Английский - русский
Перевод слова Ferry

Перевод ferry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паром (примеров 331)
On the same day, the ferry between Hatteras and Ocracoke was reopened. В тот же день снова заработал паром между островами Хаттерас и Окракок.
The ferry was, in turn, named after Maurice H. Thatcher, a former member of the Canal Commission, who introduced the legislation which created the ferry. Паром в свою очередь был назван в честь Мориса Тэтчера, бывшего члена комиссии канала, который ввёл законодательство, позволившее внедрить паром.
Inevitably Ouranoupoli is the last station for all pilgrims who wish to visit Mount Athos since they have to collect early in the morning the "Diamonitirio", a written authorization, and the ticket for the ferry boat. У подножья башни располагается главный причал Урануполя. Отсюда ежедневно отправляется паром до Дафни - главной пристани Святой Горы и до монастырей северо-западного побережья Афона.
During the summer season you can catch a bus from Stavanger to Lauvvik, and then take the tourist ferry to Lysebotn for fjord sightseeing. Летом ходит автобус из Ставангера в You can take a boat from Bergen to Stavanger (approximately four and a half hours). Летом ходит автобус из Ставангера в Лауввик, где вы можете сесть на экскурсионный паром до Люсеботна.
M/v "Geroi Plevny" - RAIL/RO-RO Ferry, built in 1979 in "Ulyanik" shipyard in Pula, Croatia. Т/х "Герои Плевны" - автомобильно-железнодорожный паром, построенный на верфи "Ульяник" в г. Пула, Хорватия в 1979 году.
Больше примеров...
Паромный (примеров 12)
Right, we can forget about the airport and the ferry terminal, because this guy isn't going to be using public transport. Так, забудем про аэропорт и паромный терминал, он не воспользуется общественным транспортом.
Also with EBRD support, the Baku port ferry terminal will be rebuilt. Также при поддержке со стороны ЕБРР будет реконструирован паромный терминал Бакинского порта.
A train ferry terminal was built in Puttgarden in 1961-63 and at the same time Fehmarn was connected to the mainland by bridge. Железнодорожный паромный терминал был построен в 1961-63 годах, одновременно с Фемарнзундским мостом до полуострова Вагрия.
Strangford Lough, within a line from Cloghy Point to Dogtail Point. Belfast Lough, within a line from Holywood to Macedon Point. Larne, within a line from Larne Pier to the ferry pier on Island Magee. Странгфорд-Лох: до линии, соединяющей мыс Клоуи и мыс Догтейл. Белфаст-Лох: до линии, соединяющей Холивуд и мыс Месидон. Ларн: до линии, соединяющей пирс Ларн и паромный пирс на острове Мэджи.
Transport is also convenient as the MTR station is just out front of the hotel and a 5 minute walk leads guests to the Star Ferry Terminal. Отель также предлагает удобное транспортное сообщение - станция гонконгского метрополитена расположена прямо перед отелем, а в 5 минутах ходьбы от отеля Вы найдете паромный терминал Star.
Больше примеров...
Паромного (примеров 52)
The project includes the construction of a Ro-Ro terminal, ferry terminal, Ro-La terminal, as well as equipment of the adjoining territory with passing bridges, customs, etc. Проектом предусмотрено строительство контрейлерного терминала, паромного терминала, терминала "бегущее шоссе", а также создание на прилегающей территории проходных мостов, таможенных служб и т.д.
∙ Rehabilitation of the ferry terminal for services to Baku Реконструкция паромного терминала для обслуживания Баку
It was built at Meyer Werft in Papenburg, Germany for the ferry operator Rederi AB Slite, a part of Viking Line. Построен на верфи Мёуёг Werft в немецком городе Папенбург в 1993 году для паромного оператора Rederi AB Slite, являющегося частью компании Viking Line.
According to the administering Power, the Blowing Point Ferry Terminal and the Corito Cargo Port Facility projects continued to be at a planning stage in 2009 at the Ministry of Infrastructure, Communications, Utilities, Housing, Agriculture and Fisheries Department of Infrastructure. По сообщению управляющей державы, в 2009 году проекты по строительству паромного терминала в Блоуинг-Пойнт и терминала грузового порта в Корито по-прежнему находились на стадии планирования в департаменте инфраструктуры министерства инфраструктуры, связи, коммунального хозяйства, жилищного хозяйства, сельского хозяйства и рыболовства.
In addition to the aforementioned enhanced ferry service, Montserrat and Antigua and Barbuda are also connected by scheduled and charter air services operated by two companies. Помимо вышеупомянутого усовершенствованного паромного сообщения между Монтсерратом и Антигуа и Барбудой также осуществляются регулярные и чартерные авиарейсы, выполняемые двумя компаниями-перевозчиками.
Больше примеров...
Паромная переправа (примеров 20)
An improved ferry service with greater capacity was launched in December 2013. В декабре 2013 года была открыта усовершенствованная паромная переправа большей мощности.
A car ferry has been opened linking St. Petersburg and Kaliningrad with German ports. Открыта паромная переправа, соединяющая Санкт-Петербург и Калининград с портами Германии.
The ferry crossing between the Hyde Street Pier in San Francisco and Sausalito in Marin County took approximately 20 minutes and cost $1.00 per vehicle, a price later reduced to compete with the new bridge. Паромная переправа между Hyde Street Pier в Сан-Франциско и Саусалито в округе Марин занимала примерно 20 минут и стоила 1 доллар за автомобиль, впоследствии цена была снижена, чтобы конкурировать с новым мостом.
The Doukhobors then established a ferry across the Columbia River, and a suspension bridge serving the same purpose was completed in 1913. Духоборами была основана паромная переправа через реку Колумбия, а чуть позже - висячий мост, строительство которого было закончено в 1913 году.
Do you know where the ferry crossing is? Ты знаешь, где находится паромная переправа?
Больше примеров...
Паромным (примеров 10)
The city is important as transport junction, formed by sea port with ferry terminal, airport and railway station. Город важен как транспортный узел, образованный морским портом с паромным терминалом, железной дорогой и аэропортом.
Most of Friesland is on the mainland, but it also includes a number of West Frisian Islands, including Vlieland, Terschelling, Ameland and Schiermonnikoog, which are connected to the mainland by ferry. Бо́льшая часть Фрисландии находится на материке, кроме того, в состав провинции входит ряд Западно-Фризских островов, в том числе Влиланд, Терсхеллинг, Амеланд и Схирмонниког, которые связаны с материком паромным сообщением.
Nieuw Nickerie lies on the mouth of the Nickerie river on the Atlantic coast, opposite the mouth of the Corantijn river (Courantyne) and the Guyanese town of Corriverton (Springlands), to which a ferry service operates. Расположен в устье реки Никкери на побережье Атлантического океана, напротив устья реки Корантейн и гайанского города Корривертон, с которым соединён паромным сообщением.
If the transfer of loading units has to be effected without wagons, the possibly necessary transport by road between ferry terminal and railway terminal should be characterized by short distances and good road connections. если перевалку грузовых единиц необходимо осуществлять отдельно от вагонов, то для осуществления возможной автомобильной перевозки между паромным и железнодорожным терминалами должны иметься короткие и надежные автомобильные дороги.
The sensitivity is more pronounced in relation to variations in external factors such as a variation in the economic growth scenario or a decline in ferry fares across the strait. Зависимость представляется более ощутимой по отношению к изменению вводных параметров, например изменению сценария экономического роста или снижению тарифов на проезд морским паромным транспортом через пролив.
Больше примеров...
Переправе (примеров 14)
Diesel oil might bring back memories of your first ferry crossing. Запах бензина мог воскрешать в памяти воспоминания о первой переправе на пароме.
In the framework of cooperation with IAEA, the customs posts in the town of Astara and at the ferry crossing are being fitted out with modern equipment. В рамках сотрудничества с МАГАТЭ современным оборудованием оснащаются таможенные посты в г.Астаре и на «Паромной переправе».
A motorized vessel engaged in ferry traffic by pushing, or by towing on a cable or alongside a non-self-propelled vessel shall carry, in addition to the prescribed lights, a flashing yellow light visible from all directions. Моторное судно, занятое толканием, буксировкой на тросе или под бортом несамоходного судна на переправе, кроме предписанных ему огней должно нести желтый проблесковый круговой огонь.
The Japanese were unable to hold their line and were forced to retreat toward the ferry under the cover of the night. Японцы не выдержали и стали отходить ночью к переправе. На рассвете танки 1-го и 2-го батальонов 11-й ОЛТБр прорвались к переправе и начали ее обстрел.
Therefore, to have spare footwear, it is always obligatory, especially I have understood it after the leg(foot) has slid off on shchikolotku in a stream-small river at a ferry through it(her). Поэтому, иметь запасную обувь, это всегда обязательно, особенно это я поняла после того, как нога соскользнула по щиколотку в ручей-речку при переправе через неё.
Больше примеров...
Переправить (примеров 8)
And then we could use the Puddle Jumpers to ferry the rest of the people. А потом мы могли бы использовать джамперов, чтобы переправить остальных.
Right, a request to hire men and boats to collect barrels from the Prospect of Whitby pub and ferry them up the Fleet River to Hampstead. Так, просьба нанять мужчин и лодки, чтобы забрать бочки с проспекта Уитби паб и переправить их вверх по Ривер Флиту в Хэмпстед.
To procure supplies and to ferry them. Обеспечить их припасами и переправить.
Arnold asked her to ferry a bomber to Great Britain in order to generate publicity for the idea of women piloting military aircraft. Генерал Арнолд, возглавлявший в то время Военно-воздушные силы Армии США, предложил Кохран переправить бомбардировщик в Великобританию, чтобы привлечь внимание к идее женщин, пилотирующих военные самолеты.
General James Ewing would take 700 militia across the river at Trenton Ferry, seize the bridge over the Assunpink Creek and prevent enemy troops from escaping. Генерал Джеймс Эвинг должен был взять 700 ополченцев, переправить их через реку у Трентон-Ферри, захватить мост через Ассупинк-Крик и не дать гессенцам отступить за реку.
Больше примеров...
Паромными (примеров 7)
Express coaches link all the major towns, airports and ferry terminals. Экспресс-автобусы ходят между крупными городами Норвегии, аэропортами и паромными терминалами.
In 1825, she started her own business, carting luggage between the ferry docks and nearby homes and hotels. В 1825 году она начала свой собственный бизнес, доставляя багаж между паромными доками и рядом домов и гостиниц.
During its last meeting, held in Almaty, the question of an extension of the existing schedule of the demonstration train and aspects related to ferry transportation have been addressed. На предыдущем совещании, состоявшемся в Алма-Ате, были рассмотрены вопросы расширения нынешнего проекта демонстрационных рейсов маршрутных поездов, а также аспекты, связанные с паромными перевозками.
Vanino-Kholmsk train ferry is carried out by specialized ferry vessels designed and built specifically for work on this line. Перевозки на линии Ванино - Холмск осуществляются специализированными паромными судами, спроектированными и построенными специально для работы на данной линии.
Following a competitive tender process, a contract was awarded in June 2013 for a pilot study on the potential use of liquefied natural gas as fuel for a fast passenger-ship service operating between the Port of Spain ferry terminal and Scarborough, Trinidad and Tobago. После проведения конкурсных торгов в июне 2013 года был заключен договор на проведение экспериментального исследования по потенциальным возможностям использования сжиженного природного газа в качестве топлива для скоростных пассажирских судов на маршрутах между паромными терминалами Порт-оф-Спейн и Скарборо в Тринидаде и Тобаго.
Больше примеров...
Переправлять (примеров 5)
Now shall I ferry you into the fire, the cold and the everlasting darkness. Теперь буду я переправлять Вас через огонь, холод и постоянную темноту.
Several SCO members are already assisting NATO countries to deliver supplies into Afghanistan, while Russia is allowing the United States to ferry military items across its border into Central Asia and onward to Afghanistan. Некоторые члены ШОС уже помогают странам НАТО доставлять грузы в Афганистан, в то время как Россия позволяет США переправлять военное оборудование через свою границу в Центральную Азию и далее в Афганистан.
You have to ferry souls to the next world. Переправлять души на тот свет.
To ferry those who die at sea to the other side. Переправлять на ту сторону тех, кто погиб в море.
Well, it's a certainty if we anchor and try and ferry ourselves and all our cargo ashore, our long-boats will be easy targets for Hornigold's guns. Если мы просто встанем на якорь и начнем переправлять груз и людей на берег, то наши лодки станут для пушек Хорниголда легкими мишенями.
Больше примеров...
Ferry (примеров 37)
They now made all stops to South Ferry. Теперь он был локальным до South Ferry.
Being a shareholder in Bohai Ferry Co., Ltd., SDHS invested US$0.3 billion to develop Weifang Port. Являясь акционером Bohai Ferry Co., Ltd., корпорация SDHS инвестировала 0,3 млрд долл.
Beyond the Woodhead Line, the trains to Fiddlers Ferry were diesel-hauled west of Manchester. За пределами Вудхедской линии, к западу от Манчестера, поезда с углём для электростанции Fiddlers Ferry водились дизельными локомотивами.
The 1 operates at all times, making local stops between Van Cortlandt Park-242nd Street in Riverdale, Bronx and South Ferry in Lower Manhattan. 1 маршрут оперирует всё время между Van Cortlandt Park - 242nd Street в Бронксе и South Ferry в Манхэттене, делая локальные остановки.
The museum has imported several major vehicles for display: the Chinese Class KF7 4-8-4 locomotive donated in 1981 was built in Britain and the Wagons-Lits sleeping car donated in 1980 had been used on the Paris-London Night Ferry service. Несколько экспонатов музея доставлены из-за границы: китайский Class KF7, паровоз типа 2-4-2, построенный в Великобритании и возвращённый в 1981 году; спальный вагон Wagons-Lits, использовавшийся на маршруте Париж - Лондон в составе поезда Night Ferry.
Больше примеров...
Ферри (примеров 95)
It's a little shopping center in Dobbs Ferry. В Доббс Ферри есть торговый центр.
Others, including Sergeant Awom Ferry, founded a guerrilla army, the Free Papua Movement (OPM), and began a struggle for independence from Indonesia. Другие, в том числе сержант Аом Ферри, основали партизанскую армию, Движение за свободное Папуа и начали борьбу за независимость от Индонезии.
Elisha Peyre Ferry had the longest term of eight years and went on to become the state's first governor. Элайша Ферри прослужил территориальным губернатором дольше всех - восемь лет, и стал первым губернатором штата.
On 8 July 1875, Jules Ferry (future minister of public education of the republic) and Émile Littré (author of the eponymous dictionary) were initiated in the "la Clémente Amitié" lodge. 8 июля 1875 Жюль Ферри (будущий министр народного просвещения республики) и Эмиль Литтре (автор словаря, названного его именем) были посвящены в ложу «Милосердная дружба».
When British colonel Banastre Tarleton cut off the city's supply lines in victories at Moncks Corner in April and Lenud's Ferry in early May, Charleston was surrounded. Когда британский полковник Банастр Тарлетон отрезал пути снабжения города в победах на Монк-корнер в апреле и Ферри Ленод в начале мая, Чарльстон был окружён.
Больше примеров...
Фэрри (примеров 5)
The most obvious one is Cold Harbour, however, there's also Leame Ferry Wastes. Наиболее очевидным является Колд-Харбор, однако, есть еще пустоши Лим Фэрри.
Dobbs Ferry is our next station stop. Следующая остановка Доббз Фэрри. Доббз Фэрри.
South Ferry 105, there's a circuit breaker right behind you for that. Саут Фэрри 105, аварийный тумблер на щитке, за спиной:
In 2008 she recorded a cover of the Bryan Ferry song "Slave to Love" that featured in a campaign for Gucci, and released on the promo-only "Movie Star" single. В 2008 году она записала кавер-версию песни Брайана Фэрри «Slave to Love», которая стала саунд-сопровождением модного показа Gucci и вскоре выпущена на промо-сингле «Movie Star».
I got radio cars and a man at every exit from 42nd to South Ferry. Патрульные у каждого выхода от 42-й до Саут Фэрри.
Больше примеров...
Паромное сообщение (примеров 45)
A ferry service between Antigua and Montserrat operated during the 2009 and 2010 winter seasons, the peak months for tourism arrivals. В зимний сезон 2009 - 2010 годов - месяцы, на которые приходится пик туристического сезона, - между Антигуа и Монтсерратом действовало паромное сообщение.
Dili port's cargo handling capacity has been expanded and regular ferry services between Dili and Oecussi and the island of Atauro have commenced. Были расширены возможности порта в Дили по обработке грузов, и было организовано постоянное паромное сообщение между Дили и Окуси, а также с островом Атауро.
The shipping companies running ferry traffic between Stockholm and Helsinki already on a voluntary basis use fuels with a sulphur content of 0,5%by weight. Судоходные компании, обеспечивающие паромное сообщение между Стокгольмом и Хельсинки, уже используют на добровольной основе топливо с содержанием серы в пропорции 0,5% от его веса.
There is a domestic ferry services from the Princess Wharf to the outer islands of Fiji as well as Vanua Levu. Существует паромное сообщение от Принцессы Уорф на внешних островах Фиджи, а также Вануа-Леву.
We are pleased to announce that starting from April 2010 for the first time ever Visa Free Ferry Connection between Russian Federation and Finland will be established by EU ferry operator - "ST.PETER LINE". В апреле 2010 года, впервые в истории, открывается безвизовое паромное сообщение между Россией и Финляндией. Пассажиры - туристы из всех стран мира смогут прибывать в культурную столицу России - Санкт-Петербург и другие города России без виз на период до 72 часов.
Больше примеров...
Паромной переправы (примеров 28)
It also puts operators in an unequal position as choosing the ferry instead of a land route gives an opportunity to use land transport equipment of a lower technical level and/or worse condition than ATP requires. Это также ставит операторов в неравные условия, поскольку выбор паромной переправы вместо сухопутного маршрута позволяет использовать наземное транспортное оборудование более низкого технического уровня и/или в более плохом состоянии, чем это требуется в СПС.
With the commissioning of this ferry, a qualitatively new stage in the development of transport and economic relations of the Sakhalin and the entire Russian Far Eastern region began. С вводом в действие этой паромной переправы начался качественно новый этап развития транспортно-экономических связей Сахалинской области и всего Дальневосточного региона.
Through the ferry, foreign trade cargoes are brought to the mainland, delivered by maritime merchant ships from Southeast Asia and others to the Sakhalin ports of Korsakov and Kholmsk. Посредством паромной переправы осуществляется ввоз на материк внешнеторговых грузов, доставленных морскими торговыми судами из стран Юго-Восточной Азии и др. в сахалинские порты Корсаков и Холмск.
In that regard, extensive field defence stores were also needed in the vicinity of Bijela Bridge and associated ferry points, which were not originally foreseen. Ввиду этого понадобились также значительные защитные сооружения в районе моста через реку Биела и в соответствующих пунктах паромной переправы, где они первоначально не предусматривались.
On the same day the TPA announced plans to improve ferry service to serve the new airline, buying a $4.5 million, 150-passenger ferry. В тот же день ТРА объявил о планах по улучшению инфраструктуры паромной переправы на благо новой авиакомпании, состоявшей в приобретении нового 150-местного пассажирского парома стоимостью 4,5 миллионов долларов США.
Больше примеров...
Харперс-ферри (примеров 14)
While the division was posted to Harpers Ferry, Greene took a three-week sick leave. После сражения дивизию разместили в Харперс-Ферри и Грин взял отпуск по болезни на три недели.
After one month of service he was made a commissary sergeant and then he and his regiment were captured by Confederate forces at the Battle of Harpers Ferry. Через месяц службы он стал сержантом, а затем вместе со своим полком в битве при Харперс-Ферри был захвачен в плен армией КША.
Confederate loyalists in Winchester mistakenly informed Turner Ashby that Shields had left only four regiments and a few guns (about 3,000 men) and that these remaining troops had orders to march for Harpers Ferry in the morning. Сторонники конфедерации в городе Винчестере ошибочно сообщили Тернеру Эшби, что Шилдс оставил только 4 полка и несколько орудий (около 3000 человек) и что эти части получили приказ двигаться утром на Харперс-Ферри.
Milroy and his staff, his cavalry, and other small units, totaling about 1,200 escaped to Harpers Ferry. Милрой со своим штабом и часть его солдат, всего 1200 человек, прорвались в Харперс-Ферри.
During his time there, he restored the churches of Harper's Ferry and Martinsburg, and rebuilt churches in Winchester, Virginia and Berkeley Springs, West Virginia that had been destroyed during the American Civil War. За семь лет пастырской и миссионерской деятельности он реконструировал церкви в Харперс-Ферри и Мартинсберге и заново построил церкви в Винчестере и Беркли-Спрингс, разрушенные во время Гражданской войны в США.
Больше примеров...