Technology may contribute to improving educational, employment and social prospects for Europe's gypsy, traveller and Roma population. | Технологии могут способствовать улучшению перспектив в сфере образования, занятости и социальных условий для европейских цыган, кочевых народностей и рома. |
Certainly smell like a fantastic gypsy. | Пахну я точно, как цыган. |
What happens if the gypsy knocks the other man out? | Что будет, если цыган нокаутирует еще одного? |
With reference to housing, a number of legislative measures have created conditions for a more effective response to the housing needs of Gypsy citizens. | В том что касается жилья, можно сослаться на целый ряд законодательных мер, создающих условия, которые позволяют наиболее эффективным образом удовлетворять потребности цыган в жилье. |
According to the recommendation of the Internal Affairs Office, from August, 29, 1949. follows the expected launch of an irrevocable Gypsy settlement program. | Согласно предписанию Министерства внутренних дел с 29 августа 1949 года наступает бесповоротно и окончательно приказ о цензе оседлости для цыган. |
The "Gundel" has a Gypsy band. | В "Гунделе" есть цыганский ансамбль. |
Gypsy eyes, wolf eyes as the Spanish saying goes. | Цыганский глаз - волчий глаз, ...говорит испанская поговорка. |
Manzatu, Gypsy brother, how are you? | Манцату, мой цыганский брат, как дела? |
The Olah Gypsies, whose native language is Gypsy, constitute approximately 20-22 per cent, while the Beyash Gypsies, who speak an archaic version of Romanian, make up 8-10 per cent of the Gypsies in Hungary. | Цыгане ола, чьим родным языком является цыганский, составляют приблизительно 20-22%, тогда как цыгане беааш, говорящие на древнерумынском языке, составляют 8-10% от всех цыган в Венгрии. |
You brought my liquor, gypsy man. | Ты принес мой ликер, цыганский мужичек. |
And as for our mysterious gypsy... | А что насчет нашей таинственной цыганки... |
She had these soulful brown eyes, like a gypsy. | У нее были такие карие глаза, как у цыганки. |
Eulalia Kadmina was born in Kaluga in the family of a Kaluga merchant Pavel Maksimovich Kadmin and a gypsy Anna Nikolaevna. | Евлалия Кадмина родилась в Калуге в семье калужского купца Павла Максимовича Кадмина и цыганки Анны Николаевны. |
Bought it from this Gypsy lady on our Europe trip; she said it was good luck. | Купили у какой-то цыганки в путешествии по Европе, она сказала, это наудачу. |
I don't have time to explain the plot of Gypsy. | Мне некогда рассказывать сюжет Цыганки. |
Just as we must hope that Pyecroft can forget his poor gypsy girl. | Нам бы надеяться, что Пайекрофт забудет свою бедную цыганку. |
Even if it means listening to some crazy gypsy. | Даже слушать какую-то безумную цыганку. |
Bringing a Gypsy into the house! | Цыганку в дом приволок! |
Is it just me, or did that feel like we hit an old Gypsy woman? | Мне показалось, или мы на самом деле сбили старую цыганку? Да. |
Me, a poor gypsy and you, the priest of Notre Dame | Что посмел святой отец Цыганку полюбить? |
She was a Spanish gypsy... crafty, cruel! | Она была испанской цыганкой, хитрой, жестокой! |
And he stroked the girl's head, He called her "gypsy" | И он гладил девочку по голове, называл её "цыганкой" |
Like, the story of the gypsy, for example. | Например, историю с цыганкой. |
If I can't be a perfect gypsy, I will not go on. | Знаю. Если я не сумею стать настоящей цыганкой, я откажусь от фильма. |
One of her fellow inmates turns out to be Gypsy Angecon (Dorothy Burgess), Eddie's previous girlfriend. | Одна из её соседок по камере оказывается Цыганкой Ангекон (Дороти Бургесс), предыдущей подругой Эдди. |
Give me to Gypsy, and Iris dies. | Отдадите меня Цыганке - и Айрис умрет. |
Guys, we can't let Gypsy take him before we find out who Savitar is. | Мы не можем позволить Цыганке забрать его, пока не узнаем, кто такой Савитар. |
Your Mama Rose in "Gypsy"... perfection! | Ваша мама Роза в "Цыганке" - просто блеск! |
The gypsy only wanted my money | Этой цыганке были нужны Только мои деньги, |
Would you marry me, a gypsy orphan, without schooling or dowry? | На неученой цыганке без отца, без матери, без приданого? |
In 2003, she played "Baby June" in a 2003 production of Gypsy. | В 2003 году сыграла в постановке «Дитя июня», производства Gypsy. |
The Gypsy Gyppo String Band was an American an old-time music band, based in Seattle, Washington. | Gypsy Gyppo String Band - американская группа, играющая фолк-музыку, основана в Сиэтле, штат Вашингтон. |
On his album Chasin' the Gypsy (2000), he recorded with his cousin Regina Carter, a jazz violinist. | Свой альбом Chasin' the Gypsy (2000), он записал вместе с его кузиной Региной Картер, также являющейся джазовым скрипачом. |
Poncia also produced the Detroit rock band Adrenalin and their song "Road of the Gypsy", from the film Iron Eagle in 1985. | Понсия также продюсировал рок-группу из Детройта, Adrenalin, и их песню «Road of the Gypsy», прозвучавшую в фильме Iron Eagle (1985). |
On April 10, 2008, police raided the Gypsy Joker clubhouse in Kennewick, Washington and arrested four men for possession of methamphetamine. | 10 апреля 2008 года полиция совершила рейд на клабхаус Gypsy Joker в городе Кенневик, штат Вашингтон, и арестовала четырех мужчин за хранение метамфетамина. |
Well, you tell me, Gypsy bloody Rose Lee. | Ну, это ты мне скажи, чёртова Джипси Роза Ли. |
Her name is Gypsy, and she's what's known on my Earth as a collector. | Ее зовут Джипси, и на моей Земле она известна как коллектор. |
Stefan and Gypsy and Terrance and Uno. | Со Стефаном, Джипси, Теренсом и Уно. |
And our deal was that I would train so that I could fight Gypsy, but I guess you two wanted to go behind my back and try to sub in? | И уговор был в том, что я буду тренироваться, чтобы потом драться с Джипси, но сдается мне, что вы двое захотели действовать у меня за спиной и вмешаться? |
Gypsy, whip up a quick poutine. | Джипси, быстренько сваргань путин, Теперь ты ещё и за Канаду. |