| Do you know "Play, gypsy, play"? | Вот. Вы знаете 'Играй, цыган, играй!'? |
| The Committee requests the State party to provide disaggregated statistical data in its next periodic report on the number of migrant, Gypsy and Spanish children enrolled in school. | Комитет предлагает государству-участнику в своем следующем периодическом докладе представить дезагрегированные статистические данные о числе детей мигрантов, цыган и испанцев в школах. |
| With reference to housing, a number of legislative measures have created conditions for a more effective response to the housing needs of Gypsy citizens. | В том что касается жилья, можно сослаться на целый ряд законодательных мер, создающих условия, которые позволяют наиболее эффективным образом удовлетворять потребности цыган в жилье. |
| Urge States to eliminate all the legal and real barriers that obstruct the full exercise of the civil, political, economic, social and cultural rights of the Roma (Gypsy) people; | настоятельно призываем государства ликвидировать все законодательные и реальные барьеры, препятствующие всестороннему осуществлению гражданских, политических, экономических, социальных и культурных прав народа рома (цыган); |
| The gypsy went to meet Solomons. | Цыган встречался с Соломонсом. |
| I changed my mind when this gypsy trash wanted it. | Я передумал, когда это хотел цыганский мусор. |
| "Yes, they will settle it the gypsy way." | "Да, они будут улаживать это цыганский образом" |
| The "Gundel" has a Gypsy band. | В "Гунделе" есть цыганский ансамбль. |
| You asked what a Gypsy cross looks like. | что такое цыганский крест. |
| that the project will have: ferocity, spontaneity of so called authentic gypsy music that was never heard before and to transform it into a stylishly made arrangement. All of this was done without any effect on the original attributes of so typical gypsy music and songs. | Эти изменения были вызваны уже упоминаемым проектом, который должен отвечать требованиям оригинальной цыганской музыки: непосредственности и отваги, было нужно незнакомый до сих пор цыганский музыкальный материал трасформировать в стилизованную, авторски оформленную форму. |
| I played every part from gypsy to fortune teller. | Я играла весь спектр ролей от цыганки до гадалки. |
| She had these soulful brown eyes, like a gypsy. | У нее были такие карие глаза, как у цыганки. |
| Eulalia Kadmina was born in Kaluga in the family of a Kaluga merchant Pavel Maksimovich Kadmin and a gypsy Anna Nikolaevna. | Евлалия Кадмина родилась в Калуге в семье калужского купца Павла Максимовича Кадмина и цыганки Анны Николаевны. |
| Bought it from this Gypsy lady on our Europe trip; she said it was good luck. | Купили у какой-то цыганки в путешествии по Европе, она сказала, это наудачу. |
| I don't have time to explain the plot of Gypsy. | Мне некогда рассказывать сюжет Цыганки. |
| And this baby helped us nab carlotta the gypsy. | А этот ребенок помог нам поймать цыганку Карлотту. |
| Just as we must hope that Pyecroft can forget his poor gypsy girl. | Нам бы надеяться, что Пайекрофт забудет свою бедную цыганку. |
| Do I look like a gypsy? | Я похожа на цыганку? |
| Whilst you were still an officer, you risked your life running into traffic to save an old gypsy woman. | Когда ты была офицером ты рисковала своей жизнью чтобы спасти старую цыганку. |
| There they are said to have conducted a search because, they said, they were tipped off by a witness who saw a woman with a baby carriage who looked "like a Gypsy". | Сообщается, что они обыскали здание, поскольку, по их словам, один из прохожих сообщил им, что видел "похожую на цыганку" женщину с детской коляской. |
| She was a Spanish gypsy... crafty, cruel! | Она была испанской цыганкой, хитрой, жестокой! |
| And you've spent every birthday alone in your room... watching Sixteen Candles and talking to a gypsy on the psychic hotline? | И ты проводила каждый день рождения в совей комнате... смотря 16 Свеч и говоря с цыганкой по горячей линии? |
| Like, the story of the gypsy, for example. | Например, историю с цыганкой. |
| You are to train as an acrobat and circus rider, together with a gypsy your age named Tamara. | Тебя научат быть акробатом и наездником, и ты будешь... выступать вместе с цыганкой, твоей ровесницей, по имени Тамара? |
| My mother was a gypsy... and one day she was walkin' past this shed... and she saw my father lying' down asleep. | Моя мама была цыганкой... и однажды она проходила мимо этого навеса... и она увидела моего спящего отца. |
| So, finally, he visits a gypsy, who tells him the only way to kill this monster is to stab it in its appendix with a lance made of green glass. | Наконец, он обращается к цыганке, которая говорит ему, что монстра может убить только удар в аппендикс копьем, вылитым из зеленого стекла. |
| The Gypsy woman owns this island between two parishes. | Этот остров между двумя приходами принадлежит цыганке. |
| Guys, we can't let Gypsy take him before we find out who Savitar is. | Мы не можем позволить Цыганке забрать его, пока не узнаем, кто такой Савитар. |
| The gypsy only wanted my money | Этой цыганке были нужны Только мои деньги, |
| Would you marry me, a gypsy orphan, without schooling or dowry? | На неученой цыганке без отца, без матери, без приданого? |
| On his album Chasin' the Gypsy (2000), he recorded with his cousin Regina Carter, a jazz violinist. | Свой альбом Chasin' the Gypsy (2000), он записал вместе с его кузиной Региной Картер, также являющейся джазовым скрипачом. |
| In February 2008, police forced the Gypsy Jokers to dismantle its clubhouse fortifications, which include a concrete front wall, surveillance cameras and modified doors, in Perth, Western Australia. | В феврале 2008 года полиция заставила Gypsy Jokers демонтировать укрепления своего клабхауса в городе Перт, Западная Австралия: фасадную стену из бетона, камеры наблюдения и измененные двери. |
| "Took My Love" contains a portion of the composition "Gypsy Woman (She's Homeless)", as written by Neal Conway and Crystal Waters and performed by Crystal Waters. | «Тоок Му Love» содержит отрывок композиции «Gypsy Woman (She's Homeless)», написанной Нилом Конвэйем и группой «Crystal Waters» и исполненная «Crystal Waters». |
| Ugly (Philip Mawson) came back from Vietnam War where he met a Gypsy Joker member named Fingers and wanted to change the St Mary's Motorcycle Club name and rules under the 1% Gypsy Jokers. | Филип Моусон по кличке «Гадкий» (англ. Ugly) вернулся с войны во Вьетнаме, где он познакомился с членом клуба Gypsy Joker и решил изменить название и правила мотоклуба St Mary's под 1%-ый стиль Gypsy Joker. |
| The investigation lead to a raid of the Gypsy Joker club house in North Portland that same year. | Расследование стало основанием для проведения полицейского рейда на клабхаус Gypsy Joker в Северном Портленде в том же году. |
| I mean, Gypsy is a legend on my Earth. | Джипси - легенда на моей Земле. |
| That he kicked Gypsy's head in because her barking woke him up. | Что он пробил голову Джипси, потому что ее лай разбудил его. |
| Gypsy just vibed me her location. | Джипси, провайбила мне ее местонахождение. |
| You have the same powers Gypsy does, right? | У тебя такие же силы, как и Джипси, верно? |
| And our deal was that I would train so that I could fight Gypsy, but I guess you two wanted to go behind my back and try to sub in? | И уговор был в том, что я буду тренироваться, чтобы потом драться с Джипси, но сдается мне, что вы двое захотели действовать у меня за спиной и вмешаться? |