Английский - русский
Перевод слова Glass

Перевод glass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стекло (примеров 1187)
If it was indeed glass you found in his occipital, this may help Dr. Hodgins identify the source. Если в его затылочной части было и вправду стекло, это поможет доктору Ходжинсу определить источник.
I can't... I can't hear you through the double-paned soundproof glass. Я не... я не слышу тебя сквозь двойное звуконепроницаемое стекло.
It was regular window glass. Это обычное оконное стекло.
A master of engraving processes crystal-clear glass and a special embossment is laid on. Mr. Kuželka and his colleague Mr. Jiříček, the technologists, discovered the embossment composition in 1987. Чистое прозрачное стекло, обработаное шлифовальным мастером, покрывают специальной пластикой, состав которой изобрел в 1987 году господин Кужелка, основатель фирмы, вместе со своим колегой Иржичеком.
We took part in the regular International Congress ARCHITECTURAL GLASS: MANUFACTURE & TECHNOLOGIES, we also realised the unique project in window branch - "the Rating of client oriented window companies" which was held within the Window audit of Ukraine. Мы со своей стороны реализовались в очередном Международном Конгрессе «АРХИТЕКТУРНОЕ СТЕКЛО: ПРОИЗВОДСТВО И ТЕХНОЛОГИИ» и воплотили в жизнь уникальный в оконной отрасли проект - «Рейтинг клиентоориентированных оконных компаний», который проводился в рамках нашего Оконного аудита Украины.
Больше примеров...
Стакан (примеров 851)
Once again, you forget a glass for me. И опять, ты забыла стакан для меня.
My glass is full already, can't you see? Мой стакан наполнен, не видишь?
It is not my purpose, however, to point with gloom to a glass half-empty, for we do take encouragement from the ongoing hard work of thousands worldwide to address a wide range of global security and environmental threats. Однако моя цель состоит не в том, чтобы мрачно указывать на то, что стакан наполовину пуст, поскольку нас действительно вдохновляют продолжающиеся напряженные усилия тысяч людей во всем мире, направленные на урегулирование широкого круга проблем, связанных с обеспечением глобальной безопасности и угрозами окружающей среде.
Yanukovich After 100 days: Glass Half Empty or Half Full? Янукович спустя 100 дней: Стакан наполовину пуст или наполовину полон?
Big glass, not too many rocks. Большой стакан, льда поменьше.
Больше примеров...
Бокал (примеров 830)
Yes, could I get a glass of the '98 Lafitte Rothschild Bordeaux? Да, можно мне бокал бордо Лафитте Ротшильда 98-го?
He said, Pour a glass of wine into a basin of water, and the water will change colors. Он сказал, Вылейте бокал вина в кувшин с водой, и вода поменяет цвет.
Like a nice glass of Barbaresco. Как хороший бокал Барбареско.
Okay, one glass. Ладно, один бокал.
Have a glass of champagne. Может, бокал шампанского?
Больше примеров...
Стеклянный (примеров 239)
The glass marbles, the little girl who got separated from her parents... Стеклянный шарик, девочка, потерявшая своих родителей...
This is Glass Castle reporting hostile contact. Это Стеклянный Замок, сообщаю о контакте с врагом.
You keep on hittin' your dome on the glass ceiling. А ты все бьешься головой о стеклянный потолок.
Only parity between men and women in all decision-making bodies will succeed in demolishing what is neither a sticky floor nor a glass ceiling, but a stronghold of the politico-financial system. Только равное представительство мужчин и женщин во всех руководящих органах может подорвать эту политико-финансовую систему, которая представляет собой не стеклянный дом, а настоящий бастион.
[Glass shatters] "Glass Jaw." "Стеклянный Зажим."
Больше примеров...
Стаканчик (примеров 104)
And then she put them all together in a glass of's see... У бабушки зубы выпадали, поэтому она клала их все вместе в стаканчик с водой.
Turn on the tap and fetch a glass for your husband. Повернула кран - и принесла мужу стаканчик.
"Sure, I'll change the sign if I can have another glass" Scotch. "Конечно, я поменяю надпись, если нальете мне еще один стаканчик" скотч.
Or you can stay here and have a glass of this rather excellent Sauvignon Blanc. Или - ты можешь остаться здесь и выпить стаканчик этого превосходного "Совиньон Бланк".
~ What? I was the only one whose glass she didn't top up. Я была единственной, чей стаканчик она не доливала.
Больше примеров...
Зеркало (примеров 33)
Whenever one sees oneself in a glass, it is always as an image that is reversed. Когда смотришь в зеркало это всегда перевернутое отражение.
That's what kept me from sticking my head through a plate glass window every night when I got home. Это удерживало меня от желания разбить головой зеркало, когда я приходил домой.
An ancient bronze mirror studded with glass beads was discovered in the tomb looted by the robbers centuries ago. Древнее бронзовое зеркало, покрытое стеклянными бусинами, было обнаружено в захоронении, ограбленном столетия тому назад.
In 1835, Justus von Liebig discovered the process of coating a glass surface with metallic silver, making the glass mirror one of the earliest items being metallized. В 1835 году Юстус Либих открыл метод покрытия стекла металлическим серебром, что позволяет назвать стеклянное зеркало одним из первых металлизированных предметов.
Hyperplex this side, plate glass the other. Гиперсеть находится с этой стороны, другой же - обычное зеркало.
Больше примеров...
Стекольной (примеров 46)
He also recommended that the methodology developed by the Expert Group be used at the EU level for the ongoing revision of the Reference Document on the Best Available Techniques in the glass manufacturing industry. Он также рекомендовал использовать разработанную Группой экспертов технологию на уровне ЕС применительно к текущему пересмотру Справочного документа по наилучшим имеющимся технологиям в стекольной промышленности.
As a result of their unique chemical properties, they are widely utilized in the ferrous and non-ferrous metals industries, nuclear technology, aircraft and missile production, radio electronics and electrical engineering, the glass and ceramics industry, agriculture and pharmacology. Благодаря их уникальным физическим и химическим свойствам, они широко используются в черной и цветной металлургии, атомной технике, авиа- и ракетостроении, радиоэлектронике и электротехнике, стекольной и керамической промышленности, сельском хозяйстве и фармакологии.
Last year featured certain fall in glass making, chinaware and delftware production. Прошедший год для стекольной и фарфоро-фаянсовой промышленности характеризуется некоторым спадом.
Situation in glass making and porcelain and faience industries is not so plain. А вот в стекольной и фарфоро-фаянсовой промышленности ситуация складывается неоднозначно.
Group of Companies Precious Metals of Urals provide a wide range of products made of precious metals which can be applied in the variety of industries - automotive, glass, engineered materials, petrochemical, nitric industry, and medicine. Группа Компаний «Драгоценные Металлы Урала» предлагает полный ассортимент продукции из драгоценных металлов, используемый для различных отраслей промышленности - автомобильной, стекольной, электротехнической, нефтехимической, азотной, ювелирной, а также медицинской.
Больше примеров...
Осколки (примеров 115)
I still can't believe people buy broken shards of glass. Я все еще не могу поверить, что люди покупают осколки разбитых бокалов.
Claire, what... [glass shatters] Клэр, что... [стеклянные осколки]
How does it feel, hunger so intense, like shards of glass creeping through your veins? Каково это, испытывать настолько сильный голод, словно осколки стекла текут по вашим венам?
Alas, our dried voices when we whisper together... are quiet and meaningless as wind in dry grass... or a rat's feet over broken glass in a dry cellar. Увы, наши голоса, когда мы шепчем друг другу... спокойные и невыразительные, как шелест ветра в сухой траве... или как шорох мыши, ступающей маленькими лапками на осколки битого стекла в подвале.
Watch out for the broken glass here. Поаккуратней, тут осколки валяются.
Больше примеров...
Осколков (примеров 40)
And some glass fragments embedded in the fabric from his shirt. И несколько осколков, врезавшихся в ткань его рубашки.
I vacuumed up most the glass, but I'd still watch your step. Я собрала большую часть осколков, но ты всё равно посматривай под ноги.
(Glass Shatters, Crashing] (Laughing Continues] [звон осколков] [смех продолжается]
The most robust security films are capable of preventing fragmentation and the production of hazardous glass shards from forces such as bomb blasts. Большинство укрепляющих защитных пленок способны предотвратить разбивание и образования опасных осколков при ударных волнах, например, взрывах бомб.
No broken furniture, no broken glass underneath the body. Ни сломанной мебели, ни осколков стекла под телом.
Больше примеров...
Очки (примеров 23)
How do you know what prophecy glass is? Откуда ты узнала что это за очки?
I missed the glass. Тебе нужны новые очки?
It's like you're a kid with your nose pressed against the glass. Похоже на ребенка, поправляющего очки на носу.
I was wearing my Glass. На мне были мои очки.
Step one is the step I'm wearing right now, Google Glass. I'm sure many of you are familiar with Google Glass. Первый шаг - это то, что на мне сейчас: Очки Google Glass.
Больше примеров...
Glass (примеров 105)
Bowie would then emerge from the top of the towering set and commence the spoken interlude introducing the song "Glass Spider". Затем, Боуи появлялся из верхней части сцены и начинал говорить введение песни «Glass Spider».
In April 1999, the company merged with Nippon Glass Fiber Co., Ltd. and Micro Optics Co., Ltd. В апреле 1999 года компания сливается с Nippon Glass Fiber Co., Ltd. и Micro Optics Co., Ltd.
As part of its response to the governmental committee, Google stated in early July that is working on a locking system and raised awareness of the ability of users to remotely reset Google Glass from the web interface in the event of loss. Как часть своего ответа правительственному комитету, компания Google заявила, что работает над системой блокировки и повысила осведомленность пользователей о возможности удаленного сброса Google Glass в случае их потери.
The two most often used solid-phase materials are controlled pore glass (CPG) and macroporous polystyrene (MPPS). Наиболее часто употребимыми носителями являются стекло с контролируемым размером пор (англ. controlled pore glass, CPG) и макропористый полистирол (MPPS).
The Warta Glass Group is a leader on the Polish and Baltic States markets of colourless glass packaging. Группа Warta Glass является лидером на польском и прибалтийском рынке бесцветной стеклотары.
Больше примеров...
Гласса (примеров 30)
You use a detail that no one could possibly know, except Nate Glass did know. Ты используешь деталь, которую не может знать никто другой. кроме Нейта Гласса.
In this episode, Emma Swan (Jennifer Morrison) runs for Sheriff against Regina's (Lana Parrilla) candidate, Sidney Glass (Esposito). В этом эпизоде, Эмма (Дженнифер Моррисон) баллотируется на должность шерифа города против кандидата Реджины (Лана Паррия) Сидни Гласса (Эспозито).
Except there is no Dr. Glass. Нет никакого доктора Гласса.
She played major roles in the productions of the Berlin film producer and director Max Glass in films such as Der Mann mit der Eisernen Maske (Man with the Iron Mask) and Bob und Mary. Получила главные роли у берлинского кинопродюсера Макса Гласса, выступившего режиссёром в фильмах «Человек в железной маске» и «Боб и Мэри».
But even as evidence for such abuses becomes apparent, new venues for abuse are repeatedly opened up - take the US repeal of the Glass Steagall Act, which separated commercial from investment banking. И хотя свидетельства о таких злоупотреблениях становятся явными, новые сферы злоупотреблений часто открываются снова, возьмите, к примеру, отмену в США закона Гласса Стигола, согласно которому разделялись сферы деятельности коммерческих и инвестиционных банков.
Больше примеров...
Окно (примеров 65)
(Knock at the glass door) (Стучит в окно)
The cell had one window made of polyethylene film, instead of glass. В камере было одно окно, закрытое полиэтиленовой пленкой вместо стекла.
I see a glass, bottles, a rose, windows on my right, a door that's both in front of me and behind you. Я вижу стакан, несколько бутылок, розу, окно справа от меня и дверь, которая одновременно и передо мной, и позади вас.
You will be able to choose your preferred cut through the window of the glass walk-in fridge and see it cooked right before your eyes. Вы сможете выбрать наиболее понравившийся Вам кусок (через окно большого стеклянного холодильника) и наблюдать приготовление блюда.
I promise you, this weekend will be filled With staring out windows while holding a glass of scotch. Обещаю тебе провести эти выходные глядя в окно и потягивая скотч.
Больше примеров...