Английский - русский
Перевод слова Finished

Перевод finished с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Закончил (примеров 1737)
No, Shaun, you've finished school now. Нет, Шон, ты закончил школу и должен устроиться на работу.
After a season in Washington, he finished his NASL career playing for the Hartford Bicentennials. После сезона в Вашингтоне он закончил свою карьеру, играя в NASL за «Хартфорд Байсентенниалс».
They say that I'm finished. Они говорят, что я закончил.
Now I'm finished. Вот теперь я закончил.
I finished my bits three-and-a-half months ago, and then we handed it over to Liam, and in three-and-a-half months he's done nothing. Я закончил свои партии 3,5 месяца назад и отдал их Лиаму, и в течение этого времени он ничего не сделал.
Больше примеров...
Закончили (примеров 1087)
After they finished questioning me, one official said to another, This was a false report. Когда они закончили допрос, один офицер сказал другому: «Донос был ложным.
Mr. Damour, we're not finished! Мистер Дамур, мы не закончили!
JUDGE: Are we finished here, Mr. Salle? Мы закончили с этим, мистер Салли?
We just finished dismounting! Мы ведь только закончили обратную замену!
No, we're not finished. Нет, не закончили.
Больше примеров...
Закончила (примеров 804)
Sarah came home, looked like a ghost until she finished high school. Сара вернулась домой, и выглядела, как призрак, пока не закончила старшую школу.
I just finished going through discovery and we have a problem. Я только что закончила поиски, и у нас проблема.
I'm not finished yet. Я не закончила еще.
Beard had finished what cleaning she needed to do and left the house by the time the next visitor came. Бирд закончила уборку и покинула дом до прихода следующего посетителя.
After Square Enix had finished development of the updated version Kingdom Hearts II Final Mix+, Nomura was approached by Disney which expressed interest in a sequel. После того как Square Enix закончила разработку Kingdom Hearts II Final Mix+, продюсер серии Kingdom Hearts Тэцуя Номура начал переговоры с Disney, которые выразили заинтересованность в продолжении.
Больше примеров...
Законченный (примеров 32)
So this was how the finished shot appeared in the film. Таким образом законченный кадр появлялся в фильме.
Their delicate and finished appearance is friendly. Их деликатный и законченный вид дружелюбен.
We're shifting our heads here, so the house is not a finished product. Мы работаем над этим, так что дом - это не законченный продукт.
Thus, integration must include both quality controls over the modules and a mechanism for integrating the contributions into the finished product at relatively low cost. Таким образом, интеграция должна включать в себя одновременно контроль качества над модулями и механизм для соединения вкладов в законченный продукт по относительно низкой цене.
(a) Project 521, the detailed design of which was finished in October 1989, consisting of 36 machines (9 product/feed stages, 6 tails stages); а) "проект 521" - законченный в октябре 1989 года подробный проект установки, состоящей из 36 машин (9 этапов входа/выхода обогащаемого материала, 6 этапов для "хвостов");
Больше примеров...
Готовый (примеров 36)
The tracks may also be laid on a finished floor. Рельсы могут быть положены и на готовый пол.
The finished container shall be pressure cycled to a maximum of 20,000 cycles, according to the following procedure: Готовый баллон подвергается циклическим испытаниям под давлением на протяжении максимум 20000 циклов в соответствии со следующей процедурой:
You now have the finished article right there, don't you? У тебя тут готовый продукт, да?
But he called me two nights ago to say the portrait was finished and I said I'd go there in the morning but he said, no, he wanted me there tonight. Но он звал меня вечером два дня назад посмотреть на готовый портрет, а я сказала, что приду утром, а он ответил, мол, нет, он зовёт вечером.
They include, for example, companies providing analytical services to mineral exporters or companies buying finished tantalum powder produced from raw materials that may have come from the Democratic Republic of the Congo, but which were processed outside the country. К ним относятся, например, компании, предоставляющие аналитические услуги экспортерам полезных ископаемых, или компании, закупающие готовый танталовый порошок, производимый из сырья, которое, возможно, поступило из Демократической Республики Конго, но обрабатывалось за пределами страны.
Больше примеров...
Закончу (примеров 212)
You'll get them back when I'm finished. Получишь его обратно, когда я закончу.
When I am finished, I will signal them to continue. Когда я закончу, я подам им сигнал к продолжению.
You'll have 'em back when I've finished questioning them. Сможете забрать их обратно, когда я закончу их допрашивать.
Do you want it when I'm finished? Хотите отдам её вам, когда закончу?
I'll bloody kill him once I've finished with you! Я убью его к чертям, как только закончу с тобой!
Больше примеров...
Финишировал (примеров 251)
Stevens finished ahead of Merhi in Bahrain and Spain. Стивенс финишировал впереди Мери в Бахрейне и Испании.
MacInnis finished second amongst NHL defencemen in scoring in 1989-90 with 90 points and was named a First Team All-Star for the first time. МакИннис финишировал вторым среди защитников в сезоне 1989/90 с 90 очками и первый раз был выбран первую команду Всех звёзд НХЛ.
Rossi finished every single race, and in the others, he never crashed out more than twice. Росси финишировал во всех гонках, а в другие годы не выбывал больше двух раз.
Valverde's first race was in Jumilla, in his region of Murcia, and he finished second. Первое участие Алехандро в гонке состоялось в Жумилии, неподалеку от Мурсии, где он финишировал вторым.
He finished ninth, and later described his race as a total catastrophe, suspecting the tyre issues had something to do with his driving style. Он финишировал девятым, и позднее назвал гонку полной катастрофой, из-за того что шины не подходили к его стилю пилотирования.
Больше примеров...
Конец (примеров 244)
If this comes out, you're finished. Если это всплывет, тебе конец.
Unless we get through that wall, Mr Churchill is finished. Как только мы преодолеем ту стену, мистеру Черчиллю конец.
Well, you know, news of Lightman's mistake is already out there, and once this lawsuit is filed, this company is finished. Хорошо, знаешь, новость об ошибке Лайтмана уже стала известна, и как только начнется судебный процесс, этой компании конец.
And if the ark not this finished your he will be. Если ковчег к тому времени не будет закончен, то вам конец.
You're finished here, Lombardo. Тебе конец, Ломбардо.
Больше примеров...
Занял (примеров 203)
Frenchman Maurice Garin, who would later become the first winner of the Tour de France, finished fourth. Француз Морис Гарин, который позже стал первым победителем Тур де Франс, занял четвертое место.
He also finished second place in the 2003 contest behind Jason Richardson. Он также занял второе место в 2003 году, уступив только Джейсону Ричардсону.
They finished fourth in their senior Grand Prix debut at 2010 Skate Canada International. Он занял шестое место на своём первом этапе Гран-при Skate Canada International 2013.
In the 2013-2014 season, Podbrezová finished first in this league and will therefore promote to the highest Slovak league, the Slovak Super Liga for the 2014-2015 season. В 2013-2014 сезоне, Подбрезова занял первое место в этой лиге и, следовательно, перешел в высшую словацкую Лигу, словацкий супер Лига 2014-2015 года.
In 1999 he entered the National Junior College Athletic Association National Championships for the 165 pound weight class in which he finished in 4th place. В 1999 году он поступил в юниорскую Национальную ассоциацию студенческого спорта (англ. National Junior College Athletic Association), и в чемпионате ассоциации в весе 165 фунтов занял 4-е место.
Больше примеров...
Завершена (примеров 149)
However, our work is not yet finished, and the assistance of the international community is required to ensure that there is no impunity gap. Однако наша работа еще не завершена, и для устранения безнаказанности нам необходимо содействие со стороны международного сообщества.
A pop-up notification will appear on the Home Menu section to notify the user that a download is finished. Всплывающее уведомление появится в разделе «Главное меню», чтобы уведомить пользователя о том, что загрузка завершена.
Nevertheless, the FSAP assessment emphasizes that the job is not yet finished, and that there is critical work still to be done. Тем не менее, оценка FSAP делает акцент на то, что работа еще не завершена и что надо произвести еще критическую оценку.
In other areas, however, the work of the Committee of 24 is far from finished, with a little over a third of the Decade for the Eradication of Colonialism having already elapsed. В других же сферах деятельности работа Комитета 24-х еще далеко не завершена, хотя прошло уже больше одной трети Десятилетия за искоренение колониализма.
When the development of The Wonderful 101 was almost finished, the idea for Scalebound was revised, and the game's development officially began in 2013. Когда разработка The Wonderful 101 была почти завершена, разработчики снова решили вернуться к идее Scalebound, и непосредственная разработка игры стартовала в 2013 году.
Больше примеров...
Завершил (примеров 172)
is not to have finished anything. это то, что я ничего не завершил.
I guess I finished something today. Думаю, я завершил нечто сегодня.
When league football was resumed in 1946, United continued to struggle and finished that season 19th. Когда Футбольная Лига возобновила соревнования в 1946 году, Торки Юнайтед продолжил бороться и завершил сезон на 19-м месте.
Miami finished the 2010-11 NBA season second in the Eastern Conference behind the Chicago Bulls with a 58-24 record. Но несмотря на это, «Майами Хит» завершил сезон вторыми в Восточной конференции, после «Чикаго Буллз», с показателями 58-24.
He finished his career playing 873 games, scoring 219 goals and 389 assists, with a total of 608 points. Он завершил карьеру, имея на счету 873 матча, 219 голов, 389 голевых передач и 608 очков.
Больше примеров...
Кончено (примеров 139)
If Gail sees me here, everything's finished. Если Гейл увидит меня - все кончено.
I'm finished with him, and I told him that. Между нами всё кончено, и я сказала ему об этом.
Were you... were you seeing her before you finished with me? Ты... ты встречалась с ней, когда у нас тобой еще не было все кончено?
Haven't you finished? Нет, все кончено!
I know everything's finished. Я знаю, что все кончено.
Больше примеров...
Покончено (примеров 103)
If that's no longer true, then we're already finished. Это не правда, что с нами покончено
You're finished, Brigade Leader, finished! С вами покончено, бригадный командир!
~ I'm finished with it, Jonathan. С этим покончено, Джонатан.
But Keller Zabel as an independent investment bank is essentially finished. С "Келлер и Зейбел", как с независимым инвестиционным банком, покончено.
He was clutching, holding on to my dress, but he's finished now. I take are of it. Он вцепился мне в платье, но теперь с ним покончено...
Больше примеров...
Закончить (примеров 106)
we should have finished that war the first time around. мы должны закончить эту войну при первой возможности.
The film's director, Andrew Stanton, said that he chose Ellen because she changed the subject five times before one sentence had finished on her show. Эндрю Стэнтон, директор мультфильма, сказал, что выбрал именно Эллен, потому что она «в своём шоу 5 раз меняет тему разговора до того, как закончить одно предложение».
In fact, I was so inspired that I finished writing the first chapter of my book, and I want you to be the first to read it. Знаешь, это вдохновило меня закончить первую главу своей книги, и хочу, чтобы ты была первой, кто ее прочтет.
Sorry to disturb your reading, Stephen, but we're finished. Прости Стивен, что отрываю от чтения. А то я не успею закончить свою работу.
While Stefani was promoting The Sweet Escape, the other band members began initial work on a new album without her and planned to complete it after Stefani finished her The Sweet Escape Tour. Когда певица занималась продвижением The Sweet Escape, остальные участники группы начали работу над альбомом без неё, и планировали закончить до окончания The Sweet Escape Tour.
Больше примеров...
Заняла (примеров 124)
The Aura finished fourth out of six places in a Car and Driver comparison test, ahead of the Chrysler Sebring and the Toyota Camry, but fell behind the Honda Accord. Aura заняла четвёртое место из шести в сравнительном тесте «Car and Driver», опередив Chrysler Sebring и Toyota Camry, но уступив Honda Accord.
She competed at the 2008 Summer Olympics and finished second in the 200 m butterfly at 2:04.72, behind her teammate Liu Zige, who won the race in 2:04.18. На Олимпийских играх 2008-го года в Пекине Цзяо заняла второе место на дистанции 200 м баттерфляем с результатом 2:04.72, уступив своему товарищу по команде Лю Цзыгэ, которая выиграла гонку с результатом 2:04.18.
They also played in the Universiade, where they finished fourth. Тогда же команда приняла участие в Универсиаде, где заняла четвёртое место.
The United States finished 7-2, good for fifth in the tournament. Сборная США окончила турнир с результатом 7-2, в итоге заняла на турнире пятое место.
The French song "Le Dernier qui a parlé...", performed by Amina, finished second with the smallest-ever losing margin. Французская песня «Le Dernier qui a parlé...» в исполнении Амины заняла второе место с когда-либо незначительными изменениями в счёте.
Больше примеров...