Английский - русский
Перевод слова God

Перевод god с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бог (примеров 10360)
All hail the one true God - The giant head in the sky. Славься настоящий Бог... Огромная голова в небесах.
Don't think God has much to do with this, Sam. Не думаю, что здесь замешан Бог, Сэм.
If, God forbid, her husband were to die, things would happen rapidly for her. Если, не дай Бог, её муж умрет, для нее все будет происходить быстро.
He's had the best car for God knows how many years and is also the quickest on Top Gear, so... У него был лучший автомобиль Бог знает за сколько лет и также самым быстрым в Топ Гир, итак...
Really, you need God to decide not to kill each other? Серьезно, вам нужен Бог, чтобы решить не убивать друг друга?
Больше примеров...
Господь (примеров 2590)
God relieves the pain of the Angels in the fire. Господь облегчит боль ангелов на огне.
Article 118, paragraph 13, of the Constitution empowers the President of the Republic (may God preserve him) to ratify agreements that do not require the approval of the House of Representatives, if approved by the Council of Ministers. Пункт 13 статьи 118 Конституции уполномочивает президента Республики (да хранит его Господь) ратифицировать соглашения, которые не требуют одобрения Палаты представителей, если они утверждены Советом министров.
They must understand quite clearly that the Libyan people will perform its religious rites in all freedom and will not be deterred from that by any force on earth until such time as God inherits the earth and all who are upon it. Необходимо четко понимать, что ливийский народ будет свободно и беспрепятственно соблюдать свои религиозные обряды и что ни одна сила на земле не в силах помешать ему в этом, пока не наступит тот день, когда Господь призовет к себе Землю и всех, кто на ней обитает.
God looks on the heart. Люди смотрят на внешность, а Господь заглядывает в сердце.
God spoke to me. Господь говорил со мной.
Больше примеров...
Бога (примеров 7040)
The extremists justify killing in the name of God. Экстремисты оправдывают убийство во имя Бога.
To God, everything else is just paper work. Для Бога все остальное - пустые формальности.
Each time I wondered whether it was wise to write it, new murders in the name of God and Islam impelled me to complete it. Каждый раз, когда я задаюсь вопросом, не опасно ли было ее писать, новые убийства, совершаемые именем Бога и ислама, толкали меня к завершению работы над ней.
I want you to get in your car, buy some flowers, give them to Donna, and thank God an actual live woman lets you touch her. Я хочу, чтобы ты залез в свою тачку, купил цветы, и подарил их Донне, и хвали Бога, что настоящая женщина позволяет тебе прикасаться к себе.
God had a son and he said to him, У бога есть сын, и он говорит ему:
Больше примеров...
Богу (примеров 3907)
Moz, thank God you didn't sell it. Моз, слава богу ты ее не продал.
I mean, God alone knows what London might cough up. В смысле, одному Богу известно, что выдаст Лондон.
Thank God... you're still here. Слава богу... ты ещё тут.
For PomsInOz This is the least what he could do one about his Arab and Islamic... And thanks God's hands. Для PomsInOz Это самое меньшее, что он может сделать одно о его арабской и исламской... И слава Богу, руки.
Thank God, Your Majesty. Слава Богу, Ваше Величество.
Больше примеров...
Черт (примеров 120)
I'm going to get black-bagged like Sarah and carted off to God knows where. Меня схватят, как Сару, и отвезут черт знает куда.
God, what the hell is it? Боже, что это, черт побери?
It seems so, for God, it is so very late that we may call it early, by and by. О, черт возьми, уже и впрямь так поздно, Что в той же степени и рано.
What on God's green earth is a Samoan war dance? Что это, черт возьми, еще за боевой танец Самоа?
Open it, for god's sake! Открой, черт тебя подери!
Больше примеров...
Божий (примеров 565)
God's spirit made Jesus go to the desert. Дух Божий привёл Иисуса в пустыню.
According to the holy Quran: "One who does not answer the divine call should not think that he has weakened God on Earth; he has no companion but God and he is clearly engulfed by darkness". В святом Коране говорится: «Пусть не думает тот, кто не отвечает на зов божий, что он ослабил Бога на земле; у него нет иного спутника, кроме Бога, и он, очевидно, погружен в темноту».
Well, if it isn't God's gift to the cockpit. Ну, разве это не дар божий?
However, it is a start for each of the people, because He was born in the world, He also did all the Son of God descended on earth for us and for our salvation. Однако, это только начало для каждого народа, потому что он родился в мире, он также сделал все, Сын Божий сошел на землю для нас и для нашего спасения.
Then let in God's light. Тогда впустите свет Божий.
Больше примеров...
Аллах (примеров 304)
This girl has been through a lot, engaged to him, may God rest his soul. Девочка много претерпела, после помолвки с ним, да упокоит Аллах его душу.
God has limited their right to stay at home" and "If education is required by women, then women can get this education from their brothers and fathers. Аллах ограничил их право нахождением дома", и "если женщинам требуется образование, они могут получить его от своих братьев и отцов.
It is pertinent to note that the present situation is the result of a court decision, in which the High Court had found that the Government had erred in its decision to ban the use of the word "Allah" for "God" by non-Muslims. Следует отметить, что нынешняя ситуация стала результатом решения суда, когда Высокий суд признал неправомерным решение правительства запретить использование слова «Аллах» вместо слова «Бог» немусульманами.
May God wither up their hearts! Да упокоит Аллах его душу!
And they said, "A great prophet has risen among us", and "God has visited His people". Одна из них гласит: «Сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, - поклонись Аллаху так, словно ты Его видишь.
Больше примеров...
Божьей (примеров 506)
Your fortune, God willing, will be better than mine. С Божьей помощью, удача осветит твоё лицо, больше чем осветило мне.
What if he is called to God's right hand? А вдруг его призывают к деснице Божьей?
The following lines are from his pen: Truth is a mirror which fell from the hand of God and then shattered. Ему принадлежат следующие стихи: Истина есть зеркало, что выпало из руки Божьей и - раскололось.
With God's will, we have managed to settle with our neighbours the problems regarding our borders, which has afforded us a golden opportunity to channel our national capabilities towards the implementation of our ambitious national economic and social programmes. С Божьей помощью нам удалось урегулировать с нашими соседями проблемы, касающиеся наших границ, что даст нам прекрасную возможность направить наши национальные ресурсы на осуществление наших грандиозных национальных экономических и социальных программ.
The traditional belief in Niue was that climate was the creation of God, not to be disturbed, and that any changes that occurred were His way of doing things. Согласно традиционным верованиям жителей Ниуэ, климат - это творение рук Бога, в которое нельзя вмешиваться, и любые изменения климата являются проявлением Божьей воли.
Больше примеров...
Боге (примеров 357)
Would you tell your children about God? Ты будешь рассказывать о Боге своим детям?
Haven't you just wondered about God, ever? Да. Все иногда думают о Боге.
Don't speak to me about God! Не говорите мне о Боге!
That's why the Voodooists like to say that You white people go to church and speak about God. Поэтому последователи вуду обычно говорят: «Белые ходят в церковь и разговаривают о Боге.
And one can only suppose that Mr. Cromwell has cast a spell upon your husband and this made him forget his God, his king, his duty and his privilege as a lord. Смею предположить, что мистер Кромвель заколдовал вашего мужа и заставил его забыть о Боге, короле, долге и привилегиях лорда.
Больше примеров...
Божья (примеров 383)
Mother of God, we are calling you. Матерь Божья, мы взываем к тебе.
Or rather, you will decree whatever action that you take to be God's will! Лучше просто объявить, что любое твое действие - это Божья воля
If the Bible's God's book, why didn't He give it to everyone? Если библия божья книга, почему он её всем не раздал?
Yes keep you Mother of God. Да хранит вас Божья Матерь.
The hand of God. "Десница Божья."
Больше примеров...
Святого (примеров 404)
I am a king, for God's sake. Я король, ради всего святого.
Then, for the love of God, don't. Значит, во имя всего святого, не надо.
Having come to the setting of the sun, having beheld the evening light, we hymn the Father, Son, and Holy Spirit, God. Достигнув времени заката, видев свет вечерний, воспеваем Отца и Сына и Святого Духа Бога.
[Eva] What are you looking for, for God's sake? Ради всего святого, что ты ищешь?
What in God's name is the reason to get a higher education? Что, во имя всего святого, творится в нашем образовании?
Больше примеров...
Божье (примеров 251)
I am a child of God and I come from the source of Creation. Я - божье дитя и иду из источника Творения.
It might be the hand of God at work. Может быть, божье провидение в действии.
God's business can't wait for the unprepared. Божье дело не может ждать тех, кто не готов
After his father vanished, Ryan took over preaching the Word of God to our flock... for about a year. После исчезновения отца Райан начал проповедовать слово божье нашим прихожанам около года
We protect the word of God. Мы защищаем слово Божье.
Больше примеров...
Блин (примеров 61)
God, I don't know. Блин, да я не знаю.
God, that is so weird to think that was really us on the Kino. Блин, мозг плавится от мысли, что это мы там на Кино.
God, I hate you so much, Stan. Блин, как же я тебя ненавижу, Стэн
I go two days without returning your phone calls, two days, and I have one minor little incident, and now you're telling me to - I should turn myself in to the police, for God's sake. Всего лишь два дня я не отвечал на твои звонки, и за эти два дня была лишь одна маленькая неприятность, и теперь ты говоришь мне, что я должен сдаться полиции, блин!
God, you guys really did grow up in the sticks, didn't you? Блин, вы как будто выросли в деревне.
Больше примеров...
Божество (примеров 67)
I think I just saw God. Кажется, я только что видел Божество.
That's not a woods god, per se. Это не лесное божество.
I've been living like a demented God. Я жил словно абсолютное божество.
In one of his roles the ancient Egyptian God Osiris is regarded as a corn-deity and is commonly depicted with a green face representing vegetation, rebirth and resurrection. В одной из своих ролей древнеегипетский бог Осирис предстаёт как божество зерна и обычно изображается с зелёной растительностью на лице, что олицетворяет возрождение и восстановление.
For example: Pavor Summan, "medical officer", but actually a counter-intelligence officer Pavor - Greek god of fear, moon god of war Mars; Summan - Roman god of nocturnal lightning. Например: Павор Сумман, «санитарный инспектор», а на деле сотрудник разведки: Павор - древнеримское божество страха, спутник бога войны Марса; Сумман - древнеримское божество ночных молний.
Больше примеров...
Божок (примеров 6)
I'm not even kind of a god. И даже не какой-нибудь... божок.
Maybe it's some - some crazy God who watched too much "Robot Chicken." Может быть это какой-нибудь чокнутый Божок, который слишком много смотрит "Робоцыпа".
Maybe a-a rogue dragon or a minor god. Может злобный дракон или божок.
You magnificent pagan god! Ты настоящий язычёский божок!
Or a God, maybe. А может, божок.
Больше примеров...
God (примеров 307)
Noble wrote the following three books about his ordeal: I Found God in Soviet Russia, by John Noble and Glenn D Everett (1959, hardcover). Нобл написал З книги о своих мытарствах: «I Found God in Soviet Russia» («Я нашёл Бога в советской России»), Джон Нобл и Гленн Эверетт (англ. Glenn D Everett), издана в 1959 в твёрдом переплёте.
"God Is a Woman" was first teased in a scene in the music video for lead single "No Tears Left to Cry", which displayed what appears to be a working track listing for the upcoming album. Название «God Is a Woman» было впервые показано в музыкальном клипе для сингла «No Tears Left To Cry», в котором фигурировал рабочий список треков для предстоящего альбома.
The album deals with different topics, such as rock star lifestyles on "Rock and Roll Is Dead" and religion on "God Is Love" and "The Resurrection". Пластинка затрагивает ряд тем, таких как стиль жизни рок звёзд в песне «Rock and Roll Is Dead» и религия в «God Is Love» и «The Resurrection».
Apart from the song 'Maybe God is Asleep' all music and lyrics were written by Peuhu. Кроме песни «МауЬё God is Asleep» все слова и музыка были написаны самим Пеуху.
Members of the Jamaica Council declared: "We are become by this an instance of God Almighty's severe judgement." Члены Совета Ямайки заявили «Этим явлением мы стали примером сурового суда Всевышнего» («Шё агё Ьёсомё Ьу this an instance of God Almighty's severe judgement»).
Больше примеров...