| The books produced are made available free of charge to schools with the largest number of gypsy pupils. | Издаваемые книги бесплатно распространяются в школах, где учится большое число цыган. |
| Gypsy children had the highest school failure and dropout rates among Portuguese pupils, and while that was linked to tradition, the lack of curricular content on gypsy culture had doubtless been a contributory factor. | Показатели неуспеваемости и выбытия из школ среди цыганских детей являются в Португалии самыми высокими, и, хотя такая ситуация обусловлена традициями, одним из ее факторов, безусловно, является то обстоятельство, что культура цыган не была учтена в учебной программе. |
| The Ministry of Social Affairs had been implementing the Gypsy Development Plan since 1988. | Министерство по социальным делам с 1988 года продолжает осуществлять программу развития в интересах цыган. |
| The Gypsy Development Programme set up to improve the situation of the Gypsies, in particular in the field of education, promotion of the Gypsy culture, housing and employment, and conducted in collaboration with Gypsy associations, is noted with satisfaction. | С удовлетворением отмечается Программа развития цыганской общины, созданная с целью улучшения положения цыган, в частности в области образования, содействия развитию цыганской культуры, предоставления жилья и работы и осуществляемая в сотрудничестве с ассоциациями цыган. |
| The project entitled "Gypsy, Happy If You Are Free" reveals, through images, words and music, the culturally rich Gypsy world. | При помощи изобразительных средств, текста и музыки эти материалы дают возможность приобщиться к богатому культурному миру цыган. |
| All that pantomime dialogue and RSC gypsy acting. | Все это лишь разыгранные диалоги, цыганский театр. |
| Manzatu, Gypsy brother, how are you? | Манцату, мой цыганский брат, как дела? |
| You asked what a Gypsy cross looks like. | что такое цыганский крест. |
| The Olah Gypsies, whose native language is Gypsy, constitute approximately 20-22 per cent, while the Beyash Gypsies, who speak an archaic version of Romanian, make up 8-10 per cent of the Gypsies in Hungary. | Цыгане ола, чьим родным языком является цыганский, составляют приблизительно 20-22%, тогда как цыгане беааш, говорящие на древнерумынском языке, составляют 8-10% от всех цыган в Венгрии. |
| At nursery school level, which nearly all children in Italy now attend, there is one gypsy for every 506 children. | В дошкольных учреждениях, которые в настоящее время в Италии посещают почти все дети, на каждые 506 детей приходится 1 цыганский ребенок. |
| I got the bowl from this gypsy lady. | Ну в общем, я получил эту тарелку от цыганки. |
| She had these soulful brown eyes, like a gypsy. | У нее были такие карие глаза, как у цыганки. |
| She was born in 1909 in Nalchik, in the family of the Moscow nobleman Sergey Alekseevich Kiselyov and the gypsy Maria Georgievna Polyakova, the singer and dancer of the Strelna Gipsy Choir of Lebedev. | Родилась в 1909 году в Нальчике, в семье московского дворянина Сергея Алексеевича Киселёва и цыганки Марии Георгиевны Поляковой, певицы и плясуньи Стрельненского цыганского хора И. Лебедева. |
| I arrive in America's airport with clothings, U.S. dollars... and a jar of gypsy tears to protect me from AIDS. | МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ ДЖЕЙ ЭФ КЭЙ Город Нью-Йорк Я приехай американский еропорт с одеждай, толар Ассашай... и банкай слез цыганки - предохраняй от СПИД. |
| I don't have time to explain the plot of Gypsy. | Мне некогда рассказывать сюжет Цыганки. |
| Might as well call a witch doctor or an old gypsy woman. | С тем же успехом можно позвать шамана или старую цыганку. |
| Whilst you were still an officer, you risked your life running into traffic to save an old gypsy woman. | В те времена, когда ты еще была постовым офицером, ты с риском для жизни бросилась под машины, чтобы спасти старую цыганку. |
| Even if it means listening to some crazy gypsy. | Даже слушать какую-то безумную цыганку. |
| Is it just me, or did that feel like we hit an old Gypsy woman? | Мне показалось, или мы на самом деле сбили старую цыганку? Да. |
| There they are said to have conducted a search because, they said, they were tipped off by a witness who saw a woman with a baby carriage who looked "like a Gypsy". | Сообщается, что они обыскали здание, поскольку, по их словам, один из прохожих сообщил им, что видел "похожую на цыганку" женщину с детской коляской. |
| You don't, you're going with Gypsy. | Откажешься, полетишь домой с Цыганкой. |
| Like, the story of the gypsy, for example. | Например, историю с цыганкой. |
| My mother was a gypsy... and one day she was walkin' past this shed... and she saw my father lying' down asleep. | Моя мама была цыганкой... и однажды она проходила мимо этого навеса... и она увидела моего спящего отца. |
| If I can't be a perfect gypsy, I will not go on. | Знаю. Если я не сумею стать настоящей цыганкой, я откажусь от фильма. |
| One of her fellow inmates turns out to be Gypsy Angecon (Dorothy Burgess), Eddie's previous girlfriend. | Одна из её соседок по камере оказывается Цыганкой Ангекон (Дороти Бургесс), предыдущей подругой Эдди. |
| So, finally, he visits a gypsy, who tells him the only way to kill this monster is to stab it in its appendix with a lance made of green glass. | Наконец, он обращается к цыганке, которая говорит ему, что монстра может убить только удар в аппендикс копьем, вылитым из зеленого стекла. |
| The Gypsy woman owns this island between two parishes. | Этот остров между двумя приходами принадлежит цыганке. |
| Guys, we can't let Gypsy take him before we find out who Savitar is. | Мы не можем позволить Цыганке забрать его, пока не узнаем, кто такой Савитар. |
| The gypsy only wanted my money | Этой цыганке были нужны Только мои деньги, |
| The gypsy only wanted my money I lost my head and all my sense | Этой цыганке были нужны Только мои деньги, Я сбился с пути, Перепутал север с югом, |
| Two Gypsy Joker members were jailed on March 5, 2009 on charges of assault. | 5 марта 2009 года два члена Gypsy Joker были заключены под стражу по обвинению в нападении. |
| The melody of "Gypsy Reggae" is a variation of the song "The Streets of Cairo" by James Thornton. | В композиции "Gypsy Reggae" цитируется песня Джеймса Торнтона (James Thornton) "The Streets of Cairo". |
| In February 2008, police forced the Gypsy Jokers to dismantle its clubhouse fortifications, which include a concrete front wall, surveillance cameras and modified doors, in Perth, Western Australia. | В феврале 2008 года полиция заставила Gypsy Jokers демонтировать укрепления своего клабхауса в городе Перт, Западная Австралия: фасадную стену из бетона, камеры наблюдения и измененные двери. |
| Ugly (Philip Mawson) came back from Vietnam War where he met a Gypsy Joker member named Fingers and wanted to change the St Mary's Motorcycle Club name and rules under the 1% Gypsy Jokers. | Филип Моусон по кличке «Гадкий» (англ. Ugly) вернулся с войны во Вьетнаме, где он познакомился с членом клуба Gypsy Joker и решил изменить название и правила мотоклуба St Mary's под 1%-ый стиль Gypsy Joker. |
| The investigation lead to a raid of the Gypsy Joker club house in North Portland that same year. | Расследование стало основанием для проведения полицейского рейда на клабхаус Gypsy Joker в Северном Портленде в том же году. |
| Please give a warm welcome to Gypsy 83. | Прошу вас оказать теплый прием для Джипси 83. |
| I saved up my pennies and I bought the car from Gypsy. | А я скопил по грошику и взял тачку у Джипси. |
| You have the same powers Gypsy does, right? | У тебя такие же силы, как и Джипси, верно? |
| And our deal was that I would train so that I could fight Gypsy, but I guess you two wanted to go behind my back and try to sub in? | И уговор был в том, что я буду тренироваться, чтобы потом драться с Джипси, но сдается мне, что вы двое захотели действовать у меня за спиной и вмешаться? |
| Forgive me, Gypsy. | Прости меня, Джипси. |