Английский - русский
Перевод слова Gypsy

Перевод gypsy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цыган (примеров 226)
I don't haggle. I'm no gypsy. Я не торгуюсь, я не цыган.
No Gypsy comes to see us. Ни один цыган даже не заглядывает к нам.
As a result of their low educational level Gypsy children did not have the same opportunities as other Spanish children and subsequently had problems finding employment. Как следствие низкого уровня их образования, дети цыган лишены тех возможностей, которые имеются у других детей в Испании, и поэтому у них возникают проблемы с поиском работы.
In this connection in four of the autonomous communities there is a special administrative unit for gypsy affairs and development; the competent offices in these autonomous communities form part of the department of social welfare. В некоторых случаях решением вопросов цыган также занимаются другие уполномоченные органы местной администрации, такие, как советы депутатов провинций и муниципалитеты.
Experimental projects to do with the guaranteed minimum wage: there are many gypsy applicants for and recipients of the guaranteed minimum wage under projects being carried out in seven different parts of the country; экспериментальные проекты по обеспечению минимального гарантированного дохода: среди получателей помощи в рамках проектов обеспечения минимального гарантированного дохода, которые осуществляются в семи разных населенных пунктах страны, а также среди кандидатов на такую помощь имеется много этнических цыган;
Больше примеров...
Цыганский (примеров 24)
Within the areas of responsibility of the Federal Government terms such as "Roma/Sinti type", "gypsy type" or "vagrant" are not used as categories in the INPOL data-processing system. В сферах, относящихся к ведению федерального правительства, такие выражения, как "тип рома или синти", "цыганский тип" или "бродяга", в качестве категорий информационной системы INPOL не используются.
Gypsy eyes, wolf eyes as the Spanish saying goes. Цыганский глаз - волчий глаз, ...говорит испанская поговорка.
Manzatu, Gypsy brother, how are you? Манцату, мой цыганский брат, как дела?
Gypsy fire project right now is getting a different dimension and that is international one. В настоящее время проект «Цыганский огонь» обретает международные размеры.
that the project will have: ferocity, spontaneity of so called authentic gypsy music that was never heard before and to transform it into a stylishly made arrangement. All of this was done without any effect on the original attributes of so typical gypsy music and songs. Эти изменения были вызваны уже упоминаемым проектом, который должен отвечать требованиям оригинальной цыганской музыки: непосредственности и отваги, было нужно незнакомый до сих пор цыганский музыкальный материал трасформировать в стилизованную, авторски оформленную форму.
Больше примеров...
Цыганки (примеров 21)
There are gypsy blessings bestowed upon the dead. Есть цыганки, которые благословляющий мертвых.
I played every part from gypsy to fortune teller. Я играла весь спектр ролей от цыганки до гадалки.
Eulalia Kadmina was born in Kaluga in the family of a Kaluga merchant Pavel Maksimovich Kadmin and a gypsy Anna Nikolaevna. Евлалия Кадмина родилась в Калуге в семье калужского купца Павла Максимовича Кадмина и цыганки Анны Николаевны.
I am so the kind of person that a gypsy gets a vendetta against. Я принадлежу к числу людей, на которых даже цыганки накладывают проклятья.
Someone had a bad dream, brought on by a combination of the visit from our gypsy friend and too much grouse at dinner. Кому-то приснился дурной сон, порождённый сочетанием визита цыганки и переедания тетерева за ужином.
Больше примеров...
Цыганку (примеров 17)
Whilst you were still an officer, you risked your life running into traffic to save an old gypsy woman. В те времена, когда ты еще была постовым офицером, ты с риском для жизни бросилась под машины, чтобы спасти старую цыганку.
He didn't have you to open a breach, so he used Gypsy instead. У него не было тебя, чтобы открыть брешь, он использовал Цыганку.
Whilst you were still an officer, you risked your life running into traffic to save an old gypsy woman. Когда ты была офицером ты рисковала своей жизнью чтобы спасти старую цыганку.
You come in with your gangster granny attitude and think you can get away with dumping all over the lowly gypsy waitress. Я это сказала. Припёрлись сюда, строя из себя гангста-бабок и думая, что спокойно сможете обосрать бедную цыганку, работающую официанткой.
Me, a poor gypsy and you, the priest of Notre Dame Что посмел святой отец Цыганку полюбить?
Больше примеров...
Цыганкой (примеров 13)
And you've spent every birthday alone in your room... watching Sixteen Candles and talking to a gypsy on the psychic hotline? И ты проводила каждый день рождения в совей комнате... смотря 16 Свеч и говоря с цыганкой по горячей линии?
You don't, you're going with Gypsy. Откажешься, полетишь домой с Цыганкой.
You are to train as an acrobat and circus rider, together with a gypsy your age named Tamara. Тебя научат быть акробатом и наездником, и ты будешь... выступать вместе с цыганкой, твоей ровесницей, по имени Тамара?
My mother was a gypsy... and one day she was walkin' past this shed... and she saw my father lying' down asleep. Моя мама была цыганкой... и однажды она проходила мимо этого навеса... и она увидела моего спящего отца.
You won't dance with the Gypsy! С этой цыганкой танцевать не будешь, слышишь?
Больше примеров...
Цыганке (примеров 8)
So, finally, he visits a gypsy, who tells him the only way to kill this monster is to stab it in its appendix with a lance made of green glass. Наконец, он обращается к цыганке, которая говорит ему, что монстра может убить только удар в аппендикс копьем, вылитым из зеленого стекла.
The Gypsy woman owns this island between two parishes. Этот остров между двумя приходами принадлежит цыганке.
Give me to Gypsy, and Iris dies. Отдадите меня Цыганке - и Айрис умрет.
The gypsy only wanted my money Этой цыганке были нужны Только мои деньги,
Would you marry me, a gypsy orphan, without schooling or dowry? На неученой цыганке без отца, без матери, без приданого?
Больше примеров...
Gypsy (примеров 20)
The Gypsy Gyppo String Band was an American an old-time music band, based in Seattle, Washington. Gypsy Gyppo String Band - американская группа, играющая фолк-музыку, основана в Сиэтле, штат Вашингтон.
While his career paused during the 1980s, in 1993 he joined the band Gypsy Reunion with, among others, Dorado Schmitt, Patrick Saussois and Gino Reinhardt. Хотя он приостановил свою музыкальную карьеру в 1980-х, в 1993 году он присоединился к группе «Gypsy Reunion» (с Дорадо Шмитт, Patrick Saussois и Gino Reinhardt).
On his album Chasin' the Gypsy (2000), he recorded with his cousin Regina Carter, a jazz violinist. Свой альбом Chasin' the Gypsy (2000), он записал вместе с его кузиной Региной Картер, также являющейся джазовым скрипачом.
Both The Hills star Lauren Conrad and Beverly Hills 90210 star AnnaLynne McCord have worn this pretty tie-dyed Gypsy 05 maxi-dress in the last few weeks. Звезда сериала The Hills Лорен Конрад и звезда Анна Линн Маккорд Beverly Hills 90210 обе выбрали для вечеринок это милое летнее макси-платье Gypsy 05.
In the 1970s, from 1973 to 1980, Tesler worked at Xerox PARC, where some of his main projects were the Gypsy word processor and Smalltalk. С 1973 по 1980 год он работал в Xerox PARC, где, между прочим, работал над процессорами Gypsy и Smalltalk.
Больше примеров...
Джипси (примеров 28)
Please give a warm welcome to Gypsy 83. Прошу вас оказать теплый прием для Джипси 83.
That he kicked Gypsy's head in because her barking woke him up. Что он пробил голову Джипси, потому что ее лай разбудил его.
Gypsy something, right? Джипси что-то-там, верно?
This is Gypsy's signature move. Это - коронное движение Джипси.
Gypsy, whip up a quick poutine. Джипси, быстренько сваргань путин, Теперь ты ещё и за Канаду.
Больше примеров...