Английский - русский
Перевод слова Gypsy
Вариант перевода Цыган

Примеры в контексте "Gypsy - Цыган"

Примеры: Gypsy - Цыган
Technology may contribute to improving educational, employment and social prospects for Europe's gypsy, traveller and Roma population. Технологии могут способствовать улучшению перспектив в сфере образования, занятости и социальных условий для европейских цыган, кочевых народностей и рома.
You got them bad eyes like a gypsy. У тебя притягивающий взгляд, как у цыган.
Certainly smell like a fantastic gypsy. Пахну я точно, как цыган.
I wouldn't feed that slop to a gypsy. Я бы этими помоями и цыган не накормил.
Because yesterday a gypsy sold me afoot of a rabbit. Потому что вчера цыган продал мне лапку кролика.
Except for this... gypsy guitarist in France. Разве что, когда играл этот цыган из Франции.
The gypsy man, he lives up the road. Цыган, он живет дальше по дороге.
The gypsy will keep using the song. Этот цыган продолжит петь эту песню.
Even to those with the soul of the gypsy. Даже с теми, у которых душа цыган.
As regards the gypsy people, the Brazilian Constitution prohibits any type of arbitrary discrimination. Что касается цыган, то Конституция Бразилии запрещает какую-либо произвольную дискриминацию.
The Portuguese Government had made significant efforts to ensure the socio-economic integration of gypsy youth. Правительство Португалии приложило серьезные усилия для социально-экономической интеграции молодых цыган.
There's a gypsy in France... and he's the most beautiful thing I ever heard. Есть еще этот цыган во Франции... и он-это самое прекрасное, что я когда-либо слышал.
He's not a real gypsy, he Rum... Он не настоящий Цыган, он не Ром...
Soleares and seguidillas are more strictly associated with gypsy music culture. Солеарес и сигирийи ассоциируются с музыкальной культурой цыган.
Certainly smell like a fantastic gypsy. Пахну уж точно как вылитый цыган.
I don't think the gypsy part's right, Pop. Па, не думаю, что часть слова про цыган - верна.
And the gypsy, who knew the riverside well, gave him directions which way to go. И цыган, который хорошо знал все окрестности, показал ему, в каком направлении идти.
I not gypsy, I Italian. Я не цыган, я итальянец.
It's like he's never seen a gypsy before. Будто он никогда ещё не видел цыган.
No, not a gypsy, a very nice man. Нет, не цыган, очень милый человек.
This represents intervention guided by the basic daily needs of gypsy communities. Речь идет о мерах по удовлетворению ежедневных основных потребностей цыган.
I help small businesses fight gypsy scams. Помогаю небольшим компаниям бороться с аферами цыган.
You know, forced gypsy labor is illegal now. Понимаете, подневольный труд цыган сейчас вне закона.
It was based on a Polish gypsy folktale. Фильм был основан на сказке польских цыган.
Downtown Langley has a real gypsy problem lately. В центре Ленгли последнее время много цыган стало.