как я его ненавижу. |
| All this time pretending I hated Carpathia. | Все это время я делал вид, что ненавижу Карпатию. |
| At times, I'm relieved I'm out of a horrible marriage and a job that I hated. | Временами я рад, не быть в противном браке и на работе, которую ненавижу. |
| I hated being away from the city... away from dan. | ' Ненавижу находиться далеко от города... далеко от Дэна. |
| I just... I just hated him so much I wanted to pretend it didn't exist. | Но я так сильно его ненавижу, что притворялся, что его не существует. |
| Because you made me think they hated the way I dressed. | Потому что ты заставил меня думать, что они ненавидят то, как я одеваюсь. |
| You don't know what it's like to be weak and hated. | Ты не знаешь, каково это - когда ты слаб и тебя ненавидят. |
| At the same time, they are feared and hated by their bitter rivals... the local deputies. | В то же время, их боятся и ненавидят их враги... местные власти. |
| I thought they hated me. | Я думала, они меня ненавидят. |
| I thought vampires hated werewolves. | Я думал, вампиры ненавидят оборотней. |
| When you got pregnant, I hated you. | Когда ты забеременела, я возненавидел тебя. |
| The movie I saw once and hated; | Кино, которое смотрел только раз и возненавидел; |
| The reason you hated masters from the moment you saw her. | Причина, по которой ты возненавидел Мастерс как только увидел, |
| The town hated him for that. | Весь город возненавидел его. |
| Released on 14 November 1957, Brady returned to Manchester, where he took a labouring job, which he hated, and was dismissed from another job in a brewery. | Будучи освобождён 14 ноября 1957 года, Брэйди вернулся в Манчестер, где стал чернорабочим, но вскоре возненавидел эту работу. |
| My father was Martin Channing, the most hated man in New York City. | Моим отцом был Мартин Ченнинг, самый ненавистный человек в Нью-Йорке. |
| You may say that, sir, but many important diplomats contend that you remain the most hated man in the state. | Вы может так говорить, генерал, но большинство дипломатов утверждает, что вы самый ненавистный человек в государстве. |
| And Atrios, from its ashes, will rekindle a mighty resolve, an implacable wrath, crushing the hated Zeon beneath the heel of Atrios. | И Атриос разожжет из пепла могучую решимость, непримиримый гнев, и повергнет ненавистный Зиос к своим ногам. |
| The most hated man in Heaven, the most dreaded in Hell, rumored to be feared by Satan himself. | Самый ненавистный человек в Раю, самый пугающий в Аду, говорят его боялся даже сам Дьявол. |
| He's the most hated person in here. | Он самый ненавистный человек здесь. |
| She hated you getting a big promotion after only ten weeks. | Она возненавидела вас за то, что всего за 10 недель вы могли бы получить большее повышение. |
| But there was one girl she hated more than the others. | Но была одна девушка, которую она возненавидела больше остальных. |
| When she found out what I did to you... she hated me! | Когда она узнала, что я тобой сделал... она возненавидела меня! |
| You would have hated the food. | Ты бы возненавидела еду. |
| I think this was definitely the point in time when my team hated me. | Я думаю, в тот момент моя команда меня возненавидела. |
| I'm sorry that you hated what I wrote. | Мне жаль, что тебе не понравилось то, что я написала. |
| If you hated it, that's one thing, but why lie about it? | Если тебе это не понравилось - это одно, но зачем врать? |
| You know the reason I came back from Indiana wasn't 'cause I hated it there, right? | Ты ведь знаешь, что я вернулся из Индианы вовсе не потому, что мне там не понравилось? |
| Michael would have hated that. | Майклу бы это не понравилось. |
| They really hated it. | м действительно не понравилось. |
| He hated it when she cried. | Терпеть не мог, когда она плачет. |
| You know he hated to ride it? | А ты знал, что он терпеть не мог ездить на нем? |
| I mean, John, he hated the baby years. | То есть, Джон терпеть не мог малышей. |
| Trevor was a guy I hated, but resorted to becoming friends with because he was the only person I could get pot from. | Терпеть не мог Тревора, но подружился с ним, чтобы получать траву. |
| And he hated emo. | И он терпеть не мог эмо. |
| I hated my name, so I changed it. | Мне не нравилось мое имя, вот я его и изменил. |
| Stacey hated that because of her, these women were in relationships with bad men. | Стейси не нравилось, что из-за неё все эти женщины связались с плохими мужчинами. |
| And I hated that feeling. | И мне не нравилось это. |
| He hated that Eben was using it. | Ему очень не нравилось, что Эбен ею пользуется. |
| How he must have hated wearing them. | Как ему не нравилось их носить |
| He might have hated the fact that he was born. | Он мог ненавидеть сам факт своего рождения. |
| Before I hated you, I loved you. | Перед тем, как ненавидеть, я тебя любила. |
| And the people at my party might have hated me, But at least they knew who i was. | И люди на вечеринке могли меня ненавидеть, но они хотя бы знали, кто я такая. |
| Really hated? I don't think so. | Чтобы по-настоящему ненавидеть - нет. |
| This is before they hated each other. | Это было еще до того, как они начали ненавидеть друг друга. |
| I didn't realize you hated me that much. | Не знал, что вы настолько меня ненавидите. |
| I've always thought that you hated this city, Colonel. | Я всегда думал, что Вы ненавидите этот город, Полковник. |
| I thought you guys hated America. | Я думал, вы ненавидите Америку. |
| I thought you hated women. | ћне казалось, ы ненавидите женщин. |
| I don't get it, boss. I thought you hated handicar. | Я думал, вы ненавидите Таксинвалида. |