Английский - русский
Перевод слова Flaw
Вариант перевода Изъян

Примеры в контексте "Flaw - Изъян"

Примеры: Flaw - Изъян
Agenda item 7 of the Human Rights Council and the resolutions adopted under it undermined the Council's integrity and credibility, and it was regrettable that the Council's recent review had not corrected that fundamental flaw. Пункт 7 повестки дня Совета по правам человека и принятые в соответствии с ним резолюции наносят ущерб репутации и авторитету Совета, и тот факт, что в недавно подготовленном Советом обзоре этот существенный изъян не был исправлен, вызывает сожаление.
And as long as she's still alive, well, she's your flaw. И пока она все еще жива ну... она твой изъян.
Except it has a flaw. Но у него есть изъян.
Seems I found a flaw. Кажется, я нашел изъян.
There's a flaw here, Jeeves. Есть один изъян, Дживс.
What is the flaw of human rationality? В чем изъян человеческой рациональности?
You found the flaw in the crystal. Ты нашел изъян в кристалле.
Seems I've found a flaw. Кажется, я нашел изъян.
There's a flaw in your plan. В вашем плане есть изъян.
That leaves a flaw in manufacturing. Остается изъян в производстве.
When the Navajos make a piece of art, they always add a flaw. Когда навахо создают художественное произведение, то всегда допускают изъян.
RNG: And if, our friends, you detect a flaw in this argument, just remember you'll be depending on reason to point it out. РНГ: «И если, друзья, вы обнаружите изъян в этом рассуждении, помните, что вам понадобится разум, чтобы это доказать.
Why is everybody acting like this is some kind of a character flaw? Почему бытует мнение, будто это изъян?
It's what's called a spirit line, a deliberate flaw in the pattern to give the weaver or maker a way out, but also a reason to continue making work. Это то, что называется «линия духа» - умышленный изъян в шаблоне, чтобы предоставить ткачу или изготовителю путь к отступлению, но также и повод продолжать работу.
This included a number of busts of Urban VIII himself, the family bust of Francesco Barberini or most notably, the Two Busts of Scipione Borghese-the second of which had been rapidly created by Bernini once a flaw had been found in the marble of the first. Среди произведений того периода стоит упомянуть бюсты папы Урбана VIII, бюст Франческо Барберини и особенно два бюста Шипионе Боргезе - второй из которых был изваян Бернини, когда в мраморе первого обнаружился изъян.
A character flaw - you're afraid of your masters. Изъян характера - вы боитесь своих хозяев.
Which brings us at last to the moment of truth where in the fundamental flaw is ultimately expressed and the anomaly revealed as both beginning and end. Что приводит нас к кульминации, в которой базовый изъян выявляется, и аномалия становится... началом... и концом.
I've placed a weakness deep within the system... a flaw so small and powerful, they will never find it. Я поместил один изъян глубоко внутри системы, недостаток столь маленький и важный, что им его не найти.
Here's the flaw in your argument. В твоих рассуждениях есть один изъян:
But the problem was, you see, my idea had one fatal flaw, and that flaw was this. Однако проблема была в том, что, как видите, у моей идеи есть один смертельный изъян, вот какой.
You have got to get a clue, because there is a flaw at the core of the operating system of this democracy, and it's not a flaw every one out of 360 billion times our democracy tries to make a decision. Ты должен разобраться, потому что существует изъян в ядре операционной системы этой демократии, и это не та ошибка, которая встречается один раз в 360 миллиардов случаев, когда демократия пытается принять решение.
Each of the spouses has the right to annul the marriage if the other has a repelling flaw whether this flaw was present prior to the marriage or happens after the couple gets married. Каждый из супругов вправе расторгнуть брак в случае обнаружения у другого супруга существенного изъяна вне зависимости от того, имелся ли такой изъян до вступления в брак или появился после того, как супруги поженились.
However, contact with the Heart of the Universe allows Thanos to learn that, due to a fundamental flaw, the universe is doomed to end very soon, and that this flaw could not be corrected even by the power of the Heart of the Universe. Однако, соприкосновение с Сердцем Вселенной открыло Таносу, что во вселенной есть существенный изъян, который скоро погубит её и который нельзя исправить даже с помощью Сердца.
I am thinking of the people in my universe and distilling for each of these people the one flaw in their character that will be their downfall - the flaw that will be their undoing. Я перебираю в голове людей, населяющих мою вселенную, и выделяю для каждого из них тот самый единственный личностный изъян, который их губит, который станет их приговором.
As in every stone of this size, there is a flaw. 1- ый ювелир: Как и у любого другого камня такого размера у него есть изъян.