Английский - русский
Перевод слова Gypsy

Перевод gypsy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цыган (примеров 226)
To this situation must be added the issue of low school attendance highlighted by the enquiry and of a high dispersion rate of gypsy students. При этом следует также упомянуть о низком уровне посещаемости школы и слабую успеваемость учащихся из числа цыган.
No information had been furnished on the socio-economic status of the Roma (Gypsy) population. Не было представлено информации о социально-экономическом статусе населения рома (цыган).
The Clydesdale was instrumental in the creation of the Gypsy Vanner horse, developed in Great Britain. Клейдесдаль сыграл важную роль в создании лошади цыган Ваннер, выведенной в Великобритании.
You steal from gypsy? Ты крадёшь у цыган?
I think he must be Earnshaw's gypsy. Это их домашний цыган.
Больше примеров...
Цыганский (примеров 24)
There is always a four-piece gypsy orchestra. У них всегда играет цыганский квартет.
They found the gypsy cab in long-term parking in LaGuardia. Они нашли тот цыганский грузовик на одной из парковок, в ЛаГардия.
Gypsy eyes, wolf eyes as the Spanish saying goes. Цыганский глаз - волчий глаз, ...говорит испанская поговорка.
The Act lists the languages currently used by minorities in Hungary as follows: Armenian, Bulgarian, Croatian, German, Gypsy, Greek, Polish, Romanian, Ruthenian, Serb, Slovak, Slovene and Ukrainian. В Законе перечислены языки, которые в настоящее время используются в Венгрии меньшинствами, а именно: армянский, болгарский, греческий немецкий, польский, румынский, русинский, сербский, словакский, словенский, украинский, хорватский и цыганский.
Gypsy fire project right now is getting a different dimension and that is international one. В настоящее время проект «Цыганский огонь» обретает международные размеры.
Больше примеров...
Цыганки (примеров 21)
I played every part from gypsy to fortune teller. Я играла весь спектр ролей от цыганки до гадалки.
Eulalia Kadmina was born in Kaluga in the family of a Kaluga merchant Pavel Maksimovich Kadmin and a gypsy Anna Nikolaevna. Евлалия Кадмина родилась в Калуге в семье калужского купца Павла Максимовича Кадмина и цыганки Анны Николаевны.
I could find you thanks the gypsy woman's help, but how can I find her? Тебя я смог найти благодаря помощи цыганки, а как я найду ее?
Margit, recalling the gypsy's words, makes the sign of the cross. Маргит, помня слова цыганки, крестится.
I arrive in America's airport with clothings, U.S. dollars... and a jar of gypsy tears to protect me from AIDS. МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ ДЖЕЙ ЭФ КЭЙ Город Нью-Йорк Я приехай американский еропорт с одеждай, толар Ассашай... и банкай слез цыганки - предохраняй от СПИД.
Больше примеров...
Цыганку (примеров 17)
Just as we must hope that Pyecroft can forget his poor gypsy girl. Нам бы надеяться, что Пайекрофт забудет свою бедную цыганку.
Do I look like a gypsy? Я похожа на цыганку?
Bringing a Gypsy into the house! Цыганку в дом приволок!
Is it just me, or did that feel like we hit an old Gypsy woman? Мне показалось, или мы на самом деле сбили старую цыганку? Да.
You come in with your gangster granny attitude and think you can get away with dumping all over the lowly gypsy waitress. Я это сказала. Припёрлись сюда, строя из себя гангста-бабок и думая, что спокойно сможете обосрать бедную цыганку, работающую официанткой.
Больше примеров...
Цыганкой (примеров 13)
And he stroked the girl's head, He called her "gypsy" И он гладил девочку по голове, называл её "цыганкой"
You don't, you're going with Gypsy. Откажешься, полетишь домой с Цыганкой.
I'm sorry it didn't work out with you and Gypsy. Мне жаль, что у вас с Цыганкой не срослось.
My mother was a gypsy... and one day she was walkin' past this shed... and she saw my father lying' down asleep. Моя мама была цыганкой... и однажды она проходила мимо этого навеса... и она увидела моего спящего отца.
If I can't be a perfect gypsy, I will not go on. Знаю. Если я не сумею стать настоящей цыганкой, я откажусь от фильма.
Больше примеров...
Цыганке (примеров 8)
So, finally, he visits a gypsy, who tells him the only way to kill this monster is to stab it in its appendix with a lance made of green glass. Наконец, он обращается к цыганке, которая говорит ему, что монстра может убить только удар в аппендикс копьем, вылитым из зеленого стекла.
Your Mama Rose in "Gypsy"... perfection! Ваша мама Роза в "Цыганке" - просто блеск!
The gypsy only wanted my money Этой цыганке были нужны Только мои деньги,
Would you marry me, a gypsy orphan, without schooling or dowry? На неученой цыганке без отца, без матери, без приданого?
The gypsy only wanted my money I lost my head and all my sense Этой цыганке были нужны Только мои деньги, Я сбился с пути, Перепутал север с югом,
Больше примеров...
Gypsy (примеров 20)
In 2003, she played "Baby June" in a 2003 production of Gypsy. В 2003 году сыграла в постановке «Дитя июня», производства Gypsy.
On his album Chasin' the Gypsy (2000), he recorded with his cousin Regina Carter, a jazz violinist. Свой альбом Chasin' the Gypsy (2000), он записал вместе с его кузиной Региной Картер, также являющейся джазовым скрипачом.
Both The Hills star Lauren Conrad and Beverly Hills 90210 star AnnaLynne McCord have worn this pretty tie-dyed Gypsy 05 maxi-dress in the last few weeks. Звезда сериала The Hills Лорен Конрад и звезда Анна Линн Маккорд Beverly Hills 90210 обе выбрали для вечеринок это милое летнее макси-платье Gypsy 05.
In the 1970s, from 1973 to 1980, Tesler worked at Xerox PARC, where some of his main projects were the Gypsy word processor and Smalltalk. С 1973 по 1980 год он работал в Xerox PARC, где, между прочим, работал над процессорами Gypsy и Smalltalk.
Gypsy Abbott (January 31, 1896 - July 25, 1952) was an American silent film actress. Джипси Эбботт (англ. Gypsy Abbott, 31 января 1896 - 25 июля 1952) - американская актриса немого кино.
Больше примеров...
Джипси (примеров 28)
I mean, Gypsy is a legend on my Earth. Джипси - легенда на моей Земле.
You have the same powers Gypsy does, right? У тебя такие же силы, как и Джипси, верно?
Forgive me, Gypsy. Прости меня, Джипси.
Guys, Gypsy's here. Ребята, Джипси здесь.
Gypsy, take me home. Джипси. Веди меня домой.
Больше примеров...