I got the bowl from this gypsy lady. |
Ну в общем, я получил эту тарелку от цыганки. |
And as for our mysterious gypsy... |
А что насчет нашей таинственной цыганки... |
There are gypsy blessings bestowed upon the dead. |
Есть цыганки, которые благословляющий мертвых. |
Master bought her from a gypsy for half a crown. |
Хозяин купил ее у цыганки за пол-кроны. |
I played every part from gypsy to fortune teller. |
Я играла весь спектр ролей от цыганки до гадалки. |
She had these soulful brown eyes, like a gypsy. |
У нее были такие карие глаза, как у цыганки. |
Eulalia Kadmina was born in Kaluga in the family of a Kaluga merchant Pavel Maksimovich Kadmin and a gypsy Anna Nikolaevna. |
Евлалия Кадмина родилась в Калуге в семье калужского купца Павла Максимовича Кадмина и цыганки Анны Николаевны. |
His story began with during the student years when Lara had to play the role of a gypsy woman at a Komsomol concert and was dressed this way by the organizers. |
Его история началась с того, что в студенческие годы Ларе пришлось выступить в роли цыганки, в которую его облачили организаторы очередного комсомольского концерта. |
She was born in 1909 in Nalchik, in the family of the Moscow nobleman Sergey Alekseevich Kiselyov and the gypsy Maria Georgievna Polyakova, the singer and dancer of the Strelna Gipsy Choir of Lebedev. |
Родилась в 1909 году в Нальчике, в семье московского дворянина Сергея Алексеевича Киселёва и цыганки Марии Георгиевны Поляковой, певицы и плясуньи Стрельненского цыганского хора И. Лебедева. |
I could find you thanks the gypsy woman's help, but how can I find her? |
Тебя я смог найти благодаря помощи цыганки, а как я найду ее? |
Bought it from this Gypsy lady on our Europe trip; she said it was good luck. |
Купили у какой-то цыганки в путешествии по Европе, она сказала, это наудачу. |
In January 2006, Carr made a joke on Radio 4's Loose Ends, the punchline of which implied that Gypsy women smelled. |
В январе 2006 года Карр в эфире «Loose Ends» произнёс шутку, кульминацией которой было то, что цыганки воняют. |
But, guys, what about Gypsy? |
Но, ребят, что насчёт Цыганки? |
When Eddie learns from a released Gypsy that Ruby is pregnant with his child, he visits her; but, as a fugitive, he has to pretend to be there to see another inmate. |
Когда Эдди узнает от освобожденной Цыганки, что Руби беременна его ребенком, он приходит к ней, но как беглец, поэтому должен делать вид, что пришёл повидаться с другой заключенной. |
Margit, recalling the gypsy's words, makes the sign of the cross. |
Маргит, помня слова цыганки, крестится. |
I arrive in America's airport with clothings, U.S. dollars... and a jar of gypsy tears to protect me from AIDS. |
МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ ДЖЕЙ ЭФ КЭЙ Город Нью-Йорк Я приехай американский еропорт с одеждай, толар Ассашай... и банкай слез цыганки - предохраняй от СПИД. |
I don't have time to explain the plot of Gypsy. |
Мне некогда рассказывать сюжет Цыганки. |
I am so the kind of person that a gypsy gets a vendetta against. |
Я принадлежу к числу людей, на которых даже цыганки накладывают проклятья. |
Nana Suzuki's father returns from a trip abroad, and he gives Nana a crystal that he had bought from a gypsy woman. |
Отец Наны возвращается из поездки и дарит Нане кристалл, который купил у местной цыганки. |
Someone had a bad dream, brought on by a combination of the visit from our gypsy friend and too much grouse at dinner. |
Кому-то приснился дурной сон, порождённый сочетанием визита цыганки и переедания тетерева за ужином. |
Despero - A Justice League of America villain who murdered the parents of J'onzz's protégé Gypsy and his teammate Steel. |
Десперо - противник Лиги Справедливости, убивший родителей Цыганки, протеже Дж'онна, а также его напарника Сталь. |