Английский - русский
Перевод слова Hair

Перевод hair с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Волос (примеров 2408)
Or pubic hair, I imagine. И лобковых волос, я полагаю.
Male alopecia (AGA, Ejie) Propecia hair loss treatment (Banyu Pharmaceutical), will be able to prescribe the treatment of male hair growth has been considerably improved. Муж алопеция (AGA, Ejie) Propecia лечения выпадения волос (Banyu фармацевтических), будет иметь возможность назначать лечение мужского рост волос значительно улучшилось.
They're also the symptoms of hypertrichosis, a congenital condition that causes uncontrollable hair growth. Так же, у них явные симптомы гипертрихоза, врождённое состояние, которое вызвало неконтролируемый рост волос
They are completely safe for skin, and were tested in main hair replacement centres in U.S.A. and Western Europe. На частичное восстановление волос, их уплотнение и удлинение могут также решиться прежде всего те лица, которые хотят поправить свой внешний облик, которые хотят выглядеть моложе и эффектнее.
Whether REMOLANTM hair loss remedy can be used simultaneously with REMOLANTM remedy to stop and prevent hair graying? Можно ли применять одновременно средство от выпадения и для выращивания волос РЕМОЛАН вместе со средством для устранения седины и профилактики появления седых волос РЕМОЛАН?
Больше примеров...
Прическа (примеров 326)
That dark brown horse has the hair of Tina Turner. У темно-коричневой лошади прическа Тины Тернер.
Don't like the way I do my hair, my eyebrows, too much lipstick. Им не нравятся моя прическа, брови, макияж.
Do you like my hair or should I get it straightened? У меня красивая прическа, или лучше выпрямить волосы? Чего?
She did her hair up for it. У неё такая красивая прическа.
Same hair, same phone... Прическа такая же, телефон такой же.
Больше примеров...
Шерсть (примеров 90)
David also found... strands of animal hair. Дэвид также нашел... шерсть животного.
We found goat hair on Heather's clothes. Мы нашли козью шерсть на одежде Хезер.
Because the first time it came back identified as rodent hair. В первый раз они сказали, что это шерсть грызуна.
Is that dog hair on your coat? У тебя на пальто собачья шерсть?
Ear flap and gristles (scutiform and auricular) scruff and hair are removed. Whole Наружное ухо и хрящи (щитовидный хрящ и хрящ ушной раковины); шерсть и волос
Больше примеров...
Волосок (примеров 94)
Because the clue to how you did it was a hair in this bottle of poison. На то, как вы это сделали, указал волосок во флаконе с ядом.
I am a hair's breadth from recommending a court of inquiry into your conduct. Я на волосок от того, чтобы представить ваше поведение на рассмотрение следственной комиссии.
Besides, I think I've learned most of Red's tricks now... like this one: The old "strand of hair across the ignition" trap. И, кроме того, полагаю, я выучил уже все трюки Рэда, как, например, старый добрый "волосок на зажигании".
I don't want a hair touched on his head, but this can't be allowed to continue. Я не хочу, чтобы хоть волосок упал с его головы, но это нужно прекратить.
One sniff something's not right one hair stands up on the back of my head, it's over. Как только я почую что хоть что-нибудь не так хоть волосок у меня на затылке встанет дыбом, тебе конец.
Больше примеров...
Стрижка (примеров 58)
On the run, the first thing she'd do is change her appearance - quick hair cut, decent dye job. Первое, что она сделает, пустившись в бега - это изменит внешность... быстрая стрижка, скромный цвет волос.
If we need to get hair cut, we must call reception a day before, is that right? Если нам понадобится стрижка, мы должны сообщить прислуге за день, верно?
I really like your hair. Мне правда нравится твоя стрижка.
Your hair looks nice. У тебя симпатичная стрижка.
Pete has really curly hair and it wouldn't work. У Пита была очень кудрявая шевелюра, и ему стрижка не подошла».
Больше примеров...
Голову (примеров 173)
She washed her hair this morning and I arranged it a bit. Она помыла голову сегодня утром и я ей сделала причёску.
I was daydreaming and now I can't remember if I shampooed my hair or not. Я замечтался и теперь не могу вспомнить мыл я голову или нет.
He has a big strip of hair on his back, and everyone starts laughing at him. Ему на голову падает аквариум с рыбками и все гости начинают смеяться.
I've told him fish stories that would curl your hair... and I've never even had a rod in my hand. Я рассказал ему столько кружащих голову историй, а я никогда не держал в руках удочки.
They'll start by cutting your hair off and shaving your head. Они начнут с того, что обрежут волосы и обреют вам голову.
Больше примеров...
Волосяной (примеров 24)
I mean, aside from the weird impromptu dance party with the hair pyrotechnics, you guys are, like, the best couple we know. Если не брать в расчет странный импровизированный танец с волосяной пиротехникой, вы, ребята, просто лучшая пара, которую мы знаем.
Hair distribution and muscle mass would suggest a female. Волосяной покров и мышечная масса указывают на женщину.
Only when his hair is completely wet will it flatten out (chapter 44). У 47 полностью отсутствует волосяной покров (кроме бровей).
While developing REMOLANTM'S formula we considered the effect of the DHT-hormone (dihydrotestosteron), the greatest responsible for hair loss and formation of the bald-patch, upon the hair follicle. При его создании учитывался фактор воздействия гормона ДГТ (дигидротестостерона) на волосяной фолликул, одну из причин выпадения волос и образования лысины.
Only in such cases, a buccal sample (saliva) or hair bulb sample (hair plucked out) may be taken by the judicial police officer assisting the Crown Prosecutor. Лишь в этом случае сотрудник судебной полиции или вспомогательный работник Королевской прокуратуры может взять образец (слюны) из полости рта или образец волосяной луковицы (вырванный волос).
Больше примеров...
Голове (примеров 191)
Harm one hair on her head, maleficent burns. Тронешь волосок на её голове, Малефисента сгорит.
Sterling Malory Archer, you will not touch a single hair on that girl. Стерлинг Мэлори Арчер, ты не тронешь ни волоска на её голове.
Hell, he wouldn't harm a hair on her head, laddie. Да, он и волоса на ее голове не тронул.
My hair is a mess. У меня на голове бардак.
Neil Kinnock's hair is deepest red Though most of it's not on his head. Волосы Нейла Киннока глубоко рыжие, хотя большинство из них и не на голове [Нейл Киннок - британский лысеющий политик]
Больше примеров...
Косички (примеров 39)
Take relationship advice from a man who spent last night braiding Raj's hair. Брать советы у того, кто провел свою ночь с Раджем и плел косички.
So, takeout, sleepover, braid each other's hair? Так что... жуем чипсы, сплетничаем, заплетам друг другу косички?
Okay, fine, I will French-braid your hair, but you've got to learn to do this yourself. Хорошо, я заплету тебе французские косички, но ты должна научиться делать это сама.
The truth is, we're just waiting for each others' hair to grow so we can braid it. Просто ждем, пока у всех нас волосы вырастут настолько, чтобы их можно было заплести в косички.
The young woman's naturally reddish-brown hair was braided into pigtails on both sides of her head. Рыжевато-каштановые волосы девушки были заплетены в косички по обе стороны головы, закрепенные синими резинками для волос.
Больше примеров...
Головы (примеров 156)
Harm one hair of her head, You will not get one ounce of gold from me. Если с ее головы упадет хоть один волосок, вы не получите от меня ни единой унции золота.
Ginseng and wheatgerm proteins effectively fights against dandruff, strenghens hair roots, keeps the natural moisture skin balance. Имеющийся в составе шампуня женьшень и протеины зародышей пшеницы, эффективно борются с перхотью, укрепляют корни волос, поддерживают натуральный баланс влажности кожи головы.
It enhances the shine of your hair, gives the hair luster while nourishing it and reducing brittleness. Шампунь освежает волосы и кожу головы. Устраняет омертвевшие клетки кожи.
Long use of the soap (during at least 3-4 months) improves blood circulation in the scalp and the nourishment of hair bulbs, strengthening their structure. При длительном применении (не менее 3-4 мес.) активизируется кровообращение кожи головы, укрепляется структура волосяных луковиц, в результате чего луковицы получают полноценное питание.
Her rose-bedecked cap was taken off, and then her powdered wig was removed from off her white and closely-cut hair. Откололи с неё чепец, украшенный розами; сняли напудренный парик с её седой и плотно остриженной головы.
Больше примеров...
Парик (примеров 48)
Okay you should see if he'll get hair plugs. Ладно, надо выяснить, есть ли у него парик.
Thank you, Ultra Hair Deluxe Super Light! Ультра парик типа Супер-Лайт!
On the dress, they put a crown made of rich feathers, which was also a wig of false hair. На одежду клали корону, сделанную из богатых перьев, и парик из искусственных волос.
So with that shot he didn't have his natural hair, he had this crazy wig, he looks like Ringo Starr if you look closely. Поэтому здёсь у нёго нё настоящиё волосы, а этот бёзумный парик, в котором он похож на Ринго Старра.
As Jeff's understudy, I have to wear my Jeff wig on top of my Chang hair and then my bald cap on top of that. Как дублер Джеффа, я должен носить парик Джеффа, сверху своих Ченго-волос, и накладную лысину поверх всего этого.
Больше примеров...
Волосики (примеров 16)
I see her attentive little face, the tangled childish hair. Я вижу её маленькое,... внимательное лицо,... её спутанные волосики.
first teeth, baby hair, got a bunch of pictures. первый зуб, детские волосики, много детских фотографий.
That's not the baby's hair. Это не детские волосики.
"I like his hair." "Мне нравятся волосики".
Now take your American girl hair and your pooreless skin and get out! А теперь бери свои милые волосики и свою идеальную кожу и проваливай!
Больше примеров...
Локон (примеров 34)
A button and a lock of my hair. Пуговица и мой локон.
You will think me a sentimental old fluff, but would you mind giving me a lock of your hair? Не могли бы вы подарить мне ваш локон на память?
She works in the palace and we need someone to retrieve the lock of your hair. Она работает во дворце и сейчас нам нужно получить локон твоих волос.
What, did you give him a lock of your hair? Что ты ему дал? Локон своих волос?
But I got a lock of her husband's hair. У меня есть локон ее мужа, все что я смог достать
Больше примеров...
Волосинка (примеров 4)
If a single hair touches a blade of that grass, Если хотя бы одна волосинка коснется этой травы,
AND WE ARE SPOILED BECAUSE WE THROW OUT PERFECTLY GOOD TIRAMISU BECAUSE IT HAS A LITTLE TINY HAIR ON IT. Мы избалованы, ведь мы выбрасываем идеально прекрасный тирамису, потому что на нем маленькая волосинка.
You tell your masters what will happen if one hair on Jim Prideaux's head is damaged. Вам не поздоровится, если хотя бы одна волосинка упала с его головы.
You've got a hair that's caught... caught in your lip gloss. У тебя волосинка прилипла... прилипла к блеску для губ.
Больше примеров...
Волосенки (примеров 1)
Больше примеров...
Hair (примеров 30)
Founder of free cartographic service MAPS.ME, AIMATTER company (mobile applications Fabby & Fabby Hair). Основатель бесплатного картографического сервиса MAPS.ME, компании AIMATTER (приложения Fabby и Fabby Hair).
More early production work on the album My People Were Fair and Had Sky in Their Hair... Позднее этот альбом наряду с дебютным Му People Were Fair and Had Sky in Their Hair...
"San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair)" is an American pop music song, written by John Phillips of The Mamas & the Papas, and sung by Scott McKenzie. «San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair)» - песня из репертуара Скотта Маккензи, написанная лидером группы The Mamas & the Papas Джоном Филлипсом.
Both new musicians played in the indie rock and Britpop Hair Peace Salon group from Minsk at the same time as well what left a significant mark on the sound of Jitters. Оба музыканта тогда одновременно играли и в минской инди-рок, брит-поп группе «Hair Peace Salon (англ.)русск.», что оставило свой существенный след на звучании «Jitters».
Jitters spent 2006 year doing frequent concerts, including along with Hair Peace Salon, Open Space, Milque Twins, which were the voices of the British wave of rock music in Belarus too, and sealed it with the final of the "Navarra Underground" festival. 2006 год артисты провели за частыми концертами, в том числе вместе с «Hair Peace Salon», «Open Space», «Milque Twins», что также были представителями британской волны рок-музыки на Белоруссии, вышли в финал фестиваля «Navarra Underground».
Больше примеров...