Английский - русский
Перевод слова Film

Перевод film с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фильм (примеров 7240)
"Christmas Legends" is the film with which Ukraine met Christmas 2002. "Різдвяні легенди" - фильм, с которым Украина встретила Рождество 2002.
In July 2013, the brothers wrapped principal production on Captain America: The Winter Soldier, a superhero sequel for Marvel Studios; the film was released on April 4, 2014. В июле 2013 года братья закончили производство фильма «Первый мститель: Другая война», супергеройского сиквела для Marvel Studios; фильм был выпущен 4 апреля 2014 года.
The film is a topic film that uses portraits and asks the question "What is a homeland?" Это тематический фильм с портретными зарисовками и ответами на вопрос: "Что такое родина?"
After graduating, Dickerson began his career as cinematographer on music videos for Bruce Springsteen, Anita Baker, and Miles Davis, and went on to film John Sayles' Brother from Another Planet (1984), his first professional film as a director of photography. После окончания университета, Дикерсон начал свою карьеру кинооператора в видеоклипах для Брюса Спрингстина, Аниты Бейкер и Майлза Дэвиса, и начал снимать фильм Джона Сэйлса «Брат с другой планеты» (1984), его первый профессиональный фильм в качестве кинооператора.
The film was the recipient of two awards: Pat O'Connor won the Silver Rosa Camuna at the Bergamo Film Meeting in 1987 and Howard Blake was awarded the Anthony Asquith Award for Musical Excellence by the British Film Institute in 1988. Фильм был удостоен двух наград: Пэт О'Коннор выиграл приз «Silver Rosa Camuna» на Кинофестивале в Бергамо в 1987 году, а Говард Блейк был награждён премией Энтони Асквита от Британского института кино за музыкальный передовой опыт в 1988 году.
Больше примеров...
Кино (примеров 1421)
My masterpiece will be a legend in film history. Мой шедевр всегда будет легендой в истории кино.
At age 16, Morshower began his film career, with his first role in the film Drive-In. В 16 лет, Моршауэр начал свою карьеру в кино, со своей первой ролью в фильме «Drive-In».
There is no film like life. Нет такого кино, как жизнь.
Come on, you're a million times hotter than all those guys, and you know it, Mr. Golden Boy, early acceptance to NYU Film School. Да ладно тебе, ты в миллион раз лучше, чем те ребята, и ты знаешь это, мистер Золотой парень, принятый в Нью-Йоркский Университет Кино.
European Film Star Postcards. Звезды мирового немого кино Carte Postale.
Больше примеров...
Пленка (примеров 185)
The more sensitive the film, the meaner it is to handle. Чем чувствительнее пленка, тем труднее с ней работать.
However, the IDF spokesman said after film footage was shown to army officials, an investigation had been launched. Вместе с тем после того, как отснятая пленка была показана армейским должностным лицам, представитель ИДФ сказал, что начато расследование.
And soul mates fade away like old Kodak film stock. И единомышленники и родственные души исчезают как пленка Кодак.
There'll be a thin film of what was- the clutch on the road. Все, что осталось на дороге - тонкая пленка того, что когда-то было сцеплением.
The magnetic film (3) is made of magnetic vinyl and is provided with straps (5) the free ends of which are withdrawn to the filler hole (6) of the fillable tank. При этом магнитная пленка З выполнена из магнитного винила и снабжена ленточными стропами 5, свободные концы которых выведены в горловину 6 нефтеналивной емкости 2.
Больше примеров...
Снимать (примеров 335)
Look at here, I'm going to film here. Смотри сюда, я буду снимать здесь.
They gave her the opportunity to capture guests on film in flagrante delicto. А они давали ей возможность снимать гостей на месте преступления.
Then do I get to make a film about you and Ravnskov? Тогда как мне снимать фильм о вас и Раунскоу?
Following the publication of the 30 Days of Night comic book miniseries in 2002, studios, including DreamWorks, MGM and Senator International, bid in the $1 million range for rights to a potential vampire film based on the story. После публикации комиксов в 2002 году, студии «DreamWorks», «MGM» и «Senator International» боролись на аукционе за право снимать фильм - ставки дошли до $1 миллиона.
NG! Are you going to film this all day? целый день будет это снимать?
Больше примеров...
Картина (примеров 143)
It became the most famous film he was involved with. Эта картина стала самым известным фильмом с её участием.
It won two Goya Awards (Best Film and Best Director) and is considered one of the best Spanish films of the 1990s. Картина завоевала две премии «Гойя» (за лучший фильм и за лучшую режиссуру) и считается одним из лучших испанских фильмов 1990-х годов.
The film documents Erica's attempts at being single again, where she suffers confusion, sadness, and rage. Картина показывает попытки Эрики привыкнуть к незамужней жизни, её смущение, печаль и ярость.
Opening film of the festival was The Bloom of Yesterday directed by Chris Kraus. Фильмом открытия фестиваля стала картина немецкого режиссёра Криса Крауса - «Вчерашний расцвет».
Her last film before retiring was 1927's The Telephone Girl, opposite Madge Bellamy and Warner Baxter. Последним фильмом актрисы стала картина 1927 года The Telephone Girl, где она снялась вместе с Мэдж Беллами и Уорнером Бакстером.
Больше примеров...
Мультфильм (примеров 84)
He said in an interview: I'm in the middle of scoring a film for Pixar right now. Он сказал в интервью: «Сейчас я нахожусь в центре, забирая мультфильм для Pixar.
The first film, The Incredibles, was released in November 2004 and received acclaim from critics, winning the Academy Award for Best Animated Feature. Первый мультфильм «Суперсемейка» был выпущен в ноябре 2004 года и получил признание критиков, получив Оскар за лучшую анимационную функцию.
In May 2016, Deadline Hollywood reported that Disney is in early development for a live-action remake of the film. В мае 2016 года Deadline Hollywood сообщил, что Disney решила перезапустить мультфильм в версию фильма с живыми актёрами.
During 2003-2004, the film was screened at over 100 film festivals around the world, winning 40 awards. В 2003-2004 годах мультфильм был показан на более чем 100 фестивалях по всему миру и завоевал 40 наград.
From the first half the 2000th years the animated film is restored and released on DVD disks by Soyuz Video studio. С первой половины 2000-х годов мультфильм отреставрирован и выпущен на DVD-дисках студией «Союз Видео».
Больше примеров...
Кинофильм (примеров 41)
The film was released with 2 endings. Кинофильм был выпущен с двумя вариантами концовки.
Madonna: Truth or Dare (known as In Bed with Madonna outside of North America) is a 1991 American documentary film chronicling the life of American singer and songwriter Madonna during her 1990 Blond Ambition World Tour. «В постели с Мадонной» (англ. Truth or Dare, за пределами США и Канады - англ. In Bed with Madonna) - документальный кинофильм, описывающий закулисную жизнь популярной поп-звезды Мадонны во время её тура 1990 года.
The Big Brawl, (Chinese: 殺手壕) also known as Battle Creek Brawl, is a 1980 martial arts film which marked Jackie Chan's first attempt to break into the American movie market. «Большая драка» (англ. The Big Brawl; также «Battle Creek Brawl» (дословно на русский язык - «Драка в Бэттл-Крик») - кинофильм, первая попытка Джеки Чана проникнуть в американскую кинопромышленность.
Her breakthrough film Rosenstrasse was co-written with director Margarethe von Trotta and came out in 2003. «Розенштрассе» (нем. Rosenstraße) - кинофильм режиссёра Маргареты фон Тротта, вышедший на экраны в 2003 году.
The Department of Public Information, with the support of the Department of Peacekeeping Operations, also produced a film for worldwide distribution. Департамент общественной информации при поддержке Департамента операций по поддержанию мира подготовил также для проката во всем мире кинофильм.
Больше примеров...
Кинематографии (примеров 132)
The grungy guy, the old guy, the chemistry teacher vs. the film teacher... Угрюмый парень, старый парень, Учитель химии против учителя кинематографии...
The Committee noted that space was an important theme in all cultures and had sparked creativity in art, music, film and literature. Комитет отметил, что космос является важной темой в рамках всех культур и является источником вдохновения в живописи, музыке, кинематографии и литературе.
Hyde worked in Ottawa for the National Film Board of Canada from 1942 until his 1972 retirement. Хайд работал в Оттаве в канадской государственной службе кинематографии с 1942 года вплоть до выхода на пенсию в 1972 году.
In 2007, the Liberal Government announced the creation of a new agency to be called Screen Australia which would incorporate the main functions of the Film Finance Corporation, the Australian Film Commission (including the Archive), and Film Australia. В 2007 году Правительство объявило о создании новой организации, Экран Австралии, которая должна была объединить основные функции Корпорации по финансированию фильмов, Австралийской комиссии по кинематографии (включая архив) и Фильм Австралии.
The certification by the Central Board of Film Certification is essential under the Cinematography Act, 1952 before screening films. В соответствии с Законом о кинематографии, до выхода на широкий экран все фильмы в обязательном порядке должны пройти сертификацию в Центральном совете по сертификации фильмов.
Больше примеров...
Снять (примеров 288)
In that case, I could- I could definitely film it. Тогда я обязательно должен снять это.
You had to capture it on film, put it on your computer, display it on your wall, so you could look at it every day. Тебе нужно было снять их на плёнку, сохранить в своём компьютере, повесить на стенку, чтобы смотреть на них каждый день.
This is the film I want to make. Такой фильм я хочу снять.
Your neighbors got me to wear them, so they could film you hazing us, so the fraternity would get dissolved. Твои соседи попросили надеть их и снять унижения, чтобы братство распустили.
He had also initially planned to have the film set outside of the United States and focus slightly on xenophobia, but did not have the budget to accommodate this and as such, changed the movie's setting to Los Angeles. Инглэнд также изначально планировал снять фильм за пределами США и немного сосредоточиться на ксенофобии, но размер бюджета не позволил ему это сделать, и он принял решение снять его в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...
Съёмки (примеров 245)
You actually tried to shut down my film. Ты, вообще-то, пыталась прикрыть съёмки моего фильма.
The film officially went into production in Montreal in early November 2011. Съёмки фильма начались в Монреале в начале ноября 2011 года.
He wrote the film's script in March 2012 and shot Contracted during a 15-day period in Los Angeles in May of the same year. Он написал сценарий к фильму в марте 2012 года, а съёмки, которые проходили в Лос-Анджелесе, заняли лишь 15 дней.
Two years later he produced another film, Paisagem, but it was never completed for financial reasons. Спустя два года были начаты съёмки видеоверсии сказки, однако по финансовым причинам так и не были закончены.
Branagh stated that he hoped to begin filming in January 2010 and Marvel Studios set back the release date of the film from its scheduled July 16, 2010 date to June 17, 2011, almost a full year later. Брана заявил, что он намерен начать съёмки в январе 2010 года, после чего Marvel сдвинула дату релиза фильма на 17 июня 2011 года, почти на год позже планировавшейся.
Больше примеров...
Кино- (примеров 86)
The festival included three programs in the theater plus the film and the educational programs. Фестиваль включал три программы в театре плюс сопутствующие кино- и образовательную.
The claimed invention relates to photo-, film and video technology. Заявленное изобретение относится к технике, фото-, кино- и видеосъемки.
Throughout 2008, the Department retrieved and helped to digitize historical audio, photographs, film and video materials of legal relevance that constitute the core contents of the Office's website. На протяжении 2008 года Департамент осуществлял выборку и помогал оцифровывать важные с правовой точки зрения исторические аудио-, фото-, кино- и видеоматериалы, которые составляют главное информационное наполнение веб-сайта Управления.
Under the Films and Censorship Act 1985, the Chief Censor determines whether the exhibition of any film or video is likely to be offensive or undesirable in the public interest or contrary to public order. Согласно Закону о кинопродукции и цензуре 1985 года главный цензор определяет, насколько вредна и нежелательна, с точки зрения общественных интересов или общественного порядка, демонстрация той или иной кино- и видеопродукции.
The Day culminated with a radio campaign, film screenings on the topic and the national broadcasting of a television programme on channel 7. Были организованы специальные радиопередачи, показ кино- и телефильмов по данной тематике, а также организована тематическая передача по телевидению, которая транслировалась на Канале 7 на всю страну.
Больше примеров...
Заснять (примеров 58)
You used it at the beach to film yourself doing sand angels. Ты пользовался ей на пляже, чтобы заснять себя, делающего песочных ангелов.
You know what? I got to get this thing on film. Вот что, я должна его заснять.
I think Tom should film them, so if something does go wrong, we become viral internet sensations. Мне кажется, Том должен все заснять, и если вдруг что-то пойдет не так наше видео станет вирусным.
I need to get this ghost on film. Мне надо заснять это привидение.
Walter, if you think that it's possible to capture him on film, why didn't you just use a single video camera? Уолтер, если ты думаешь, что можешь заснять его, почему не используешь только одну камеру?
Больше примеров...
Киноискусства (примеров 63)
In 1994, at 57, he became one of the youngest actors to be awarded the American Film Institute's Life Achievement Award. В 1994 он стал одним из самых молодых актёров, награждённых премией Американского института киноискусства за жизненные достижения.
He then moved on to write and direct his first own film, The Babysitter, in 1995 and in 1997 directed Telling Lies in America, which was commended for Excellence in Filmmaking by the National Board of Review of Motion Pictures. Он затем написал сценарий и снял свой первый фильм, «Няня», в 1995 году и в 1997 году снял фильм «Каково врать в Америке», который был высоко оценён за выдающиеся достижения в области киноискусства Национальным советом кинокритиков США.
The government's presence in this sector consists of Films Division, Directorate of Film Festivals, National Film Development Corporation, the Central Board of Film Certification, Film archives of India and Children's Film Society. Органами, обеспечивающими присутствие правительства в этом секторе, являются Отдел кинопроката, Управление кинофестивалей, Национальная корпорация развития киноискусства, Центральный совет сертификации кинопродукции, Киноархив Индии и Общество детского кино.
Considered a classic, the film has been called "the crowning achievement of Walt Disney's animation studio" and was named as the third best film in the animation genre of the AFI's 10 Top 10 "classic" American film genres. Считающийся классическим фильм был назван «венчающим достижением анимационной студии Уолта Диснея» и занял третье место среди фильмов анимационного жанра в списке «10 лучших американских фильмов в 10 классических жанрах» по версии Американского института киноискусства.
Art historian Gail Levin stated that Monroe may have been "the most photographed person of the 20th century", and The American Film Institute has named her the sixth greatest female screen legend in American film history. Историк Гейл Левин (англ.)русск. заявила, что Монро считается «самым фотографируемым человеком ХХ века», Американский институт киноискусства поставил её на шестое место в списке 100 величайших звёзд кино за 100 лет по версии AFI.
Больше примеров...
Сниматься (примеров 94)
Peaches (Charlotte) stopped acting regularly in 1925, and later was a dancer in the film Dancing Lady (1933), and It's Great to Be Alive (1933). Пичес (Шарлотта) перестала активно сниматься в 1925 году, а позже стала танцором в фильмах «Танцующая леди» (1933) и «Здорово жить» (1933).
When you told me to come to Rome, when you married me, when you made me do this film. Когда ты просил меня поехать в Рим сниматься в кино, когда ты женился на мне, когда заставил меня делать этот фильм.
When you told me, come to Rome to make pictures, when we got married, when you obliged me to make this film Когда ты просил меня поехать в Рим сниматься в кино, когда ты женился на мне, когда заставил меня делать этот фильм.
I have to film! Мне в нём сниматься!
After the film was shot the actor tried for a long time to leave his role behind and to become himself again that even he refused to star in the next film by Larisa Shepitko which was called Farewell despite her persistent requests. После съёмок картины актёр долго пытался прийти в себя, снова пытаясь стать собой, а не своим персонажем, и даже отказался сниматься в следующем фильме Ларисы Шепитько - «Прощание», - несмотря на её настойчивые просьбы.
Больше примеров...
Кинолента (примеров 16)
The first sound film in Mexico was made in 1931, called Desde Santa. Первая звуковая кинолента в Мексике была создана 1931 года, её название - «Desde Santa».
It was also the first Malayalam film to be shot entirely using HD cameras. Также эта кинолента стала первым корейским сериалом, при съёмках которого применялись HD-камеры.
Onoe starred in hundreds of films; the 1925 Araki Mataemon was advertised as his 1,000th film. Оноэ снялся в сотнях фильмов, Кинолента 1925 года "Араки Mataemon" рекламировалась как его тысячный фильм.
In China, the film debuted at number one, grossing in $22.1 million and claiming the spot from Kong: Skull Island, which had held it for three weeks. В Китае кинолента также вышла 7 апреля и дебютировала на первом месте, собрав 21,4 млн долларов и сместив с этой позиции фильм «Конг: Остров черепа», возглавлявшего китайский чарт две недели подряд.
In addition, film series consisting of 5 parts was also made under the title "Role - not a role" which deals with the stereotypes related to gender. Кроме того, была также выпущена пятисерийная кинолента под названием "Роль - не всякая роль", в которой речь идет о стереотипах, связанных с гендерной сферой.
Больше примеров...
Кинопленка (примеров 6)
It's a film where a girl appears to be murdered. Это кинопленка на которой снято, как убивают девушку.
I need... some... infra-red movie film. Мне нужна... инфракрасная кинопленка.
a projector, a stand, film... А ещё штатив, кинопленка.
I'm a piece of human photographic film at that point. Я тут как бы живая кинопленка.
Infrared movie film was also available and was used to create day-for-night effects in motion pictures, a notable example being the pseudo-night aerial sequences in the James Cagney/Bette Davis movie The Bride Came COD. Также появилась инфракрасная кинопленка, она была использована для создания эффектов день-ночь в кино, ярким примером является псевдо-ночь воздушных сцен в фильме Невеста наложенным платежом с участием Джеймса Кэгни и Бетт Дейвис.
Больше примеров...
Снимать на пленку (примеров 2)
But here we had the chance of doing tests, shooting with film and seeing the results. Но здесь мы имели возможность делать любые тесты, снимать на пленку, видеть результаты.
Do we provide audio-visual coverage of every statement made by every delegate, or only film, record and photograph those speakers in whom there is prior evidence of media interest? Должны ли мы обеспечивать аудиовизуальное освещение каждого выступления каждого делегата или снимать на пленку, записывать выступления и фотографировать лишь тех ораторов, к которым СМИ проявляют интерес заранее?
Больше примеров...
Film (примеров 337)
At the 76th Academy Awards, the film was awarded Best Animated Short Film, and in Australia it won the Best Short Animation prize at the 45th Australian Film Institute Awards and the Best Animation prize at the 2004 Inside Film Awards. На 76-й премии Оскар в 2004 году мультфильм получил статуэтку в номинации «лучший анимационный короткометражный фильм», а в Австралии он выиграл приз за «лучший анимационный короткометражный фильм» на 45-й премии AACTA Awards и приз за «лучшую анимацию» на фестивале Inside Film Awards.
In 1907 he married filmmaking pioneer Alice Guy, head of production with the French Gaumont Film Company. В 1907 году женился на кинорежиссёре Алис Ги, которая была руководителем французской кинокомпании Gaumont Film Company.
Vaniity has performed in over 70 films and videos and worked with production companies such as Devil's Film, Evil Angel, and. Снялась в более чем 70 фильмах и видеороликах и работала с такими компаниями, как Devil's Film, Evil Angel и.
Haycock was asked by Zimmer to re-create his performance, with a live symphony orchestra for the recording of Wings of a Film, which was a compilation album of Zimmer's successful film scores. Хейкок просил Циммера воссоздать эту композицию в его исполнении, с живым симфоническим оркестром, для записи Wings of a Film, сборника музыки из фильма Циммера.
Within World Film a number of French directors and cinematographers organized themselves in a separate French-speaking unit, with its own sensibility. В World Film целый ряд французских режиссёров и кинематографистов создали собственное французскоязычное объединение.
Больше примеров...