Английский - русский
Перевод слова Glass

Перевод glass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стекло (примеров 1187)
There is a wider usage of AUTODYN for non-metallic materials such as glass and composites. Программа AUTODYN широко используется для моделирования характеристик неметаллических материалов, таких, как стекло и композиты.
Is it... is that glass? Это... Это стекло?
Must be glass in road. Наверное, стекло на дороге.
Break the glass to get out! Разбей стекло и вылезай!
As in 1995 the U-value of 1,1W/ (m²k) was in calculation for a glass front, today, the considerably weaker window frame is included in the calculation; and for the same window you have lower results (U=1, 5-2,5W/(m²k). Если раньше в WSchVo'95 учитывался только показатель прохождения тепла через стекло (U = 1,1 W/(m2K)), то сейчас необходимо учитывать коэффициент прохождения тепла через всю оконную систему, включая раму(U = 1,5-2,5 W/(m2K)).
Больше примеров...
Стакан (примеров 851)
If I drop a glass on the floor, you pick it up. Если я уронил стакан на пол, ты подбираешь.
I'd like a glass of skim milk, a grapefruit, and a pot of coffee. Я бы хотела стакан молока, грейпфрут и кофейник.
We will do part of échechis drinking a glass of milk. Мы сыграем партию в шахматы и выпьем стакан молока.
I'm telling you, your brother is like this glass of milk. It's already changed colors. Говорю тебе, твой брат как этот стакан молока - уже поменял цвет.
Take this empty glass. Возьмем этот пустой стакан.
Больше примеров...
Бокал (примеров 830)
I think we broke a glass or a plate no, a glass. Думаю, разбился бокал или тарелка... Нет, бокал.
Shake with ice, and then strain into chilled cocktail glass, which is rimmed with salt (optional). Тщательно взбейте с ледяной крошкой и процедите в коктейльный бокал с каемкой из соли (по желанию).
Can I interest you in a glass of wine? Могу я предложить тебе бокал вина?
When they their glass to toast they look you dead in the eye... and repeat this poem. После того, как парень купил тебе выпить... он поднимает бокал для тоста, смотрит тебе чётко в глаза, и произносит такие строки:
Raise a glass for me. Подними за меня бокал.
Больше примеров...
Стеклянный (примеров 239)
In November, he came up with this - a rotating glass sphere. В ноябре он придумал вот это - вращающийся стеклянный шар.
A "glass ceiling" remained, however, in private scientific research since few women were entering scientific fields. Вместе с тем в секторе частных научных исследований сохраняется «стеклянный потолок», поскольку мало кто из женщин посвящает свою жизнь науке.
I understand, I'm made of glass. Я понял, я стеклянный.
"Dumak" Ltd. offers for sale glass bottle for liquid perfumes... ООО "Дюмак" предлагает к продаже стеклянный флакон для наливной парфюмерии...
A second exhibition, "Carl Lutz and the Legendary Glass House in Budapest", was co-sponsored by the Carl Lutz Foundation and the Permanent Missions of Hungary and Switzerland to the United Nations. Вторая выставка «Карл Лютц и легендарный «Стеклянный дом» в Будапеште» была совместно организована Фондом Карла Лютца и постоянными представительствами Венгрии и Швейцарии при Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Стаканчик (примеров 104)
Who wants brownies and a nice glass of milk? Кто хочет брауни и стаканчик молока?
P'raps they can bring you a capon and a glass of sherry while they're at it. Возможно, они вам еще принесут жаркого и стаканчик шерри, раз уж такое дело.
Before you go, might I trouble you for a glass of your Macallan 30, please? Перед тем как вы уйдете, могу я попросить у вас стаканчик 30-летнего виски Макаллан, пожалуйста?
I believe I'll have a glass. Думаю, я налью стаканчик.
I could go for another glass of bubbly. Мне бы еще стаканчик шампанского.
Больше примеров...
Зеркало (примеров 33)
You take one reflecting glass away, it doesn't work. Уберите одно зеркало, и все разрушится.
Ptetty gitl looks in het glass. Милая девушка смотрится в зеркало.
That's what kept me from sticking my head through a plate glass window every night when I got home. Это удерживало меня от желания разбить головой зеркало, когда я приходил домой.
Go to bed, have a good night's res get up in the morning... and have a look at yourself in the glass You won't feel so bad. Ложитесь в кровать, хорошенько выспитесь, а утром посмотрите на себя в зеркало и сразу повеселеете.
If you lean a mirror up against the glass, Если поднести зеркало к стеклу,
Больше примеров...
Стекольной (примеров 46)
The companies work solely within the glass industry. Компании работают исключительно в стекольной промышленности...
Last year featured certain fall in glass making, chinaware and delftware production. Прошедший год для стекольной и фарфоро-фаянсовой промышленности характеризуется некоторым спадом.
Since the 20s of last century Hradec Králové town has become an oasis for all glass specialists where they can always find support, new thoughts, new technologies. После 1920-го года, город Градец Кралове становится центром стекольной промышленности, куда приходят все специалисты в этой области. Они здесь всегда находили содействие, новые идеи и новые технологии.
Also unexploited are more than 7 million tons of iron ores, and a mountain containing nepheline, an important raw material for the aluminium and glass industries, also remains untouched. Лежат также неразработанными свыше 7 млрд. тонн железной руды, также остается нетронутой гора, содержащая такой минерал, как нефелин, - важное сырье для алюминиевой и стекольной промышленности.
Three per cent growth has been also recorded at glass factories and porcelain ware and glazed earthenware factories (for the first time within the last years), whereas electrical power engineering indexes fell 0.9 per cent. На три процента больше стали выпускать продукции хозяйствующие общества стекольной и фарфорово-фаянсовой промышленности. И это впервые за несколько лет.
Больше примеров...
Осколки (примеров 115)
There was glass on the floor, and fragments were found outside. Стекло было на полу, и осколки были найдены снаружи.
Do we know what she was hit with? ME pulled glass shards out of her scalp, which match color and thickness with a broken beer bottle found here. Медэксперт извлек у неё из головы осколки стекла, ... которые по цвету и толщине совпадают с разбитой пивной бутылкой, найденой на месте.
These shards of glass... they're still intact. Эти осколки... они целые.
All right, let's go clean up some broken glass. Хорошо, идём убирать осколки.
My self-hate is so deep, so palpable, I fear I'll lunge at my own image, shatter the glass and cut myself with shards of broken reflection. Моя ненависть к себе настолько сильна, настолько ощутима, что я боюсь ударить его кулаком и порезаться об осколки своего разбитого отражения.
Больше примеров...
Осколков (примеров 40)
And some glass fragments embedded in the fabric from his shirt. И несколько осколков, врезавшихся в ткань его рубашки.
If this window was breached from the outside, there'd be more glass. Если бы окно было разбито снаружи, было бы больше осколков.
Where isn't there glass, Augie? А где здесь нет осколков, Оги?
(Glass Shatters, Crashing] (Laughing Continues] [звон осколков] [смех продолжается]
I mean, it's the only way to explain the lack of windshield glass. Я к тому, что это единственный способ объяснить отсутствие осколков лобового стекла.
Больше примеров...
Очки (примеров 23)
It's like you're a kid with your nose pressed against the glass. Похоже на ребенка, поправляющего очки на носу.
Driver's got a helmet, truncheon, bulletproof glass. Да. У водителя есть бронежилет, полицейская дубинка, пуленепробиваемые очки... и что они везут?
Meaning that in the Ancient Egypt there were preconditions of synthesizing glass and wood into a certain single unit for instance into glasses. То есть в Древнем Египте были предпосылки для синтеза стекла и дерева в какую-либо единицу, например, в очки.
No running, no glass, no horseplay, no chicken fights. Не бегать, не носить очки, не драться, не царапаться.
Step one is the step I'm wearing right now, Google Glass. I'm sure many of you are familiar with Google Glass. Первый шаг - это то, что на мне сейчас: Очки Google Glass.
Больше примеров...
Glass (примеров 105)
Lee appeared in Pink's music video for "Raise Your Glass" in 2010 with three other LA Direct Models. В 2010 году Ли появилась в клипе Пинк на песню Raise Your Glass вместе с тремя другими моделями LA Direct Models.
The K900's screen has more than 400 pixels per inch and is made with Corning's Gorilla Glass 2. Экран имеет более чем 400 пикселей на дюйм с применением технологии Gorilla Glass 2.
The Dreamcast version of Fur Fighters received "favorable" reviews, while its PC version, along with Viggo's Revenge and Viggo on Glass, received "mixed or average reviews", according to video game review aggregator Metacritic. Оригинальная версия Fur Fighters для Dreamcast была тепло встречена прессой - получив по большей части «благоприятные» отзывы от игровых СМИ, в свою очередь, переиздание игры для ПК, наряду с Viggo Revenge и Viggo on Glass, получили «смешанные или средние отзывы».
Supporting Never Let Me Down, and preceded by nine promotional press shows, the 86-concert Glass Spider Tour commenced on 30 May. Glass Spider Tour (англ.)русск. предшествовали девять промошоу для прессы до того, как 30 мая 1987 года начался 86-концертный тур.
The album Never Let Me Down (1987) and subsequent Glass Spider Tour had left critics unimpressed, and Bowie was aware of his low standing. Альбом Боуи Never Let Me Down и последующий за ним тур Glass Spider Tour были раскритикованы в прессе, и певец знал об их низком качестве.
Больше примеров...
Гласса (примеров 30)
Don't go questioning me now on the account of fact that we all feel guilty about leaving this Glass behind. Не допрашивай меня сейчас на счет того, что мы чувствуем виноватыми, оставив этого Гласса позади.
He conducted the "Orchestra Sinfonica Siciliana" in Palermo (premiere "Low Simphony" by Philip Glass), he makes recording music by Bruno Maderna with "Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi". Также ему сопутствует успех и в работе по приглашению, а именно, он дирижирует «Orchestra Sinfonica Siciliana» в Палермо (премьера Low Simphony Филипа Гласса), делает записи музыки Бруно Мадерна с «Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi».
Except there is no Dr. Glass. Нет никакого доктора Гласса.
Go get Glass on a conference call. Энджи, подключи к разговору Гласса. Есть, сэр.
But even as evidence for such abuses becomes apparent, new venues for abuse are repeatedly opened up - take the US repeal of the Glass Steagall Act, which separated commercial from investment banking. И хотя свидетельства о таких злоупотреблениях становятся явными, новые сферы злоупотреблений часто открываются снова, возьмите, к примеру, отмену в США закона Гласса Стигола, согласно которому разделялись сферы деятельности коммерческих и инвестиционных банков.
Больше примеров...
Окно (примеров 65)
I saw the broken glass by the front door. Я увидел разбитое окно у входной двери.
Then he took a a stone himself and broke these panes of glass with it. А сам взял камень и бросил его в окно этого кафе.
And as we drove away, your mom pointed to the school window, and there you were... with your face pressed up against the glass crying your eyes out. И, как мы уехали, Твоя мама указала на окно школы, и там было... твоё лицо прижавшееся к стеклу... и заплаканные твои глаза...
Looks like they broke the glass, opened the handle, crawled in the window. Они разбили стекло, открыли шпингалет и влезли в окно.
The Libyan Embassy was vandalized in the form of broken glass and glass doors after the perpetrator went berserk in the entrance. He was sentenced to one month in prison for the crime on 31 March 2010. Посольство Ливии подверглось акту вандализма: злоумышленник разгромил вход в здание, разбив окно и стеклянную дверь. 31 марта 2010 года он был приговорен к одному месяцу тюремного заключения за это правонарушение.
Больше примеров...