Английский - русский
Перевод слова God

Перевод god с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бог (примеров 10360)
I can see how wrong that was and God or no God, no one is sorrier than I am. Я понимаю, сколь все они были неправильны, И Бог или не Бог, нет никого более сожалеющего, чем я сам.
Sometimes God's words are inside me. Иногда через меня говорит сам бог.
He's had the best car for God knows how many years and is also the quickest on Top Gear, so... У него был лучший автомобиль Бог знает за сколько лет и также самым быстрым в Топ Гир, итак...
Don't think God has much to do with this, Sam. Не думаю, что здесь замешан Бог, Сэм.
Don't think God has much to do with this, Sam. Не думаю, что здесь замешан Бог, Сэм.
Больше примеров...
Господь (примеров 2590)
God said... that His name was to be Jesus. Сказал Господь, что имя ребенка будет Иисус.
But it is God who calls us mortal men to Heaven when he chooses. Господь призывает нас, смертных, в Царство Свое по Своему усмотрению.
Only then will we find salvation when our Lord, Jesus Christ, returns to establish a new kingdom of God in Jerusalem. Лишь тогда мы найдем спасение, когда господь наш, Иисус Христос, вернётся, чтобы утвердить новое царствие господне в Иерусалиме.
Jesus is God in the flesh. Иисус - Господь во плоти.
Prophets had known of this for a long time, as God had told them of it. Пророки давно знали об этом, ибо Господь известил их.
Больше примеров...
Бога (примеров 7040)
She then plotted with Loki to bring about Ragnarök by slaying the god Balder then attacking Asgard. Затем она заговорила с Локи, чтобы вызвать Рагнарёк, убив бога Бальдера, а затем напав на Асгард.
Such a righteous life can only begin with recognizing God's greatness and knowing Him (i.e. the fear of God). Такая праведная жизнь может начаться только с осознания величия Бога, Его познания (т. е. страха Божьего).
They changed it in 1956 to "In God We Trust". Они изменили его в 1956 году на "На Бога уповаем".
I don't believe in your God. Я не верю в вашего Бога!
For God's sake, why? Ради Бога, почему вы это сделали?
Больше примеров...
Богу (примеров 3907)
I bet even God's bored with mine. Спорим, даже Богу со мной скучно.
On Krypton, our children are raised to revere the red sun God, Rao. На Криптоне наши дети росли, поклоняясь Богу Красного Солнца, Рао.
They begin to speak of you as a god. Тебя начинают приравнивать к богу.
Well thank god for small favors. Спасибо Богу за услугу!
She is, thank God. О да, слава Богу.
Больше примеров...
Черт (примеров 120)
God, I don't believe it. Черт, я не могу в это поверить.
God knows how many radicals who would love to kill you. Черт знает сколько радикалов, которые с радостью убьют тебя.
God, the tracks go way out of the way. Черт, рельсы уходят в сторону.
Yes, kippers, for God's sake. Да, с копченой рыбой, черт подери!
It's just that he keeps staring over here, for God's sakes! Просто он так на нас таращится, черт его дери.
Больше примеров...
Божий (примеров 565)
Well, you guys obviously put the fear of God into Lieutenant Dennis. Похоже вы сумели внушить страх Божий лейтенанту Деннису.
We only pick fighters we know we can put the fear of God in. Мы выбираем лишь тех бойцов, в которых мы можем вызвать страх Божий.
I am but God's finger, John. Я - всего лишь перст божий, Джон.
The treatment violates God's laws. Это лечение нарушает закон Божий.
God's Son redeems us. Сын Божий спасет нас.
Больше примеров...
Аллах (примеров 304)
May God succour our people in their suffering. Да поможет Аллах нашему страждущему народу.
Mr. Dorda (Libyan Arab Jamahiriya) (interpretation from Arabic): God Almighty says in the Holy Koran: Г-н Дорда (Ливийская Арабская Джамахирия) (говорит по-арабски): В Священном коране всемогущий Аллах сказал:
It is pertinent to note that the present situation is the result of a court decision, in which the High Court had found that the Government had erred in its decision to ban the use of the word "Allah" for "God" by non-Muslims. Следует отметить, что нынешняя ситуация стала результатом решения суда, когда Высокий суд признал неправомерным решение правительства запретить использование слова «Аллах» вместо слова «Бог» немусульманами.
God knows the truth! Аллах знает лучше».
God then instructed Abraham to take Hagar and Ishmael to the desert and leave them there. Спустя некоторое время Аллах даровал Ибрахиму и Саре сына, о предстоящем рождении которого ему сообщили ангелы.
Больше примеров...
Божьей (примеров 506)
For God's sakes, three years ago, he's graduating from law school. С божьей помощью три года назад, он закончил школу права.
Father, you know I'm ignorant, but if certain things were God's will, we would not believe Him. Вы знаете, что я необразованная, но по воле Божьей иногда случается такое, что в Нём начинаешь сомневаться.
If it wasn't for Karin, who thank God is like her mother, you wouldn't exist at all for me. Если бы не Карин, которая Божьей милостью так похожа на мать, то я бы вообще про тебя никогда не вспоминал.
I am outside God's grace. Мне нет милости Божьей.
We raised our kids in a straight line with discipline and with God's good guidance. Мы правильно растили своих детей, с Божьей помощью прививали им дисциплину.
Больше примеров...
Боге (примеров 357)
So now my memory is back, as a god. Так что теперь мои воспоминания о себе как боге вернулись.
However, you'll see them walking on the street showing their ketidakgigihan in pursuing knowledge of God 'may He be glorified. Тем не менее, вы их увидите шел по улице с указанием их ketidakgigihan в достижении знания о Боге может быть прославляется.
And a friend of mine in the banking industry said, "Forget God." А мой друг, работающий в банке, сказал: Забудь о Боге.
We, English, believe that we are the people of God. Расскажите мне об англичанах и их Боге.
A central thesis of the argument is that, compared to supernatural abiogenesis, evolution by natural selection requires the supposition of fewer hypothetical processes and thus, according to Occam's razor, a better explanation than the God hypothesis. Основной тезис дискуссии заключается в том, что эволюция путём естественного отбора является более простым объяснением и, согласно Бритве Оккама, более подходящее объяснение, чем гипотеза о Боге.
Больше примеров...
Божья (примеров 383)
Roy and Salim Sulaiman bin Abu Kassim Alastaazp that God's mercy: God forbid Dieting is the great Satan that God is the Hearer, the Knowing the name of God the Merciful, the Compassionate. Рой и Салим бен Сулейман Абу Кассим Alastaazp что Божья милость: не дай Бог диеты является великий Сатана, что Бог есть cлышaщий, зная имя Бога милостивого, милосердного.
So, if that were God's will, then am I God's fault? Так, если это Божья воля, то я - Божья ошибка?
And an operation of understanding or the will of God that works immediately and of itself! И действие понимания или Божья воля, которая... которая действует незамедлительно и сама по себе!
It was God's will. На то была воля божья.
Indeed, without the grace of God acting through such heroic individuals as Alexander Solzhenitsyn, those truths might well have remained buried by Communist cover-ups. Но могло так случиться, кабы не благодать Божья, проявившаяся через конкретных людей, то мы бы и не услышали об этих лагерях, и правда оказалась бы погребенной под коммунистическим грудами земли.
Больше примеров...
Святого (примеров 404)
For the love of God, you're reading again. Ради все святого, ты опять читаешь.
Run! For God's sake, save yourself! Беги, ради всего святого, спасайся!
'To live together after God's ordinance 'in a state of holy matrimony? 'Жить вместе после Божье постановление 'в состояние святого брака?
For God's sake, are you hearing yourself? Ради всего святого, женщина, ты себя слышала?
Come on, come on, you useless nag, for the love of God! Давай же, проклятая кляча, ради всего святого!
Больше примеров...
Божье (примеров 251)
It's not a message from God, Polly. Это не божье послание, Полли.
For killing a miracle of God. За то, что убил божье чудо.
God's vengeance for this murderous deed will be swift and without mercy! Божье отмщение за это убийство будет быстрым и безжалостным.
Is this meat an act of God, Will? Это блюдо - деяние Божье, Уилл?
While it recognizes scripture as the revelation of God, its members would not typically suggest that scriptures constitute the literal "words of God." Признавая писание как откровение Божье, члены церкви, как правило, не считают, что оно буквально содержит «слова Бога».
Больше примеров...
Блин (примеров 61)
God, this day is already a disaster. Блин, день уже не заладился.
God, it's so busy in here. Во блин, везде всё занято.
God, why don't people knock? Блин, постучать, что ли, трудно...
So if my birth father's a god and I'm a demigod, why the hell did it take me a year to pass the most boring farm bill in the history of the Senate? Так, если мой отец бог, а я полубог, почему, блин, у меня ушёл год, чтобы протащить самый унылый закон о фермерстве в истории Сената?
What is this - God's toothpick? Зубочистка Господня, блин.
Больше примеров...
Божество (примеров 67)
Just as well they thought Manny was a god. Или как Мэнни приняли за божество.
A man... well, more than a man, a god... Человек... даже больше чем человек, божество...
"the sovereignty of God as the basis of righteousness, justice and dignity in the development of the Solomon Islands and its people." "Божество как основу праведности, справедливости и достоинства в развитии Соломоновых Островов и их народа".
The mind is God! Разум - это Божество!
They are used to find the name of God. Также он используется, чтобы призвать божество для поклонения ему.
Больше примеров...
Божок (примеров 6)
Maybe it's some - some crazy God who watched too much "Robot Chicken." Может быть это какой-нибудь чокнутый Божок, который слишком много смотрит "Робоцыпа".
Maybe a-a rogue dragon or a minor god. Может злобный дракон или божок.
You magnificent pagan god! Ты настоящий язычёский божок!
Or a God, maybe. А может, божок.
Should we find out if your fire god really loves you, priest? Уверен, что твой огненный божок и правда тебя любит, монах?
Больше примеров...
God (примеров 307)
The series' launch coincided with the release of the video game God of War III in March 2010. Выход первого выпуска совпал с выпуском видеоигры God of War III, который вышел также в марте 2010 года.
Meda Dau Doka or God Bless Fiji is the national anthem of Fiji. Meda Dau Doka или God Bless Fiji (Боже, Благослови Фиджи) является национальным гимном Фиджи.
With the original band back together for the first time in five years, Bad Brains signed to the Maverick Records label for the 1995 release God of Love. Собравшись оригинальным составом первый раз за пять лет, Bad Brains заключили договор с лейблом Maverick Records на издание альбома God of Love в 1995.
Five of the Greek era games have been re-released through three separate compilations for the PlayStation 3 (PS3) platform: God of War Collection (2009), God of War: Origins Collection (2011), and God of War Saga (2012). Пять из них были переизданы в рамках трёх отдельных антологий для PlayStation 3 (PS3): God of War Collection (2009), God of War: Origins Collection (2011) и God of War Saga (2012).
Members of Westboro have also recorded a song titled "God Hates the World", an adaptation of Jackson's charity single "We Are the World". По этому поводу члены Баптистской церкви Вестборо исполняли песню «God Hates the World» (Бог ненавидит мир) - переделку джексоновского благотворительного сингла (англ. charity single) «We Are the World» (Мы - это мир).
Больше примеров...