| The Panchen Lama began writing his petition in the monastery of Tashilhunpo in Shigatse, Tibet, continued in his residence in Lhasa, and finished it in Beijing. | Панчен-лама начал написание петиции в монастыре Ташилунпо, Шигадзе, продолжал в своей резиденции в Лхасе, и закончил в Пекине. |
| No thanks, I finished. | Нет, спасибо, я уже закончил. |
| Is it finished yet? | Ну, что закончил? |
| You're almost finished here. | Я уже почти закончил. |
| Already finished his garden. | Я закончил, сэр. |
| We're almost finished with the Pontiac now. | Сейчас мы почти закончили с "понтиаком". |
| So qu'Elisabeth Hasselbeck should be the next Cobli, Tina and Keith decided together to save and eliminate Jerri, the strongest ally of Amber, who was the next eliminated, and finished in sixth place. | Таким qu'Elisabeth Hasselbeck должна быть следующей Cobli, Тина и Кейт решили вместе, чтобы сохранить и ликвидации Джерри, сильнейший союзник Amber которая была следующей ликвидированы, а закончили на шестом месте. |
| On March 18, 2009, KRCW played a new song "A Whole Lot Better" and on May 10, 2009, KRCW played another new song entitled "Garbage Day" both presumably finished songs off his fourth album. | 18 марта 2009 KRCW сыграл «A Whole Lot Better», а 10 мая 2009 KRCW сыграла другую песню «Garbage Day» обе песни закончили четвёртый альбом. |
| We've finished with the cell phone. | Мы закончили с вашим телефоном. |
| The Cardinals finished in fourth place in 1925, finishing one game over., though the team won 64 games and lost 51 under Hornsby. | «Кардиналс» же закончили сезон на четвёртом месте, одержав в сезоне более 50 % побед, а при Хорнсби на посту менеджера выиграли 64, проиграв 51 игру. |
| I had just finished scolding Lisa... | "Я как раз закончила ругать Лизу," |
| Okay, Maura's finished testing all the knives. | Ладно, Мора закончила проверять все ножи. |
| I've not finished yet. | Но я ещё не закончила. |
| I am not finished! | Я еще не закончила! |
| I just finished my essay. | Только что закончила эссе. |
| So this was how the finished shot appeared in the film. | Таким образом законченный кадр появлялся в фильме. |
| The finished album was titled Bleed American. | Законченный альбом был назван Bleed American. |
| He then flew over to London and presented them to Richard Branson as the finished new PiL album for Virgin Records, but John Lydon decided to completely abandon the tapes and re-record the whole album from scratch with session musicians. | Он тогда прилетел в Лондон и представил их Ричарду Брэнсону как законченный альбом PiL для Virgin Records, но Джон Лайдон решил полностью оставить ленты и повторно сделать запись целого альбома на пустом месте с музыкантами сессии. |
| Well, I already have a nearly finished album with Highway 65, but I've been writing a lot, and I have 10 new songs that I think would make for an even better debut. | Ну, у меня уже есть почти законченный альбом с Хайвэй 65, но я очень много писала в последнее время, у меня 10 новых песен, которые как нельзя лучше подойдут для дебюта. |
| (a) Project 521, the detailed design of which was finished in October 1989, consisting of 36 machines (9 product/feed stages, 6 tails stages); | а) "проект 521" - законченный в октябре 1989 года подробный проект установки, состоящей из 36 машин (9 этапов входа/выхода обогащаемого материала, 6 этапов для "хвостов"); |
| The CO2 freezes the liquid, crystallizing it, which gives us our finished methamphetamine. | Углекислый газ замораживает жидкость, проходит кристализация, которая дает нам готовый метамфетамин. |
| And when I see a finished script, | И когда я увижу готовый сценарий, |
| The finished sticker must be laminated with film at least 30 micron thick (to protect from mechanical damage for the time of advertisement campaign). | Готовый стикер должен быть заламинирован пленкой толщиной не менее 30 мкн (для защиты от механических повреждений на время проведения рекламной кампании). |
| We will guide you through the different options so that your chosen products are finished to perfection. | Заказчик получает полное объяснение того, какие существуют варианты, тем самым гарантируется превосходный готовый вид выбранной заказчиком продукции. |
| One finished cylinder shall be pressure cycled using compressed natural gas from less than 2 MPa to working pressure for 300 cycles. | Один готовый баллон подвергают испытанию на циклическое изменение давления с помощью компримированного природного газа в пределах от не менее 2 МПа до рабочего давления в течение 300 циклов. |
| One of the hackers locked my phone until I've finished chanting. | Один из хакеров заблокировал мой телефон, до тех пор, пока я не закончу читать гимны. |
| Please Mr. Barnes, you will have an opportunity to speak when I'm finished. | Пожалуйста, мистер Барнс, у вас будет возможность высказаться, когда я закончу. |
| As soon as I'm finished with this, I'm ready. | Как только закончу, буду готова. |
| Then I'll come to you tonight, when I'm finished here, all right? | Тогда я приду к тебе вечером, когда закончу здесь, ладно? |
| Your vessels and nerves are intact, so chances are very good that when I'm finished, you'll be able to go right back to doing whatever it is you were doing before you got yourself into this mess. | Ваши сосуды и нервы не повреждены, а значит велика вероятность, что когда я закончу, вы сможете снова вытворять то, что вытворяли до того, как оказались на больничной койке. |
| Stevens finished ahead of Merhi in Bahrain and Spain. | Стивенс финишировал впереди Мери в Бахрейне и Испании. |
| In 2010, Hall finished fourth in the Boston Marathon, and fourteenth in the Philadelphia Distance Run half marathon. | В 2010 Холл финишировал 4-м в Бостонском марафоне и 14-м в полумарафоне Philadelphia Distance Run. |
| Lopes decided to run a 10,000 m at the first World Championships, in Helsinki, where he finished a disappointing sixth. | Также Лопиш решил участвовать в беге на 10000 метров на первом чемпионате мира по легкой атлетике в Хельсинки, где финишировал лишь шестым. |
| He finished 6th in the Brazilian Formula Chevrolet Championship, and then in 1994, came fifth in the Brazilian Formula Three Championship. | Он финишировал шестым в бразильском чемпионате Формулы-Шевроле и позднее в 1994, стал пятым в Бразильской Формуле-3. |
| Achilles '29 finished on second place, just missing out to a decision duel by losing on the last day. | «Ахиллес '29» финишировал на втором месте и пропустил решающий матч с субботним чемпионом из-за проигрыша в последний день. |
| And if they check on me, I'm finished. | А если увидят, что меня нет, мне конец. |
| If they stop us, we're finished. | Если нас остановят, нам конец. |
| I don't mean that the United States is finished as a world power. | Я не имею в виду, что США как мировой державе пришёл конец. |
| The blogs and chat rooms say that we're finished and that you guys are ripe to topple us. | В блогах и чатах пишут, что нам конец, и что вы, ребята, вполне созрели, чтобы "сделать" нас. |
| Once these jokers get hungry enough to start trading' without you, then you're finished. | Как только эти шутники проголодаются на столько, чтобы начать торговлю без твоего участия - тебе конец! |
| In 2009, the team finished in fifth place in the Ukrainian Men's Basketball SuperLeague. | В 2009 году клуб занял пятое место в Чемпионате Украины по баскетболу. |
| FIAT driver Felice Nazzaro finished second, and Albert Clément was third in a Clément-Bayard. | Гонщик FIAT Феличе Назарро занял второе место, а Альбер Клеман, выступавший за Clément-Bayard, пришёл третьим. |
| He finished third in the 1996 presidential election. | Занял второе место на президентских выборах 1936 года. |
| After a one-off race during the Formula Maruti Indian Championships in 2002, where he finished in fourth place, Ajith signed a contract with manager Akbar Ebrahim, confirming his participation in the inaugural Formula BMW Asia championship. | После одноразовой гонки на чемпионате Формулы Марути в 2002 году, где он занял четвёртое место, Аджит подписал контракт с менеджером Акбаром Эбрахим, подтверждающим его участие в первом чемпионате Формулы BMW Asia Championship. |
| In the 2010 season, fighting for survival until the very end, for the first time not having won a single match away from home and scoring the least number of goals, Amkar finished in 14th place and retained their place in the Premier League. | В 2010 году до конца борясь за выживание, впервые не одержав ни одной победы в гостях и забив меньше всех мячей, «Амкар» занял 14-е место и сохранил место в Премьер-лиге. |
| Construction began laying the final layer of asphalt on August 14, and was finished on September 21. | Укладка финального слоя асфальта началась 14 августа и была завершена 21 сентября. |
| My task, too, is not yet finished. | Да и моя задача тоже еще не завершена. |
| Some years ago, when the Chemical Weapons Convention was nearly finished, it was fashionable to ask if there would be "life after the CWC". | Несколько лет назад, когда работа над Конвенцией по химическому оружию была практически завершена, было модно задавать вопрос, "будет ли жизнь на Конференции после КХО". |
| Regarding the Convention on the Marking of Plastic Explosives, done in Montreal on 1 March 1991 the appropriate parliamentary procedure is finished and the instrument of ratification awaits the signature of the President of the Republic of Poland. | Что касается Конвенции о маркировке пластических взрывчатых веществ, совершенной в Монреале 1 марта 1991 года, то в парламенте завершена соответствующая процедура и ожидается, что вскоре документ о ратификации будет подписан президентом Республики Польша. |
| The command may return to the prompt before Unix has finished writing the floppy disk, so look for the disk-in-use light on the floppy drive and be sure that the light is out and the disk has stopped revolving before you remove it from the drive. | Команда может возвратить управление интерпретатору командной строки раньше, чем операция записи будет завершена, поэтому убедитесь, что лампочка дисковода погасла, а дискета перестала крутиться, перед тем как ее вытаскивать из дисковода. |
| Having studied wine-growing in Spain, Italy, Germany and France he finished building the winery with big cellars in his father's estate. | Изучив виноделие в Испании, Италии, Германии и Франции он завершил строительство винодельни с большими погребами в имении отца. |
| Because of the time required for the investigation carried out by the advisory team, the Ombudsman finished his investigations after the closing of mere 50 cases. | Поскольку проведение разбирательства в консультативной группе требует времени, омбудсмен завершил свое расследование после того, как были закрыты всего лишь 50 дел. |
| By 1905, he had finished his first fixed-wing aircraft design, and also a helicopter. | К 1905 он завершил работу над своим первым проектом самолёта, а также вертолёта. |
| Restoration of the carved animals began in 1966 and was only finished with the restoration of the entire carousel in 1977. | В 1966 году музей начал реставрацию животных, и завершил реставрацию всей карусели в 1977 году. |
| The series finished airing its seventh season on April 29, 2018, and has been renewed for an eighth and final season, which will premiere in late-2019. | Сериал завершил показ седьмого сезона 29 апреля 2018 года и его продлил на восьмой финальный сезон, премьера которого состоится осенью 2019 года. |
| This means that Kaylie is finished. | Это означает, что с Кейли все кончено. |
| If Francis and Mary are finished, there's an opportunity at the king's side for some lucky girl here. | Если между Франциском и Марией всё кончено, то это прекрасная возможность для одной здешней девушки, которой очень везёт. |
| She said we were finished. | Она сказала, что между нами все кончено. |
| This town is finished. | Все, с этим городом кончено. |
| I feel empty inside, finished. | Я совершенно опустошен, все кончено. |
| You and this church are finished. | С тобой и твоей церковью покончено. |
| If it gets into the ARC, we're finished. | Если они попадут в Центр, с ним покончено. |
| I am finished with that life. | С той жизнью покончено. |
| If she couldn't obey, she's finished. | Если он не смог подчиниться, С ними покончено. |
| You said their witch-hunt was finished, but they're still after me. | Сказал, что с охотой на ведьм покончено, но они все еще у меня на хвосте. |
| We could have been finished by now. | Мы могли бы быть уже закончить. |
| You could have finished that game ages ago... may I? | Любимая, ты могла бы закончить эту игру сто лет назад... можно? |
| Sorry to disturb your reading, Stephen, but we're finished. | Прости Стивен, что отрываю от чтения. А то я не успею закончить свою работу. |
| Although Rossetti inscribed the date 1874 on the picture, he worked for seven years on eight separate canvases before he finished with it. | Хотя на картине указан 1874 год, Россетти работал над ней семь лет на восьми холстах, прежде чем закончить её. |
| I suppose I just haven't finished with it yet. Gerda? | Видимо, я просто не могу нормально закончить |
| The song finished in 12th place. | В итоге, песня заняла 12-е место. |
| In the 2004 Olympic Games in Athens Ukraine finished 12th in the country medal ranking with 23 medals. | В 2004 году на Олимпийских играх в Афинах Украина заняла 12 место среди стран-медалистов Олимпийских игр с общим количеством медалей 23 штуки. |
| I bet the attack on the transport vehicle took no longer than ten minutes... from when they started their attack to when they finished and disappeared. | Уверен, атака конвоя заняла не более 10 минут - непосредственно от начала обстрела до скрытия с места происшествия. |
| Nordquist finished in second place in VeckoRevyn's Miss Sweden-competition in 1958 and qualified for the Miss Europe-competition. | Моника Нурдквист участвовала в конкурсе Мисс Швеция в 1958 году, где она заняла второе место и следовательно, стала участницей в конкурсе Мисс Европа. |
| The utilities research team was ranked first, the economics, metals & mining and transportation teams all finished second, while the frontier markets team came in third. | При этом группа аналитики по сектору энергетики заняла первое место, команды аналитики макроэкономики, транспорта, металлообработки и добывающей промышленности заняли второе место в соответствующих номинациях; группа аналитики пограничных рынков получила третье место. |