| He requested further information on gypsy communities, in particular how births were registered and whether gypsy children had easy access to schooling. | Он просит предоставить дополнительную информацию об общинах цыган, касающуюся, в частности, методов регистрации рождений и наличия у цыганских детей свободного доступа к школьному обучению. |
| (c) The Gypsy Education Group aimed at improving the current situation regarding education for gypsy children and young people. | с) создание Группы по образованию цыган, в задачу которой входит улучшение нынешнего положения в области образования детей и молодежи из числа цыган. |
| Other programmes in place included the National Plan of Action for Social Inclusion of the Kingdom of Spain, the Gypsy Education Group and a variety of programmes at regional and local level (para. 48). | К числу других реализованных программ относятся национальный план действий по борьбе с социальным отчуждением, группа по образованию для цыган и целый ряд программ на региональном и местном уровнях (пункт 48). |
| The Gypsy Traveller team within the Welsh Assembly Government will be doing some work with these children to follow up on the issues the children and young people raised in the DVD. | Группа по вопросам цыган и тревеллеров при правительстве Ассамблеи Уэльса ведет определенную работу с этими детьми, с тем чтобы ответить на те вопросы, которые были поставлены детьми и молодыми людьми в этом диске. |
| The Office for the Deputy Prime Minister (ODPM) collects figures relating to Gypsy caravans (not people), with counts of Gypsy caravans carried out each January and July by local authorities. | Канцелярия заместителя премьер-министра (КЗПМ) собирает данные, касающиеся домов-фургонов цыган (но не самих людей), в соответствии с которыми подсчитывается число таких домов-фургонов, регистрируемых каждый январь и июль местными органами власти. |
| They found the gypsy cab in long-term parking in LaGuardia. | Они нашли тот цыганский грузовик на одной из парковок, в ЛаГардия. |
| All that pantomime dialogue and RSC gypsy acting. | Все это лишь разыгранные диалоги, цыганский театр. |
| The Act lists the languages currently used by minorities in Hungary as follows: Armenian, Bulgarian, Croatian, German, Gypsy, Greek, Polish, Romanian, Ruthenian, Serb, Slovak, Slovene and Ukrainian. | В Законе перечислены языки, которые в настоящее время используются в Венгрии меньшинствами, а именно: армянский, болгарский, греческий немецкий, польский, румынский, русинский, сербский, словакский, словенский, украинский, хорватский и цыганский. |
| You brought my liquor, gypsy man. | Ты принес мой ликер, цыганский мужичек. |
| The Gypsy Spirit competition, which rewarded contributions to the development of Roma culture and identity, had been an important part of the campaign since 2009. | С 2009 года важным элементом Кампании против расизма является конкурс "Цыганский дух", проводимый в рамках инициативы по развитию культуры и идентичности рома. |
| She had these soulful brown eyes, like a gypsy. | У нее были такие карие глаза, как у цыганки. |
| She was born in 1909 in Nalchik, in the family of the Moscow nobleman Sergey Alekseevich Kiselyov and the gypsy Maria Georgievna Polyakova, the singer and dancer of the Strelna Gipsy Choir of Lebedev. | Родилась в 1909 году в Нальчике, в семье московского дворянина Сергея Алексеевича Киселёва и цыганки Марии Георгиевны Поляковой, певицы и плясуньи Стрельненского цыганского хора И. Лебедева. |
| Bought it from this Gypsy lady on our Europe trip; she said it was good luck. | Купили у какой-то цыганки в путешествии по Европе, она сказала, это наудачу. |
| When Eddie learns from a released Gypsy that Ruby is pregnant with his child, he visits her; but, as a fugitive, he has to pretend to be there to see another inmate. | Когда Эдди узнает от освобожденной Цыганки, что Руби беременна его ребенком, он приходит к ней, но как беглец, поэтому должен делать вид, что пришёл повидаться с другой заключенной. |
| I don't have time to explain the plot of Gypsy. | Мне некогда рассказывать сюжет Цыганки. |
| So, Pyecroft got himself a gypsy. | Значит, Пайекрофт завел себе цыганку. |
| Even if it means listening to some crazy gypsy. | Даже слушать какую-то безумную цыганку. |
| I'm not letting a Gypsy in here! | Цыганку я сюда не пущу! |
| Is it just me, or did that feel like we hit an old Gypsy woman? | Мне показалось, или мы на самом деле сбили старую цыганку? Да. |
| Me, a poor gypsy and you, the priest of Notre Dame | Что посмел святой отец Цыганку полюбить? |
| She was a Spanish gypsy... crafty, cruel! | Она была испанской цыганкой, хитрой, жестокой! |
| And he stroked the girl's head, He called her "gypsy" | И он гладил девочку по голове, называл её "цыганкой" |
| You are to train as an acrobat and circus rider, together with a gypsy your age named Tamara. | Тебя научат быть акробатом и наездником, и ты будешь... выступать вместе с цыганкой, твоей ровесницей, по имени Тамара? |
| You won't dance with the Gypsy! | С этой цыганкой танцевать не будешь, слышишь? |
| What makes you say gypsy? | Почему ты назвал её цыганкой? |
| The Gypsy woman owns this island between two parishes. | Этот остров между двумя приходами принадлежит цыганке. |
| Give me to Gypsy, and Iris dies. | Отдадите меня Цыганке - и Айрис умрет. |
| Your Mama Rose in "Gypsy"... perfection! | Ваша мама Роза в "Цыганке" - просто блеск! |
| The gypsy only wanted my money | Этой цыганке были нужны Только мои деньги, |
| The gypsy only wanted my money I lost my head and all my sense | Этой цыганке были нужны Только мои деньги, Я сбился с пути, Перепутал север с югом, |
| Two Gypsy Joker members were jailed on March 5, 2009 on charges of assault. | 5 марта 2009 года два члена Gypsy Joker были заключены под стражу по обвинению в нападении. |
| On August 13, 2009, police in Nampa, Idaho, with assistance of the FBI, pulled over and detained approximately 60 to 70 members of the Gypsy Joker MC just off exit 38 on interstate 84. | 13 августа 2009 года в городе Нампа, штат Айдахо, при содействии ФБР, полиция задержала приблизительно 60-70 участников Gypsy Joker на автомагистрали 84 у съезда 38. |
| Polansky produced a documentary film, Gypsy Blood, which was named the best informative film at the 2005 Golden Wheel International Film Festival in Skopje, Republic of Macedonia. | Полански был продюсером фильма Gypsy Blood, которому был присужден приз в категории best informative film в Golden Wheel International Film Festival в Скопье. |
| Ugly (Philip Mawson) came back from Vietnam War where he met a Gypsy Joker member named Fingers and wanted to change the St Mary's Motorcycle Club name and rules under the 1% Gypsy Jokers. | Филип Моусон по кличке «Гадкий» (англ. Ugly) вернулся с войны во Вьетнаме, где он познакомился с членом клуба Gypsy Joker и решил изменить название и правила мотоклуба St Mary's под 1%-ый стиль Gypsy Joker. |
| On April 10, 2008, police raided the Gypsy Joker clubhouse in Kennewick, Washington and arrested four men for possession of methamphetamine. | 10 апреля 2008 года полиция совершила рейд на клабхаус Gypsy Joker в городе Кенневик, штат Вашингтон, и арестовала четырех мужчин за хранение метамфетамина. |
| That he kicked Gypsy's head in because her barking woke him up. | Что он пробил голову Джипси, потому что ее лай разбудил его. |
| I saved up my pennies and I bought the car from Gypsy. | А я скопил по грошику и взял тачку у Джипси. |
| And our deal was that I would train so that I could fight Gypsy, but I guess you two wanted to go behind my back and try to sub in? | И уговор был в том, что я буду тренироваться, чтобы потом драться с Джипси, но сдается мне, что вы двое захотели действовать у меня за спиной и вмешаться? |
| Gypsy something, right? | Джипси что-то-там, верно? |
| Guys, Gypsy's here. | Ребята, Джипси здесь. |