Английский - русский
Перевод слова Handed
Вариант перевода Отдала

Примеры в контексте "Handed - Отдала"

Примеры: Handed - Отдала
When I dropped off Ellie, my mom just handed them over to me. Когда я отвозила Элли, мама просто отдала их мне.
You handed me to her on a platter. Ты отдала меня ей на съедение.
Claire just handed me this pendant. Клэр только что отдала мне подвеску.
Jenny then withdrew the money and handed it to the woman. Потом Дженни сняла деньги и отдала их женщине.
I just handed them five million dollars we were transferring. Я отдала им 5 миллионов долларов, подготовленных к перевозке.
She handed Lucas over to his father Out of love for her child. Она отдала Лукаса отцу из любви к своему ребенку.
And I just handed them over the medallion. А я просто взяла и отдала им медальон.
Because, you know, she handed you the bag. Понимаешь, она отдала тебе пакет.
I handed mine over this morning. Я отдала моего малыша сегодня утром.
Detective Sanchez says she paid all cash for the Malibu and handed it off to an unidentified male. Детектив Санчез сказал, что она сама оплатила Малибу и отдала его неизвестному мужчине.
Specifically, as it refers to the guy whose name is on the file she still hasn't handed you. Особенно потому, что это относится к парню, чье имя написано на файле, который она все еще тебе не отдала.
She handed it to me like it was exhibit A. Who? Она отдала мне его как будто это было вещественное доказательство номер 1.
I may not understand the infinite complexities of the human mind, Dr. Edwards, but I understand that I trusted you, handed you everything that was important to me, everything that I've worked for, and you made me regret it. Я возможно не понимаю бесконечных сложностей человеческого разума, доктор Эдвардс, но я понимаю, что доверилась вам, отдала вам в руки все, что было важно для меня, все, ради чего я работала, и вы заставили меня пожалеть об этом.
She handed it to me. Она отдала его мне.
She handed me a broken memory A keepsake to forevermore save Она отдала мне распитую память в подарок на все времена.
You know, when Jessica handed them the manuscript, she didn't give them it all. Знаешь, когда Джессика отдала им рукопись. там было не все.
The professor I handed it to escorted me to Student Health. Профессор, которому я отдала его отправил меня к докторам.
Took a while, but in the end, she handed it to me. Получив какое-то время, она в итоге сама отдала его мне.
She got a RKG Russian grenade she just handed to the kid. РКГ, она отдала ее мальчику.