I hear the Council found a flaw in the Queen's precontract. |
Я знаю, что Совет отыскал брешь в добрачном договоре королевы. |
I just pointed out a major security flaw, and then handed them the bad guy using it. |
Я всего лишь указывал на серьёзную брешь в системе безопасности, а потом объяснял плохому парню, как ею воспользоваться. |
And if they find a flaw, they will not back down. |
И если они найдут брешь - они не отступят. |
Is this a deliberate leak or negligence - a flaw in your security? |
Это умышленная утечка или небрежность - брешь в вашей защите? |
In 2003, Faisal Danka, a British Indian IT Risk and Security executive, revealed a serious flaw in Microsoft Passport, through which any account linked to Microsoft Passport or Hotmail could easily be cracked by using any common browser. |
В 2003 году Фейсал Данка, Британский ИТ-специалист по безопасности, показал серьёзную брешь в Microsoft Passport, с помощью которой любой аккаунт, связанный с Microsoft Passport или Hotmail, мог быть легко взломан при помощи обычного браузера. |
He's got a flaw. |
У него есть брешь. |
One flaw, trust me. |
Есть брешь, поверь мне. |
Open source applications are transparent, and if a security flaw is found it can be related to the code causing it and fixed by any experienced programmer. |
Приложения с открытыми исходными кодами являются транспарентными, и если в системе безопасности обнаруживается брешь, то любой опытный программист может связать ее с порождающим ее кодом и устранить ее. |
But this one takes advantage ofof a security flaw |
Но эта использует брешь в безопасности |