Английский - русский
Перевод слова Hair

Перевод hair с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Волос (примеров 2408)
Pity she's got no hair! Жаль, что у неё нет волос!
I swear, if you touch a hair on her head... Клянусь, если хоть волос упадет с ее головы...
"Despite her freakish pink hair dye, I have always admired Suzy for her great sense of style." "Несмотря на ее странный розовый цвет волос, я всегда восхищалась чувством стиля Сюзи".
Lovely colorful: all fashion jewellery, fashion accessories and hair accessories for the kids! разноцветные украшения, аксессуары для волос и другие модные аксессуары для самых маленьких!
In 2000 both performers voiced characters in the animated television series South Park for the episode "Cherokee Hair Tampons", but their voices were recorded separately. В 2000 году оба принимали участие в озвучивании персонажей в анимационном сериале «Южный Парк» в эпизоде «Тампоны из волос чероки», но они не встретились на записи, их голоса записывались отдельно.
Больше примеров...
Прическа (примеров 326)
Why, you think the hair's a bit dated? А что такое? ты думаешь прическа немного устарела?
I'm going to shave you bald, young man... until you learn that hair is not a right - it's a privilege. Я обрею вас наголо: молодой человек, чтобы вы поняли что прическа - это не право, а привилегия.
That's nice, with the face and the hair. Лицо и прическа, все как надо.
Well, Alyssa hates her hair and she insulted Jamie, and Jamie stormed off the set. Ну, Алисии не понравилась ее прическа, она оскорбила Джейми, Джейми ушел с площадки.
That was a bad hair year for me. У меня была ужасная прическа.
Больше примеров...
Шерсть (примеров 90)
Vicuna hair is used for making garments. Шерсть викуньи используется для изготовления одежды.
Is that dog hair on your coat? У тебя на пальто собачья шерсть?
Shawn, it's wolf hair. Шон? Это волчья шерсть.
An initiative was shortly due to be launched to look into the technology for regional chains engaged in production using the hair of llamas and other camelids. На ближайшее время намечено выдвижение инициативы, нацеленной на изучение технологий для региональных сетей, использующих в своем производстве шерсть лам и других верблюдовых.
The big baboon and the light of the moon was combing his auburn hair... И большого бабуина, что в свете ночного светила расчесывал свою шерсть цвета каштана.
Больше примеров...
Волосок (примеров 94)
If you've harmed one hair on her head... Если ты тронул хоть волосок на ее голове...
I have a hair or something stuck on my lens. Наверное, волосок или еще что к линзе прилипло.
In the street in front of the institute, Stiller escapes by a hair a mysterious accident На улице напротив института Штиллер был на волосок от мистического несчастного случая.
To the extent we are a democracy we're sort of a hair breadth's away from a police state. Настолько плохая, что наша демократия на расстоянии в волосок от полицейского государства.
For who is he, whose chin is but enriched with one appearing hair, that will not follow these culled and choice-drawn cavaliers to France? Ведь каждый, у кого на подбородке Хоть волосок пробился, поспешает Во Францию за рыцарями вслед.
Больше примеров...
Стрижка (примеров 58)
You liked my short hair, right? Тебе нравилась моя короткая стрижка, так?
Your hair was short then. Твоя стрижка была короче.
I love your hair short. Мне нравится твоя короткая стрижка.
I love your hair, is a special cut? Мне нравятся твои волосы, это особая стрижка?
The $6 haircuts for poor people from the people who don't really know how to cut hair yet. Это стрижка за 6 долларов для бедных, которую делают те, кто ещё не научился стричь.
Больше примеров...
Голову (примеров 173)
Look, I have to wash my hair. Послушайте, мне нужно вымыть голову.
I washed your hair. I spoon-fed you. Мыла тебе голову, кормила с ложечки.
I have to wash my hair. Мне надо помыть голову.
Camomile essence gently washes your hair and scalp. Soothes and relaxes. Насыщенный экстрактом ромашки шампунь мягко моет голову и кожу головы, действует успокаивающе и расслабляюще.
Mrs. Marioara, you cut his hair and shave his head. Мадам Марьоара. Побрейте ему всю голову.
Больше примеров...
Волосяной (примеров 24)
They probably used a hair follicle or a skin cell. Они, вероятно, использовались волосяной фолликулой или клетки кожи.
I mean, aside from the weird impromptu dance party with the hair pyrotechnics, you guys are, like, the best couple we know. Если не брать в расчет странный импровизированный танец с волосяной пиротехникой, вы, ребята, просто лучшая пара, которую мы знаем.
Hair distribution and muscle mass would suggest a female. Волосяной покров и мышечная масса указывают на женщину.
Ear flap and gristles (scutiform and auricular) scruff and hair are removed. Whole Остатки длинного уха и хрящей (щитовидного и ушной раковины) и волосяной покров удаляются.
First depilation technique involving hair follicle removal was electrology. Первым видом эпиляции - удаление самой волосяной луковицы - стала электроэпиляция.
Больше примеров...
Голове (примеров 191)
If you've harmed one hair on her head... Если ты тронул хоть волосок на ее голове...
I haven't touched a hair on your pretty girlfriend's head. Я не тронул и волоска на голове твоей красивой подружки.
Which is why you can be assured that I would never touch a hair on Abraham's head. Именно поэтому ты можешь быть уверен, что я не трону и волоса на голове Абрахама.
And I will not break that vow as sure as I will always have a full head of hair! И уверен, что я не нарушу это слово, так же в том, что на моей голове всегда будет пышная шевелюра.
He extended his head near the lamp and spread his hair to be burnt. Поднеся свечу близко к голове, она подожгла себе волосы.
Больше примеров...
Косички (примеров 39)
We're not braiding each other's hair after that. Мы не будем друг другу косички заплетать после этого.
While little Diana was off braiding hair and making friendship bracelets, little Grant was learning to pick locks and fire potato guns. Пока маленькая Диана плела косички и бисерные фенечки для подружек, маленький Грант учился вскрывать замки и стрелять из картофелемёта.
It's where I learned hair braiding, and how to make biscuits, and French kissing. Я научилась тут плести косички, печь бисквиты, даже французскому поцелую!
Look, Hailey, I'd like to play BFF with you all day long... braid each other's hair, prank phone call the percussionists, the works... but the truth is, Des Moines isn't your choice to make. Так, Хейли, я бы рада весь день играть в подружек, заплетать косички, разыгрывать по телефону перкуссионистов, все дела, но правда в том, что про Де-Мойн решать не тебе.
We don't have to do each other's hair or anything like that. Конечно, косички друг другу заплетать не будем.
Больше примеров...
Головы (примеров 156)
Touch one hair on her head and Paris will burn. Если с её головы упадёт хоть один волос, мы сожжём Париж.
If you harm one hair on his head... Если с его головы упадёт хоть волос...
Designed for better combing, hair setting and massage of head for better blood circulation and strengthening hair roots. Предназначены для расчесывания, укладки волос и массажа головы с целью улучшения кровообращения и укрепления корней волос.
I plucked a hair from his head Я вырвала волос из его головы
Thank you for letting go of my hair washing incident. что не ерничали из-за недомытой головы.
Больше примеров...
Парик (примеров 48)
Wait till you see the hair. Подожди, пока не увидишь парик.
Could the churchwarden have such hair? Мог быть у кистера такой парик?
I will cut your hair as neat as a manicure! Не надо, это парик.
The beard and mustache are real, the hair is a wig... Борода и усы реальные, волосы, это парик...
Sleeping Beauty, Snow White Cinderella - they give you hair, makeup, the works. Спящую Красавицу, Белоснежку, Золушку - они делают тебе макияж, дают парик и наряд.
Больше примеров...
Волосики (примеров 16)
She has red curly hair and she has big, big blue eyes just like you. У нее рыженькие кудрявые волосики и большие голубые глаза, прямо как у тебя.
That's not the baby's hair. Это не детские волосики.
I'd rather grow moss than hair. Лучше мох, чем волосики.
But she's just taking the hair off. Но она выдирает волосики.
"I like his hair." "Мне нравятся волосики".
Больше примеров...
Локон (примеров 34)
The way that lock of hair falls down over your eye. Как локон падает тебе на глаза.
He also gave me this short lock of hair. Он также дал мне этот локон волос.
She let me cut off a piece of her hair, and it excited me. Она позволила мне отрезать локон от её волос, и это меня возбудило.
Who wants to buy a lock of the martyr's hair? Кто хочет купить локон с головы мученика?
Forty days after her entombment, he entered her vault, cut off a lock of her hair, kissed her on the forehead and lips, and wept for several hours, staying by her side until a friend found him 30 hours later. На сороковой день после её похорон Гризвольд открыл её склеп, срезал локон её волос, целовал её в лоб и губы и рыдал у её тела несколько часов, пока не был обнаружен другом 30 часов спустя.
Больше примеров...
Волосинка (примеров 4)
If a single hair touches a blade of that grass, Если хотя бы одна волосинка коснется этой травы,
AND WE ARE SPOILED BECAUSE WE THROW OUT PERFECTLY GOOD TIRAMISU BECAUSE IT HAS A LITTLE TINY HAIR ON IT. Мы избалованы, ведь мы выбрасываем идеально прекрасный тирамису, потому что на нем маленькая волосинка.
You tell your masters what will happen if one hair on Jim Prideaux's head is damaged. Вам не поздоровится, если хотя бы одна волосинка упала с его головы.
You've got a hair that's caught... caught in your lip gloss. У тебя волосинка прилипла... прилипла к блеску для губ.
Больше примеров...
Волосенки (примеров 1)
Больше примеров...
Hair (примеров 30)
Founder of free cartographic service MAPS.ME, AIMATTER company (mobile applications Fabby & Fabby Hair). Основатель бесплатного картографического сервиса MAPS.ME, компании AIMATTER (приложения Fabby и Fabby Hair).
The title of the album is a lyric lifted from the song "I'd Like Your Hair Long". Название альбома было взято из текста песни «I'd Like Your Hair Long».
"Гpyппы Hair Peace Salon и Jitters oбъeдиHилиcb" (in Russian). Группы Hair Peace Salon и Jitters объединились (рус.).
Wings released their debut song "Hair Short" digitally, along with its instrumental on iTunes and multiple South Korean digital music stores on March 12, 2014. «Wings» выпустили свою дебютную песню «Hair Short» в цифровом формате вместе со своей инструментальной версией в iTunes и нескольких южнокорейских магазинах цифровой музыки 12 марта 2014 года.
Will purchases wigs for New Directions and has them utilize hairography themselves, performing a mash-up of "Hair" and "Crazy in Love". «Новые горизонты» решают приобрести парики и исполняют мэшап песен «Hair» и «Crazy in Love».
Больше примеров...