Английский - русский
Перевод слова Hair

Перевод hair с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Волос (примеров 2408)
And this last lure was made with hair and fiber - that matches Georgia Madchen. И его последняя блесна была сделана из волос и волокон, подходящих Джорджии Мэдхен.
My hair had very little gray and grew like weeds. У моих волос осталась лишь легкая седина, а росли они как бурьян
We found some of Timber's hair in the teeth of a murder victim, Мы нашли несколько волос Тимбера в зубах убитого
Is this a lock of your hair? Это прядь твоих волос?
A 2006 test of a sample of Poe's hair provides evidence against the possibility of lead poisoning, mercury poisoning, and similar toxic heavy-metal exposures. В 2006 году был изучен образец волос, результаты которого опровергли возможность отравления свинцом, ртутью, а также другими токсичными испарениями тяжёлых металлов.
Больше примеров...
Прическа (примеров 326)
She'd take issue with my hair. Ей бы не понравилась моя прическа.
I'm going to shave you bald, young man... until you learn that hair is not a right - it's a privilege. Я обрею вас наголо: молодой человек, чтобы вы поняли что прическа - это не право, а привилегия.
Whatever. 'sup, Amber? - 'sup, hair? Да пофиг. Даров, Эмбер! - Даров, прическа!
Do you like my hair? Тебе нравятся моя прическа?
You don't like my hair? Тебе не нравится моя прическа?
Больше примеров...
Шерсть (примеров 90)
For a thousand dollars, you'd think at least it'd come with hair. За тысячу долларов у нее, по крайней мере, должна быть шерсть.
The lack of dirt, parasites and other external stimuli, so that throws the immune system to combat otherwise unnoticed stimuli (eg, pollen, animal hair). Отсутствие грязи, паразитов и других внешних раздражителей, так что бросает иммунную систему для борьбы с иным незамеченной стимулы (например, пыльца, шерсть животных).
Hair on the head does not bother dog while eating. Шерсть на голове не мешает собаке принимать пищу.
Forensics on the dog hair. Криминалистика обнаружила собачью шерсть.
268 Wool and other animal hair excl. wool tops 268 Шерсть и другой волос животных, за исключением шерстяного топса
Больше примеров...
Волосок (примеров 94)
I've got people, Lana, who can take this hair of yours and test it and they can tell me whether your mother smoked regular or menthol. У меня есть люди, Лана, которые могут взять ваш волосок, провести экспертизу и сказать мне, курила ли ваша мама обычные сигареты или ментоловые.
Every stray hair, every shard of plastic, Fingernail, toenail, Every piece of skin has to be tested. Каждый волосок, каждый кусочек пластика, каждый обрезок ногтя, каждую частицу кожи нужно проверить.
Well, then pull a nose hair! Вырви волосок из носа!
One lone scraggly hair. И один жидкий волосок.
Just a little hair. Прости. там волосок.
Больше примеров...
Стрижка (примеров 58)
You got the... short hair. У тебя же... короткая стрижка.
David, I like you short hair. Дэвид, тебе к лицу короткая стрижка.
Did I mention I find the short hair kind of sassy? Я говорил, что короткая стрижка казалась мне более дерзкой.
If we need to get hair cut, we must call reception a day before, is that right? Если нам понадобится стрижка, мы должны сообщить прислуге за день, верно?
Having short hair is the right choice Короткая стрижка тебе очень идет.
Больше примеров...
Голову (примеров 173)
And I gave her a bath and washed her hair. И я искупал её, и помыл ей голову.
I was a hair away from forced retirement when I came up with the idea to try to make cases with you. Я был на волоске от отставки, когда мне пришла в голову идея работы с тобой.
I find it quite difficult to believe that if there was a body in there that you wouldn't have seen something, a hand, a foot, a head, hair, something. Мне довольно сложно поверить, что, если бы там было тело, ты бы не увидел хоть что-то: руку, ногу, голову, волосы, хоть что-то.
I wash my hair often. Я мою голову почти каждый день.
You can't use that bar of soap in your hair. Не мой голову этим мылом.
Больше примеров...
Волосяной (примеров 24)
"Who cowers behind his desk all day like the true hair bag that he is." "Который съёживается за своим столом целый день, как настоящий волосяной мешок".
National DNA Database has got an ID match on a hair follicle found in Reuben's office. В Национальной Базе ДНК-а нашли совпадение по волосяной фаликуле найденной в офисе Рубена.
Only when his hair is completely wet will it flatten out (chapter 44). У 47 полностью отсутствует волосяной покров (кроме бровей).
The projections on arthropods, such as insects and spiders are actually insect bristles. The hair of non- human mammal species is commonly referred to as fur. У животных густой волосяной покров называется мех ом или шерсть ю. Так называемые «волосы» (trichomes) также найдены на растениях.
Hair starts on the upper lip, then the eyebrows and then it covers the whole body, and it's called lanugo, as in woolly. Волосы начинают расти на верхней губе, затем брови, а затем они покрывают все тело, и это называется лануго, первичный волосяной покров.
Больше примеров...
Голове (примеров 191)
What was that about my hair? Что ты сказал о моей голове?
You had a full head of hair a year ago. Год назад на твоей голове было полно волос.
Seriously, is it weird to have more hair in your nose than on your head? А по-твоему, лучше иметь больше волос в носу чем на голове?
But all I really wanted was a mom and dad to hold me and stroke my hair and tell me they love me. То, чего я действительно хочу - увидеть моих маму и папу, чтобы поддержать меня, погладить по голове и сказать, что они любят меня
Why is your hair in a bun? Что у тебя на голове?
Больше примеров...
Косички (примеров 39)
While little Diana was off braiding hair and making friendship bracelets, little Grant was learning to pick locks and fire potato guns. Пока маленькая Диана плела косички и бисерные фенечки для подружек, маленький Грант учился вскрывать замки и стрелять из картофелемёта.
Unless you want to sit here and braid each other's hair all night. Или ты хочешь чтобы мы сидели плели друг другу косички?
When she was a little girl, did she wear pigtails or big bows in her hair? Когда она была маленькой девочкой, были ли у неё косички или большие банты в волосах?
Well, let's not start braiding each other's hair just yet. Только давайте пока не будем косички друг другу плести.
All the cool girls get their hair braided at the Shore. Все крутые девчонки в Джерси Шор заплетают себе косички.
Больше примеров...
Головы (примеров 156)
She finally succeeded in pushing him away and freeing herself by pulling his hair. Наконец ей удалось оттолкнуть его и освободиться, вырвав у него из головы клок волос.
More like hair from your head. Больше похоже на волосы с твоей головы.
And after she got done cutting my hair, she massaged my scalp. И после того, как она отрезала мне волосы, она сделала массаж головы.
Children left gold locket S èuperkom hair John Andrea. Она оставила детям золотой медальон, в котором хранился локон волос с головы Джона Андрэ.
Mental and physical violence is inflicted by various traditions for widows, including limited and degrading dress codes, harmful and cruel diet codes, shaving of hair and limited participation in social events. Следование различным традициям сопряжено для вдов с психологическим и физическим насилием в таких формах, как, например, ограничительные и унизительные правила, касающиеся одежды, вредные и жестокие правила, касающиеся питания, обривание головы и ограниченность участия в социальной жизни.
Больше примеров...
Парик (примеров 48)
Okay you should see if he'll get hair plugs. Ладно, надо выяснить, есть ли у него парик.
Plus, Lady Gaga forgot to change her hair Плюс, Леди Гага забыла сменить свой парик
Then she took out her teeth and her glass eye and her hair, and put them on the dresser. Потом она сняла свою челюсть, и парик, вытащила стеклянный глаз, и положила все это на комод.
They took his hair. С него сняли парик.
Okay, listen, her hair is a weave. Ладно, слушай, на голове у неё парик.
Больше примеров...
Волосики (примеров 16)
She has red curly hair and she has big, big blue eyes just like you. У нее рыженькие кудрявые волосики и большие голубые глаза, прямо как у тебя.
Where do the girls have the kinkiest hair? В каком месте у девочек курчавые волосики?
I'd rather grow moss than hair. Лучше мох, чем волосики.
There's short hair growing. У тебя растут маленькие волосики.
Got a head of hair on her already. Уже волосики начали расти.
Больше примеров...
Локон (примеров 34)
She didn't want one mead, nor seed; no Valkyrie hair, no maidens fair. Не нужны ей были ни медовуха, ни Семя, ни локон Валькирии, ни милая дева.
A button and a lock of my hair. Пуговица и мой локон.
She works in the palace and we need someone to retrieve the lock of your hair. Она работает во дворце и сейчас нам нужно получить локон твоих волос.
We're going to snip a lock of your hair before we give you a desk. Мы собираемся отрезать локон ваших волос прежде чем дадим вам стол.
A lock of the Queen's hair shall soon be mine. Локон королевских волос скоро будет моим.
Больше примеров...
Волосинка (примеров 4)
If a single hair touches a blade of that grass, Если хотя бы одна волосинка коснется этой травы,
AND WE ARE SPOILED BECAUSE WE THROW OUT PERFECTLY GOOD TIRAMISU BECAUSE IT HAS A LITTLE TINY HAIR ON IT. Мы избалованы, ведь мы выбрасываем идеально прекрасный тирамису, потому что на нем маленькая волосинка.
You tell your masters what will happen if one hair on Jim Prideaux's head is damaged. Вам не поздоровится, если хотя бы одна волосинка упала с его головы.
You've got a hair that's caught... caught in your lip gloss. У тебя волосинка прилипла... прилипла к блеску для губ.
Больше примеров...
Волосенки (примеров 1)
Больше примеров...
Hair (примеров 30)
However, the expression "to lose one's hair" was a fairly common English idiom, and simply means "to become anxious or upset" (see, for instance, Elizabeth Bowen's novel The Death of the Heart, 1938). Хотя выражение «to lose one's hair» является общепринятой английской идиомой, которая означает «становиться расстроенным или взволнованным» (см., например, роман Элизабет Боуэн «The Death of the Heart» 1938 года).
"Гpyппы Hair Peace Salon и Jitters oбъeдиHилиcb" (in Russian). Группы Hair Peace Salon и Jitters объединились (рус.).
"Гpyппы Jitters и Hair Peace Salon ждyT cBoиx фэHoB" (in Russian). guitar.by. Группы Jitters и Hair Peace Salon ждут своих фэнов (рус.). guitar.by (3 июня 2004).
Vitaly Artist, the frontman of beZ bileta, praised both in 2006 as well, I am very happy that it happened to represent our country with bands like Jitters and Hair Peace Salon. Виталий Артист, фронтмен группы Без Билета, также похвалил оба в 2006 году: «Я очень рад, что довелось представлять нашу страну с такими группами, как "Jitters" и "Hair Peace Salon".
In April 2016, a new biography of Fältskog, by Daniel Ward, Agnetha Fältskog - The Girl With The Golden Hair, was published in the UK. В 2016 году в Великобритании выходит новая биография Агнеты, «Agnetha Fältskog - The Girl With The Golden Hair», написанная Дэниелом Уордом.
Больше примеров...