| All these books have been distributed free of charge in schools with a high percentage of gypsy pupils. | Все эти книги бесплатно распространяются в школах, где учится много цыган. |
| For example, it had drawn up a schedule of Gypsy cultural events and had earmarked 150 million roubles for the development of Gypsy culture. | Например, оно подготовило для цыган график проведения мероприятий культурного характера и выделяет 150 млн. рублей на развитие цыганской культуры. |
| He commended the Gypsy Development Programme and hoped that the projects organized under it would promote the economic, social and cultural rights of Gypsies. | Он положительно характеризует Программы развития цыганской общины и выражает надежду, что осуществляемые в ее рамках проекты будут способствовать реализации экономических, социальных и культурных прав цыган. |
| Please provide detailed information on measures adopted by the State party to facilitate access to education for Traveller and Gypsy children, including measures to ensure their participation in mainstream education. | Просьба представить подробную информацию о мерах, принятых государством-участником с целью расширения доступа к образованию детей тревеллеров и цыган, в том числе о мерах, принятых с целью обеспечения их вовлечения в систему общего образования. |
| (a) Linkage and communication between the different projects under way in the Ministry of Education that deal with cultural themes, in particular projects with Timorese, Cape Verdean and Gypsy children and with the children of Portuguese citizens residing in other countries; | а) координацию и связь между различными проектами, осуществляемыми Министерством образования в области культуры, в частности между проектами, ориентированными на детей - выходцев из Тимора, Кабо-Верде и цыган, а также на детей португальских граждан, проживающих в других странах; |
| I changed my mind when this gypsy trash wanted it. | Я передумал, когда это хотел цыганский мусор. |
| They found the gypsy cab in long-term parking in LaGuardia. | Они нашли тот цыганский грузовик на одной из парковок, в ЛаГардия. |
| He carjacked a gypsy cab. | Он угнал цыганский грузовик. |
| Do they do Big Fat Gypsy Divorce? | У них большой цыганский развод? |
| Gypsy fire project right now is getting a different dimension and that is international one. | В настоящее время проект «Цыганский огонь» обретает международные размеры. |
| When Eddie learns from a released Gypsy that Ruby is pregnant with his child, he visits her; but, as a fugitive, he has to pretend to be there to see another inmate. | Когда Эдди узнает от освобожденной Цыганки, что Руби беременна его ребенком, он приходит к ней, но как беглец, поэтому должен делать вид, что пришёл повидаться с другой заключенной. |
| Margit, recalling the gypsy's words, makes the sign of the cross. | Маргит, помня слова цыганки, крестится. |
| I arrive in America's airport with clothings, U.S. dollars... and a jar of gypsy tears to protect me from AIDS. | МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ ДЖЕЙ ЭФ КЭЙ Город Нью-Йорк Я приехай американский еропорт с одеждай, толар Ассашай... и банкай слез цыганки - предохраняй от СПИД. |
| I don't have time to explain the plot of Gypsy. | Мне некогда рассказывать сюжет Цыганки. |
| Nana Suzuki's father returns from a trip abroad, and he gives Nana a crystal that he had bought from a gypsy woman. | Отец Наны возвращается из поездки и дарит Нане кристалл, который купил у местной цыганки. |
| And this baby helped us nab carlotta the gypsy. | А этот ребенок помог нам поймать цыганку Карлотту. |
| Just as we must hope that Pyecroft can forget his poor gypsy girl. | Нам бы надеяться, что Пайекрофт забудет свою бедную цыганку. |
| Whilst you were still an officer, you risked your life running into traffic to save an old gypsy woman. | В те времена, когда ты еще была постовым офицером, ты с риском для жизни бросилась под машины, чтобы спасти старую цыганку. |
| Do I look like a gypsy? | Я похожа на цыганку? |
| As Squires and her family watched, several of Wells's neighbours insisted they had, about the beginning of 1753, seen the old gypsy in the area. | Некоторые соседи Уэллс наставали на том, что в начале 1753 года видели некую старую цыганку в окрестностях дома. |
| She was a Spanish gypsy... crafty, cruel! | Она была испанской цыганкой, хитрой, жестокой! |
| And you've spent every birthday alone in your room... watching Sixteen Candles and talking to a gypsy on the psychic hotline? | И ты проводила каждый день рождения в совей комнате... смотря 16 Свеч и говоря с цыганкой по горячей линии? |
| I'm sorry it didn't work out with you and Gypsy. | Мне жаль, что у вас с Цыганкой не срослось. |
| You won't dance with the Gypsy! | С этой цыганкой танцевать не будешь, слышишь? |
| One of her fellow inmates turns out to be Gypsy Angecon (Dorothy Burgess), Eddie's previous girlfriend. | Одна из её соседок по камере оказывается Цыганкой Ангекон (Дороти Бургесс), предыдущей подругой Эдди. |
| Give me to Gypsy, and Iris dies. | Отдадите меня Цыганке - и Айрис умрет. |
| Guys, we can't let Gypsy take him before we find out who Savitar is. | Мы не можем позволить Цыганке забрать его, пока не узнаем, кто такой Савитар. |
| Your Mama Rose in "Gypsy"... perfection! | Ваша мама Роза в "Цыганке" - просто блеск! |
| The gypsy only wanted my money | Этой цыганке были нужны Только мои деньги, |
| Would you marry me, a gypsy orphan, without schooling or dowry? | На неученой цыганке без отца, без матери, без приданого? |
| All songs written by J. J. Cale, except "I'm a Gypsy Man", by Sonny Curtis. | Все песни написаны Джей Джей Кейлом, кроме «I'm a Gypsy Man», написанной Сонни Кёртисом. |
| "Took My Love" contains a portion of the composition "Gypsy Woman (She's Homeless)", as written by Neal Conway and Crystal Waters and performed by Crystal Waters. | «Тоок Му Love» содержит отрывок композиции «Gypsy Woman (She's Homeless)», написанной Нилом Конвэйем и группой «Crystal Waters» и исполненная «Crystal Waters». |
| In the 1970s, from 1973 to 1980, Tesler worked at Xerox PARC, where some of his main projects were the Gypsy word processor and Smalltalk. | С 1973 по 1980 год он работал в Xerox PARC, где, между прочим, работал над процессорами Gypsy и Smalltalk. |
| The investigation lead to a raid of the Gypsy Joker club house in North Portland that same year. | Расследование стало основанием для проведения полицейского рейда на клабхаус Gypsy Joker в Северном Портленде в том же году. |
| On April 10, 2008, police raided the Gypsy Joker clubhouse in Kennewick, Washington and arrested four men for possession of methamphetamine. | 10 апреля 2008 года полиция совершила рейд на клабхаус Gypsy Joker в городе Кенневик, штат Вашингтон, и арестовала четырех мужчин за хранение метамфетамина. |
| Please give a warm welcome to Gypsy 83. | Прошу вас оказать теплый прием для Джипси 83. |
| That he kicked Gypsy's head in because her barking woke him up. | Что он пробил голову Джипси, потому что ее лай разбудил его. |
| Stefan and Gypsy and Terrance and Uno. | Со Стефаном, Джипси, Теренсом и Уно. |
| Guys, Gypsy's here. | Ребята, Джипси здесь. |
| It's Saturday, dear Gypsy. | Сегодня суббота, дорогая Джипси [цыганка]. |