Английский - русский
Перевод слова Gypsy

Перевод gypsy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цыган (примеров 226)
The books produced are made available free of charge to schools with the largest number of gypsy pupils. Издаваемые книги бесплатно распространяются в школах, где учится большое число цыган.
That's the way you come to school, dressed like a gypsy? Это причина, по которой ты являешься в школу, одетый как цыган?
If this car drive into a group of gypsy... will there be any damage to the car? Если этот машина ехай в толпу цыган... машина будет очень пострадал?
As a result of their low educational level Gypsy children did not have the same opportunities as other Spanish children and subsequently had problems finding employment. Как следствие низкого уровня их образования, дети цыган лишены тех возможностей, которые имеются у других детей в Испании, и поэтому у них возникают проблемы с поиском работы.
The Roma, or Gypsy, populations of Europe have long been victims of some of the harshest racial discrimination on the continent, as evidenced in the large number of the Roma exterminated during the Holocaust. Проживающие в Европе рома, или цыгане, длительное время подвергались некоторым самым жестоким на континенте формам расовой дискриминации, о чем свидетельствует большое число цыган, уничтоженных во время холокоста.
Больше примеров...
Цыганский (примеров 24)
I changed my mind when this gypsy trash wanted it. Я передумал, когда это хотел цыганский мусор.
Manzatu, Gypsy brother, how are you? Манцату, мой цыганский брат, как дела?
With support from the Committee, in June 2004 the State Gypsy music and drama theatre "Romance" took part in the second international "Haliczyna" festival, held in the city of Przemysl, Poland. При поддержке Комитета в июне 2004 года государственный цыганский музыкально-драматический театр "Романс" принял участие во ІІ международном фестивале "Галичина".
The Olah Gypsies, whose native language is Gypsy, constitute approximately 20-22 per cent, while the Beyash Gypsies, who speak an archaic version of Romanian, make up 8-10 per cent of the Gypsies in Hungary. Цыгане ола, чьим родным языком является цыганский, составляют приблизительно 20-22%, тогда как цыгане беааш, говорящие на древнерумынском языке, составляют 8-10% от всех цыган в Венгрии.
that the project will have: ferocity, spontaneity of so called authentic gypsy music that was never heard before and to transform it into a stylishly made arrangement. All of this was done without any effect on the original attributes of so typical gypsy music and songs. Эти изменения были вызваны уже упоминаемым проектом, который должен отвечать требованиям оригинальной цыганской музыки: непосредственности и отваги, было нужно незнакомый до сих пор цыганский музыкальный материал трасформировать в стилизованную, авторски оформленную форму.
Больше примеров...
Цыганки (примеров 21)
His story began with during the student years when Lara had to play the role of a gypsy woman at a Komsomol concert and was dressed this way by the organizers. Его история началась с того, что в студенческие годы Ларе пришлось выступить в роли цыганки, в которую его облачили организаторы очередного комсомольского концерта.
Bought it from this Gypsy lady on our Europe trip; she said it was good luck. Купили у какой-то цыганки в путешествии по Европе, она сказала, это наудачу.
But, guys, what about Gypsy? Но, ребят, что насчёт Цыганки?
Margit, recalling the gypsy's words, makes the sign of the cross. Маргит, помня слова цыганки, крестится.
I am so the kind of person that a gypsy gets a vendetta against. Я принадлежу к числу людей, на которых даже цыганки накладывают проклятья.
Больше примеров...
Цыганку (примеров 17)
And this baby helped us nab carlotta the gypsy. А этот ребенок помог нам поймать цыганку Карлотту.
Just as we must hope that Pyecroft can forget his poor gypsy girl. Нам бы надеяться, что Пайекрофт забудет свою бедную цыганку.
Do I look like a gypsy? Я похожа на цыганку?
I'm not letting a Gypsy in here! Цыганку я сюда не пущу!
Whilst you were still an officer, you risked your life running into traffic to save an old gypsy woman. Когда ты была офицером ты рисковала своей жизнью чтобы спасти старую цыганку.
Больше примеров...
Цыганкой (примеров 13)
You don't, you're going with Gypsy. Откажешься, полетишь домой с Цыганкой.
You are to train as an acrobat and circus rider, together with a gypsy your age named Tamara. Тебя научат быть акробатом и наездником, и ты будешь... выступать вместе с цыганкой, твоей ровесницей, по имени Тамара?
If I can't be a perfect gypsy, I will not go on. Знаю. Если я не сумею стать настоящей цыганкой, я откажусь от фильма.
What makes you say gypsy? Почему ты назвал её цыганкой?
One of her fellow inmates turns out to be Gypsy Angecon (Dorothy Burgess), Eddie's previous girlfriend. Одна из её соседок по камере оказывается Цыганкой Ангекон (Дороти Бургесс), предыдущей подругой Эдди.
Больше примеров...
Цыганке (примеров 8)
So, finally, he visits a gypsy, who tells him the only way to kill this monster is to stab it in its appendix with a lance made of green glass. Наконец, он обращается к цыганке, которая говорит ему, что монстра может убить только удар в аппендикс копьем, вылитым из зеленого стекла.
Guys, we can't let Gypsy take him before we find out who Savitar is. Мы не можем позволить Цыганке забрать его, пока не узнаем, кто такой Савитар.
Your Mama Rose in "Gypsy"... perfection! Ваша мама Роза в "Цыганке" - просто блеск!
Would you marry me, a gypsy orphan, without schooling or dowry? На неученой цыганке без отца, без матери, без приданого?
The gypsy only wanted my money I lost my head and all my sense Этой цыганке были нужны Только мои деньги, Я сбился с пути, Перепутал север с югом,
Больше примеров...
Gypsy (примеров 20)
While his career paused during the 1980s, in 1993 he joined the band Gypsy Reunion with, among others, Dorado Schmitt, Patrick Saussois and Gino Reinhardt. Хотя он приостановил свою музыкальную карьеру в 1980-х, в 1993 году он присоединился к группе «Gypsy Reunion» (с Дорадо Шмитт, Patrick Saussois и Gino Reinhardt).
Polansky produced a documentary film, Gypsy Blood, which was named the best informative film at the 2005 Golden Wheel International Film Festival in Skopje, Republic of Macedonia. Полански был продюсером фильма Gypsy Blood, которому был присужден приз в категории best informative film в Golden Wheel International Film Festival в Скопье.
"Took My Love" contains a portion of the composition "Gypsy Woman (She's Homeless)", as written by Neal Conway and Crystal Waters and performed by Crystal Waters. «Тоок Му Love» содержит отрывок композиции «Gypsy Woman (She's Homeless)», написанной Нилом Конвэйем и группой «Crystal Waters» и исполненная «Crystal Waters».
In the 1970s, from 1973 to 1980, Tesler worked at Xerox PARC, where some of his main projects were the Gypsy word processor and Smalltalk. С 1973 по 1980 год он работал в Xerox PARC, где, между прочим, работал над процессорами Gypsy и Smalltalk.
Gypsy Abbott (January 31, 1896 - July 25, 1952) was an American silent film actress. Джипси Эбботт (англ. Gypsy Abbott, 31 января 1896 - 25 июля 1952) - американская актриса немого кино.
Больше примеров...
Джипси (примеров 28)
The Supreme Court of Canada ruled that the Crown did not need to prove any "interchangeability" between the defendants' use of the term "Gypsy" in their hateful speech and the name by which the target group was identified in the police information. Верховный суд Канады постановил, что обвинение не должно было доказывать какую бы то ни было возможность "взаимозаменяемости" между использовавшимся обвиняемыми термином "джипси" в их расистских высказываниях и наименованием, под которым указанная группа фигурировала в полицейской информации.
Gypsy king's changed his tune. Джипси Кинг сменил пластинку.
Gypsy, take me home. Джипси. Веди меня домой.
This is Gypsy's signature move. Это - коронное движение Джипси.
Gypsy Abbott (January 31, 1896 - July 25, 1952) was an American silent film actress. Джипси Эбботт (англ. Gypsy Abbott, 31 января 1896 - 25 июля 1952) - американская актриса немого кино.
Больше примеров...