| He's not a real gypsy, he Rum... | Он не настоящий Цыган, он не Ром... |
| And the gypsy, who knew the riverside well, gave him directions which way to go. | И цыган, который хорошо знал все окрестности, показал ему, в каком направлении идти. |
| This represents intervention guided by the basic daily needs of gypsy communities. | Речь идет о мерах по удовлетворению ежедневных основных потребностей цыган. |
| Mr. Rosetti's not a gypsy. | Мистер Розетти - не цыган. |
| Roman tradesmen in mourning, the people with the epileptic gaze of a gypsy, nondescript Italian burocrats. | Римские торговцы в трауре, люди с эпилептичным взглядом цыган, невзрачные итальянские бюрократы. |
| They found the gypsy cab in long-term parking in LaGuardia. | Они нашли тот цыганский грузовик на одной из парковок, в ЛаГардия. |
| What about that gypsy dancing bear? | Убивать может даже цыганский медведь. |
| You asked what a Gypsy cross looks like. | что такое цыганский крест. |
| With support from the Committee, in June 2004 the State Gypsy music and drama theatre "Romance" took part in the second international "Haliczyna" festival, held in the city of Przemysl, Poland. | При поддержке Комитета в июне 2004 года государственный цыганский музыкально-драматический театр "Романс" принял участие во ІІ международном фестивале "Галичина". |
| These concerts having title the Gypsy fire had many famous guest for example Mrs. Ida Kelarova and Sisa Sklovska, Mr. Richard Rikkon and many other soloists. | В концертах с программой «Цыганский огонь» приняли участие, такие гости как: Ида Келарова, Сиса Скловская, фортепьянный виртуоз Рихард Риккон и другие солисты. |
| In January 2006, Carr made a joke on Radio 4's Loose Ends, the punchline of which implied that Gypsy women smelled. | В январе 2006 года Карр в эфире «Loose Ends» произнёс шутку, кульминацией которой было то, что цыганки воняют. |
| But, guys, what about Gypsy? | Но, ребят, что насчёт Цыганки? |
| Margit, recalling the gypsy's words, makes the sign of the cross. | Маргит, помня слова цыганки, крестится. |
| I am so the kind of person that a gypsy gets a vendetta against. | Я принадлежу к числу людей, на которых даже цыганки накладывают проклятья. |
| Nana Suzuki's father returns from a trip abroad, and he gives Nana a crystal that he had bought from a gypsy woman. | Отец Наны возвращается из поездки и дарит Нане кристалл, который купил у местной цыганки. |
| Just as we must hope that Pyecroft can forget his poor gypsy girl. | Нам бы надеяться, что Пайекрофт забудет свою бедную цыганку. |
| So, Pyecroft got himself a gypsy. | Значит, Пайекрофт завел себе цыганку. |
| What gypsy girl was that, sir? | Что за цыганку, сэр? |
| Is it just me, or did that feel like we hit an old Gypsy woman? | Мне показалось, или мы на самом деле сбили старую цыганку? Да. |
| Whilst you were still an officer, you risked your life running into traffic to save an old gypsy woman. | Когда ты была офицером ты рисковала своей жизнью чтобы спасти старую цыганку. |
| And he stroked the girl's head, He called her "gypsy" | И он гладил девочку по голове, называл её "цыганкой" |
| You don't, you're going with Gypsy. | Откажешься, полетишь домой с Цыганкой. |
| Like, the story of the gypsy, for example. | Например, историю с цыганкой. |
| My mother was a gypsy... and one day she was walkin' past this shed... and she saw my father lying' down asleep. | Моя мама была цыганкой... и однажды она проходила мимо этого навеса... и она увидела моего спящего отца. |
| What makes you say gypsy? | Почему ты назвал её цыганкой? |
| So, finally, he visits a gypsy, who tells him the only way to kill this monster is to stab it in its appendix with a lance made of green glass. | Наконец, он обращается к цыганке, которая говорит ему, что монстра может убить только удар в аппендикс копьем, вылитым из зеленого стекла. |
| Give me to Gypsy, and Iris dies. | Отдадите меня Цыганке - и Айрис умрет. |
| Your Mama Rose in "Gypsy"... perfection! | Ваша мама Роза в "Цыганке" - просто блеск! |
| The gypsy only wanted my money | Этой цыганке были нужны Только мои деньги, |
| The gypsy only wanted my money I lost my head and all my sense | Этой цыганке были нужны Только мои деньги, Я сбился с пути, Перепутал север с югом, |
| In 2003, she played "Baby June" in a 2003 production of Gypsy. | В 2003 году сыграла в постановке «Дитя июня», производства Gypsy. |
| The melody of "Gypsy Reggae" is a variation of the song "The Streets of Cairo" by James Thornton. | В композиции "Gypsy Reggae" цитируется песня Джеймса Торнтона (James Thornton) "The Streets of Cairo". |
| Both The Hills star Lauren Conrad and Beverly Hills 90210 star AnnaLynne McCord have worn this pretty tie-dyed Gypsy 05 maxi-dress in the last few weeks. | Звезда сериала The Hills Лорен Конрад и звезда Анна Линн Маккорд Beverly Hills 90210 обе выбрали для вечеринок это милое летнее макси-платье Gypsy 05. |
| Polansky produced a documentary film, Gypsy Blood, which was named the best informative film at the 2005 Golden Wheel International Film Festival in Skopje, Republic of Macedonia. | Полански был продюсером фильма Gypsy Blood, которому был присужден приз в категории best informative film в Golden Wheel International Film Festival в Скопье. |
| Gypsy Abbott (January 31, 1896 - July 25, 1952) was an American silent film actress. | Джипси Эбботт (англ. Gypsy Abbott, 31 января 1896 - 25 июля 1952) - американская актриса немого кино. |
| Gypsy just vibed me her location. | Джипси, провайбила мне ее местонахождение. |
| You have the same powers Gypsy does, right? | У тебя такие же силы, как и Джипси, верно? |
| Gypsy, take me home. | Джипси. Веди меня домой. |
| Gypsy Abbott (January 31, 1896 - July 25, 1952) was an American silent film actress. | Джипси Эбботт (англ. Gypsy Abbott, 31 января 1896 - 25 июля 1952) - американская актриса немого кино. |
| It's Saturday, dear Gypsy. | Сегодня суббота, дорогая Джипси [цыганка]. |