| Judge Mary hall is standing by her colleague. | Судья Мэри Хол на стороне ее коллеги. |
| We intend to appeal judge hall's decision. | Мы намерены обжаловать решение судьи Хол. |
| I need paramedics immediately to 631 hall street. | Нужна скорая срочно на 631 Хол Стрит |
| Hall's in Amsterdam doing some kind of a movie. | Хол делает в Амстердаме какой-то фильм. |
| Especially if he's working at Amberson Hall in August. | Особенно если будет работать в Амберсон Хол в августе. |
| Class schedules will be available in Cahuenga Hall at 3:30. | Расписания занятий будут вывешены в КауЭнга Хол в З часа 30 минут. |
| Just as I have opened the Food Hall, you feature a prominent display of jewellery. | Как только я открыл Фуд Хол. вы расположили на видном месте драгоценности. |
| Perhaps something special from your kitchen to make the Food Hall the talk of The Paradise. | Быть может, что-то особенное с твоей кухни что заставит Фуд Хол говорить о Парадизе. |
| Shop's run by a guy named Rob Hall. | Магазином, управляет парень по имени Роб Хол. |
| Exeter Hall is a large venue, and I believe they're expecting more than 3,000 people. | Эксетер Хол - огромная площадка, и я полагаю, они ожидают более трех тысяч человек. |
| If the new Food Hall is a success, sir, Mr Weston will have a taste for more expansion. | Если новый Фуд Хол это успех, сэр, мистер Вестон будет заинстересован в дальнейшем расширении. |
| Would you care to visit the Food Hall today, Flora? | Ты бы хотела посетить Фуд Хол сегодня, Флора? |
| Mr. Andy Hall, Senior researcher, UNU - MERIT | г-н Энди Хол, старший научный сотрудник УООН-МЕРИТ |
| We ought to supply those ales of yours in our Food Hall! | Мы могли бы поставлять ваш эль в наш Фуд Хол. |
| Judge hall's called us in. | Нас созывает судья Хол. |
| The Food Hall has been a great success. | Фуд Хол имел большой успех. |
| We've recently opened a Food Hall. | Мы недавно открыли Фуд Хол. |
| And over there's Grammy Hall. | А это Грэмми Хол. |
| That Bob Hall was a bit of a problem. | Этот Боб Хол был проблемой. |
| I'm Arsenio Hall. | Я - Арсенио Хол. |
| He came to the Hall. | Он приходил в Хол. |
| How badly injured was Hall? | Насколько тяжело ранен был Хол? |
| It belonged to Debbie Hall. | Он принадлежал Дэбби Хол. |
| Mr. Christopher Hall, Amnesty International | Г-н Кристофер Хол, организация «Международная амнистия» |
| When students returned for the 1891-1892 school year, they found a new three-story, 41 room dormitory (named Ross Hall), the beginning of construction on a new home for the president, and a new building to house the machine and blacksmith shops. | Когда в 1891 году студенты вернулись к началу нового учебного года, они обнаружили новое трёхэтажное общежитие на 41 комнату (оно получило название «Хол Росса»), также было начато строительство нового дома президента колледжа и нового здания для механической мастерской и кузницы. |