| No Gypsy comes to see us. | Ни один цыган даже не заглядывает к нам. |
| If the Spanish Government committed itself to studying and resolving the Gypsy problem, it could succeed. | Если бы испанское правительство было полно решимости изучить и решить проблему цыган, то оно добилось бы успеха. |
| The Romany cultural tradition attaches great value to the long hair of Gypsy women. | Согласно культурной традиции цыган, длинным волосам цыганских женщин придается очень большое значение. |
| A Gypsy came to the castle gate He sang so sweet and wild | Цыган у замка песню пел Так страстно и легко, |
| The Office of Multiculturalism has been invited by the Gypsy Research Centre to be the Portuguese publisher for the collection. | Исследовательский центр по проблемам цыган предложил Секретариату издавать эту серию и в Португалии. |
| They found the gypsy cab in long-term parking in LaGuardia. | Они нашли тот цыганский грузовик на одной из парковок, в ЛаГардия. |
| The Act lists the languages currently used by minorities in Hungary as follows: Armenian, Bulgarian, Croatian, German, Gypsy, Greek, Polish, Romanian, Ruthenian, Serb, Slovak, Slovene and Ukrainian. | В Законе перечислены языки, которые в настоящее время используются в Венгрии меньшинствами, а именно: армянский, болгарский, греческий немецкий, польский, румынский, русинский, сербский, словакский, словенский, украинский, хорватский и цыганский. |
| Do they do Big Fat Gypsy Divorce? | У них большой цыганский развод? |
| You brought my liquor, gypsy man. | Ты принес мой ликер, цыганский мужичек. |
| The Gypsy Spirit competition, which rewarded contributions to the development of Roma culture and identity, had been an important part of the campaign since 2009. | С 2009 года важным элементом Кампании против расизма является конкурс "Цыганский дух", проводимый в рамках инициативы по развитию культуры и идентичности рома. |
| I played every part from gypsy to fortune teller. | Я играла весь спектр ролей от цыганки до гадалки. |
| I could find you thanks the gypsy woman's help, but how can I find her? | Тебя я смог найти благодаря помощи цыганки, а как я найду ее? |
| Bought it from this Gypsy lady on our Europe trip; she said it was good luck. | Купили у какой-то цыганки в путешествии по Европе, она сказала, это наудачу. |
| But, guys, what about Gypsy? | Но, ребят, что насчёт Цыганки? |
| I am so the kind of person that a gypsy gets a vendetta against. | Я принадлежу к числу людей, на которых даже цыганки накладывают проклятья. |
| And this baby helped us nab carlotta the gypsy. | А этот ребенок помог нам поймать цыганку Карлотту. |
| Might as well call a witch doctor or an old gypsy woman. | С тем же успехом можно позвать шамана или старую цыганку. |
| What gypsy girl was that, sir? | Что за цыганку, сэр? |
| I'm not letting a Gypsy in here! | Цыганку я сюда не пущу! |
| Is it just me, or did that feel like we hit an old Gypsy woman? | Мне показалось, или мы на самом деле сбили старую цыганку? Да. |
| I don't want her to be a travelling gypsy like us. | Я не хочу чтобы она стала бродячей цыганкой, как мы. |
| And he stroked the girl's head, He called her "gypsy" | И он гладил девочку по голове, называл её "цыганкой" |
| You are to train as an acrobat and circus rider, together with a gypsy your age named Tamara. | Тебя научат быть акробатом и наездником, и ты будешь... выступать вместе с цыганкой, твоей ровесницей, по имени Тамара? |
| You won't dance with the Gypsy! | С этой цыганкой танцевать не будешь, слышишь? |
| What makes you say gypsy? | Почему ты назвал её цыганкой? |
| So, finally, he visits a gypsy, who tells him the only way to kill this monster is to stab it in its appendix with a lance made of green glass. | Наконец, он обращается к цыганке, которая говорит ему, что монстра может убить только удар в аппендикс копьем, вылитым из зеленого стекла. |
| The Gypsy woman owns this island between two parishes. | Этот остров между двумя приходами принадлежит цыганке. |
| Give me to Gypsy, and Iris dies. | Отдадите меня Цыганке - и Айрис умрет. |
| Guys, we can't let Gypsy take him before we find out who Savitar is. | Мы не можем позволить Цыганке забрать его, пока не узнаем, кто такой Савитар. |
| The gypsy only wanted my money | Этой цыганке были нужны Только мои деньги, |
| The Gypsy Gyppo String Band was an American an old-time music band, based in Seattle, Washington. | Gypsy Gyppo String Band - американская группа, играющая фолк-музыку, основана в Сиэтле, штат Вашингтон. |
| Polansky produced a documentary film, Gypsy Blood, which was named the best informative film at the 2005 Golden Wheel International Film Festival in Skopje, Republic of Macedonia. | Полански был продюсером фильма Gypsy Blood, которому был присужден приз в категории best informative film в Golden Wheel International Film Festival в Скопье. |
| Ugly (Philip Mawson) came back from Vietnam War where he met a Gypsy Joker member named Fingers and wanted to change the St Mary's Motorcycle Club name and rules under the 1% Gypsy Jokers. | Филип Моусон по кличке «Гадкий» (англ. Ugly) вернулся с войны во Вьетнаме, где он познакомился с членом клуба Gypsy Joker и решил изменить название и правила мотоклуба St Mary's под 1%-ый стиль Gypsy Joker. |
| In the 1970s, from 1973 to 1980, Tesler worked at Xerox PARC, where some of his main projects were the Gypsy word processor and Smalltalk. | С 1973 по 1980 год он работал в Xerox PARC, где, между прочим, работал над процессорами Gypsy и Smalltalk. |
| Gypsy Abbott (January 31, 1896 - July 25, 1952) was an American silent film actress. | Джипси Эбботт (англ. Gypsy Abbott, 31 января 1896 - 25 июля 1952) - американская актриса немого кино. |
| You don't have to worry about that, gypsy, because you don't need to squeeze lemons because you don't need lemonade. | Не волнуйся об этом, Джипси. потому что тебе не надо выжимать лимоны, потому что тебе не нужен лимонад. |
| And our deal was that I would train so that I could fight Gypsy, but I guess you two wanted to go behind my back and try to sub in? | И уговор был в том, что я буду тренироваться, чтобы потом драться с Джипси, но сдается мне, что вы двое захотели действовать у меня за спиной и вмешаться? |
| Gypsy something, right? | Джипси что-то-там, верно? |
| Gypsy, take me home. | Джипси. Веди меня домой. |
| It's Saturday, dear Gypsy. | Сегодня суббота, дорогая Джипси [цыганка]. |