This is unique because it has a flaw in the engraving. |
А этот блок уникален, тут изъян в гравировке. |
Actually no, that was not the flaw whatsoever. |
Вообще-то нет, это совсем не изъян. |
That's a bold idea, but I can already think of one obvious flaw. |
Это смелый ход, но я уже вижу один очевидный изъян. |
A flaw in OpenLDAP allows remote unauthenticated attackers to cause a Denial of Service. |
Изъян в OpenLDAP позволяет удаленным неопознанным атакующим вызвать отказ в обслуживании. |
While working at Martin Marietta designing interplanetary mission architectures, Robert Zubrin perceived a fundamental flaw in the SEI program. |
Во время работы в компании Martin Marietta над проектированием архитектуры межпланетной миссии, Роберт Зубрин понял фундаментальный изъян программы SEI. |
Well, I do have one horrible flaw. |
Ну, во мне есть один ужасный изъян. |
There's just one little flaw in your thesis. |
В твоих рассуждениях есть один небольшой изъян. |
If there's a flaw, it's human. |
Если и есть изъян, то в человеке. |
And no small flaw ever goes unnoticed. |
И ни один изъян не остается незамеченным. |
You know, I discovered a flaw with the American way. |
Знаете, я нашел изъян в американском характере. |
The flaw in the emulation programming was discovered during my creation. |
Во время моего создания был обнаружен изъян в программе подражания. |
Every beautiful thing has one flaw. |
У каждой прекрасной вещи есть изъян. |
There is a fundamental flaw in how we are teaching our residents. |
Есть существенный изъян в том, как мы учим ординаторов. |
I found a flaw in every single one of them. |
Но я ведь нашел изъян в каждом из них. |
That was the fatal flaw in Tim Leary's trip. |
Это фатальный изъян в полёте Тима Лири. |
But the new system did have a dangerous flaw. |
Но новая система имела один опасный изъян. |
Come on now, she's got to have some flaw. |
Давай, у нее должен быть хоть какой-то изъян. |
The experiment explains a kind of flaw in social thinking. |
Мой опыт обнажил изъян в социальном мышлении. |
So show me the flaw in it. |
Нет. Тогда покажи мне изъян в этом. |
The proposed construction of a banking union reveals this fundamental flaw at the heart of the European project today. |
Предлагаемая конструкция банковского союза выявляет этот фундаментальный изъян в самом сердце европейского проекта. |
If it chooses to do so, then its consent would remedy the procedural flaw arising from the lack of an earlier request. |
Если оно решает его принять, то его согласие устранит процедурный изъян, возникший из-за отсутствия предшествующей просьбы. |
And there is one flaw in your logic. |
И в твоей логике есть один изъян. |
But there remains one flaw in your gem. |
Но в твоих планах один изъян. |
You find some flaw in this reasoning? |
Вы нашли изъян в этих рассуждениях? |
Everything's not some fascinating character flaw. |
Изъян для супер-героя не слишком яркий. |