Английский - русский
Перевод слова Federation

Перевод federation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Федерации (примеров 5720)
UNMIBH presented the conclusions of the report in individual meetings with the Ministers of Justice of each entity and each canton in the Federation. МООНБГ изложила содержащиеся в этом докладе выводы в ходе индивидуальных встреч с министрами юстиции каждого из субъектов и каждого кантона Федерации.
He indicated a correction in paragraph 3: the phrase "Office of the Federal Ombudsman" should be replaced by "Office of the Federation Ombudsmen". Он указывает на исправление в пункте 3: выражение "Управление федерального омбудсмена" следует заменить выражением "Управление омбудсмена Федерации".
Over the reporting period, representatives from SFOR and the Office of the High Representative met with Bosnian Federation President Ganic and with Tuzla airport and canton officials to discuss arrangements for civilian aircraft to operate from Tuzla airfield. За отчетный период представители СПС и Управления Высокого представителя провели встречи с президентом боснийской Федерации Ганичем, должностными лицами из управления аэропорта в Тузле и властями кантона для обсуждения условий использования гражданскими самолетами аэродрома в Тузле.
Cuban women, more than 3.7 million of whom were members of the Federation of Cuban Women, had sufficient guarantees of their right of association and, depending on their wishes and their professional, political and religious interests, could join a wide spectrum of organizations. Кубинские женщины, из которых более 3,7 млн. являются членами Федерации кубинских женщин, имеют достаточные гарантии соблюдения их права на создание ассоциаций и, в зависимости от их желаний и профессиональных, политических и религиозных интересов, могут быть членами широкого спектра организаций.
Weapons and ammunition were confiscated or surrendered at 12 sites in the Republika Srpska and at another 12 in the Federation. Оружие и боеприпасы были конфискованы или сданы в 12 местах в Республике Сербской и еще в 12 местах в Федерации.
Больше примеров...
Федерация (примеров 2865)
You prove the Valerians are dealing in weapons-grade dolamide and the Federation will use all diplomatic means to stop them. Докажите, что валерианцы торгуют доламайд-оружием, и Федерация пустит в ход все дипломатические средства, чтобы их остановить.
Between the Federation of Cuban Women and the National Statistical Office Федерация кубинских женщин и Национальное статистическое бюро
Vice President for Europe: Martine Egele, Federation de France, Strasbourg; Заместитель председателя для Европы: Мартин Эжель, Французская федерация, Страсбург;
In accordance with article 26 of the Universal Declaration of Human Rights, the Federation recognizes that education is a human right and that there is a bridge between education and health, especially in rural areas, which is essential for development at all levels. В соответствии со статьей 26 Всеобщей декларации прав человека Федерация признает, что образование является правом человека и что между образованием и здравоохранением, особенно в сельских районах, существует взаимосвязь, которая имеет огромное значение для обеспечения развития на всех уровнях.
Support to the Federation can also be documented by the offers that it has received from several UNCTAD member States for hosting the Third General Assembly Meeting in November 2002. О поддержке, которой пользуется Федерация, свидетельствуют также предложения, полученные от ряда государств членов ЮНКТАД, выразивших готовность принять у себя третью сессию Генеральной ассамблеи в ноябре 2002 года.
Больше примеров...
Федерацией (примеров 846)
Thus the Minister adopts an action plan every year in which the activities of the Ministry of Education, the Roma Federation, public institutions etc. are envisaged. Таким образом, министр ежегодно утверждает план действий, осуществляемых Министерством просвещения, Федерацией цыган, государственными учреждениями и т. д.
The first such agreement was signed with the Federation of Luxembourg Industries (FEDIL), which committed itself to improving energy efficiency in industry by 10 per cent by the year 2000 compared to 1990. Первое соглашение такого рода было подписано с Федерацией люксембургских предприятий (ФЕДИЛ), которая взяла на себя обязательство к 2000 году повысить энергоэффективность в промышленности на 10% по сравнению с 1990 годом.
In the period up to 24 March, SFOR monitored 122 training and movement activities: 29 Bosniac; 13 Bosnian Croat; 45 Bosnian Serb; and 35 Federation. В период до 24 марта СПС осуществили наблюдение за 122 учебными мероприятиями и передвижениями, из которых 29 были проведены боснийцами, 13 - боснийскими хорватами, 45 - боснийскими сербами и 35 - Федерацией.
Seminar on New Transport Strategies in the Danube Area, jointly organized by the European Federation of Inland Ports, TINA Office, and TER in Passau, Germany, 25-26 March 2004; Семинар по новым транспортным стратегиям в Дунайском регионе, совместно организованный Европейской федерацией портов внутреннего судоходства, группой ТИНА и ТЕЖ в Пассау, Германия, 2526 марта 2004 года;
The week is organised by the Equality Authority in close partnership with this Department, NPAR steering group, IBEC, ICTU, the Construction Industry Federation, the Small Firms Association, Chambers of Commerce of Ireland and the Irish Farmers Association. Организацией проведения Недели занимается управление по вопросам равноправия в тесном партнерстве с министерством, руководящей группой НПБР, ИКПР, ИКТЮ, Федерацией строительной промышленности, Ассоциацией малых предприятий, торговыми палатами Ирландии и Ассоциацией ирландских фермеров.
Больше примеров...
Федерацию (примеров 469)
Malaysia is a federation of 13 states operating within a constitutional monarchy under the Westminster parliamentary system and is categorised as a representative democracy. Малайзия представляет собой Федерацию из 13 штатов, действующих в рамках конституционной монархии под Вестминстерской парламентской системы и относится к категории представительной демократии.
Note: Does not include Employers' Trade Unions and Federation of Trade Unions Примечание: Не включая профсоюзы работодателей и Федерацию профсоюзов.
The latter have formed themselves into a federation and for the first time issued a photo-identity card to each member as a step towards eliminating impostors. Ассоциации адвокатов создали федерацию и в целях борьбы с мошенничеством впервые приняли решение о введении членского билета с фотографией.
In 1962 Barthel became the president of the Luxembourg Athletics Federation, then from 1973 to 1977 he was the president of the Luxembourgish Olympic and Sporting Committee. В 1962-1972 годах Бартель возглавлял Люксембургскую легкоатлетическую федерацию, а в 1973-1977 году - Олимпийский комитет Люксембурга.
In accordance with the Regulations governing the Trade Unions and Associations that Constitute the Federation of Trade Unions of Uzbekistan, and also the Regulations governing Sectoral Trade Unions, membership of trade unions is voluntary. В соответствии с Уставом профсоюзов, объединенных в Федерацию профсоюзов Узбекистана, а также Уставами отраслевых профсоюзов членство в профсоюз является добровольным.
Больше примеров...
Федеральных (примеров 80)
In 2003, the government assisted 810,823 children and adolescents (314,316 in urban areas and 496,507 in rural areas), in 2606 municipalities in all of the Federation units and the Federal District (DF). В 2003 году правительство оказало помощь 810823 детям и подросткам (в том числе 314316 - в городах и 496507 - в сельской местности) в 2606 муниципалитетах во всех федеральных субъектах и в федеральном округе.
provided that there shall be established, by federal Acts, National Councils to undertake the reallocation to the Federation and the states of lands, forests, means of transportation and animal wealth. Такая деятельность осуществляется при условии создания на основе федеральных актов национальных советов по вопросам распределения между федерацией и штатами земель, лесных угодий, транспортных средств и животноводческих мощностей.
According to the Constitution, the general federal authorities consist of the Federal Supreme Council, the President and Vice-President of the Federation, the federal Council of Ministers, the Federal National Council and the federal judiciary. В соответствии с Конституцией верховные федеральные органы состоят из Высшего совета федерации, президента и вице-президента федерации, Совета министров федерации, Федерального национального совета и федеральных судебных органов.
Don't spout off your holier-than-thou Federation fair-play dogma. Вот только не надо федеральных лицемерных сказок про игру по правилам.
Of particular importance in this process is the Federal Agreement, which would make federal State bodies responsible for regulating and protecting the rights of national minorities and these bodies and the Federation's constituent entities jointly responsible for the protection of the rights of national minorities. Особое место в этом процессе занимает Федеративный договор, согласно которому к ведению федеральных органов государственной власти отнесены регулирование и защита прав национальных меньшинств, а к совместному ведению этих органов и органов государственной власти республик в составе Федерации - защита прав национальных меньшинств.
Больше примеров...
Federation (примеров 102)
In 1997 it was adopted in The International Cat Association (TICA) with the abbreviation PD, and in 2003 in the World Cat Federation (WCF) with the abbreviation PBD. В 1997 году породу признала The International Cat Association (TICA) и присвоила породе аббревиатуру PD, а в 2003 году порода была признана в World Cat Federation (WCF) с аббревиатурой PBD.
They appeared, alongside Dawn Marie, at the short lived X Wrestling Federation in November 2001. Даймонд выступил совместно с Суингером в недолго существовавшей федерации рестлинга «Х Wrestling Federation» в ноябре 2001 года.
21 February 1956 Federation of Malaya Agreement The UK Statute Law Database: Federation of Malaya Independence Act 1957 (c. Из-за чего Мальдивы вышли из Британского содружества The UK Statute Law Database: Federation of Malaya Independence Act 1957 (c.
Morio Higaonna (東恩納 盛男, Higaonna Morio, born December 25, 1938) is a prominent Okinawan karate practitioner who is the founder and former Chief Instructor of the International Okinawan Goju-ryu Karate-do Federation (IOGKF). 東恩納盛男, родился 25 декабря, 1938) - известный окинавский мастер карате, являющийся основателем и шеф-инструктором International Okinawan Goju-ryu Karate-do Federation (IOGKF).
World Wrestling Federation WWF Tag Team Championship (1 time) - Buchanan and Godfather WWF Women's Championship (1 time) - Ivory Professional wrestling portal "Right To Censor". World Wrestling Federation Командный чемпион мира (1 раз) - Бучанан и Хороший Отец Чемпион мира WWF среди женщин (1 раз) - Айвори Right To Censor (англ.), Online World of Wrestling.
Больше примеров...
Федерального (примеров 130)
In spite of tensions and controversy surrounding its formation, the Federation government has functioned well during the reporting period. Несмотря на напряженность и полемику в связи с формированием федерального правительства, последнее в отчетный период добилось неплохих результатов.
He was the representative to the Federation Council of Russia from the executive body of the Chechen Republic (2004-2009), Deputy Chairman of the Federation Council Committee for International Affairs (2004-2009). Представитель в Совете Федерации Федерального собрания Российской Федерации от исполнительного органа государственной власти Чеченской Республики (2004-2009), заместитель председателя Комитета Совета Федерации по международным делам (2004-2009).
A voice from a Federation runabout. Ну, их можно понять - незнакомый голос, доносящийся с федерального катера.
The biggest challenge to ensuring a positive verdict is the Federation Government's questionable ability to implement benefit cuts on war veterans and other politically potent social categories. Самая большая проблема, которая может повлиять на решение вопроса о втором транше, заключается в сомнительной способности федерального правительства осуществить сокращение выплат ветеранам войны и другим категориям населения, которые способны на активные протесты.
It was decided to send it for further drafting to the President, the State Duma's committees and commissions, the political groupings in the Duma, the Federation Council, the Government and the legislative (representative) authorities of the country's constituent entities. Принято решение направить указанный проект федерального закона Президенту Российской Федерации, в комитеты, комиссию Государственной Думы, во фракции в Государственной Думе, Совет Федерации, Правительство Российской Федерации, законодательные (представительные) органы государственной власти субъектов Российской Федерации на дополнительную проработку.
Больше примеров...
Федеральной (примеров 72)
The statistical data specifically concerning the public service of the Federation are summarised in the Federal Government's fourth report on the advancement of women. Статистические данные по федеральной гражданской службе кратко изложены в четвертом докладе федерального правительства об улучшении положения женщин.
IFOR has worked closely with the High Representative, the Task Force, the Federation police and local leaders in trying to maintain control and calm within these areas. СВС тесно сотрудничали с Высоким представителем, Специальными силами, федеральной полицией и местными руководителями, стремясь сохранить контроль и спокойствие в этих районах.
Likewise, the Regulations to implement the Act on Career Professional Service in the Federal Public Administration, published in the Official Journal of the Federation on 2 April 2004, launched the Career Professional Service. 2 апреля 2004 года в "Федеральном официальном вестнике" был опубликован текст закона о порядке применения закона о профессиональной карьерной службе в подразделениях федеральной государственной администрации, что, по сути дела, означает введение профессиональной карьерной службы в практику.
This service has been reported of 28 cases of disturbing journalists since the beginning of the year to the end of June, out of which 21 in the Federation of BIH (during 11 months of 2001 in the Federal part of BIH 56 cases were reported. Эта Служба сообщила о 28 случаях попыток оказания воздействия на журналистов за период с начала года по конец июня, из которых 21 случай произошел в Федерации БиГ (за 11 месяцев 2001 года в федеральной части БиГ было зарегистрировано 56 случаев).
Articles of theese Rules can be changed by the organizers only after approval in Federal Board of the National Martial Arts Federation "Voievod". Правила из Положения могут быть изменены организаторами только с утверждением в Федеральной Коллегии Федерации национальной Борьбы "Voievod".
Больше примеров...
Организация (примеров 210)
Both employers' organisations and trade unions have rights to: organise; form or join a federation; and undertake collective bargaining (Article 41). Как организация работодателей, так и профессиональные союзы имеют право на организацию; создание объединения или присоединение к нему; и ведение коллективных переговоров (статья 41).
At the end of July 1997, the International Labour Organization (ILO) was informed of numerous cases of minority workers being fired on the grounds of national background, especially in the Republika Srpska and in Croat-dominated areas of the Federation. По состоянию на конец июля 1997 года Международная организация труда (МОТ) располагала информацией о многочисленных случаях увольнений представителей меньшинств по причине их национального происхождения, особенно в Республике Сербской и контролируемых хорватами районах Федерации.
The National Slum Dwellers Federation, Mahila Milan and SPARC have forged networks of community-based organizations and partnerships with a number of local and state authorities, as well as acting as agents for the Global Campaign for Secure Tenure. Национальная федерация жителей трущоб, организация «Махила милан» и СПАРК создали сети организаций и партнерства на уровне общин с участием ряда местных и государственных органов власти, а также выступили в роли пропагандистов Глобальной кампании по вопросам гарантий владения жильем.
The organization of the Federation's World Conferences for Social Work and Social Development, which focused on several topics related to United Nations initiatives организация всемирных конференций Федерации по социальной работе и социальному развитию, на которых обсуждались несколько вопросов, связанных с инициативами Организации Объединенных Наций;
Some community organisations such as St. John's Cathedral HIV Education Centre, Action for Reach-out and Hong Kong Federation of Women's Centres also play an active role in the prevention of HIV infection and health promotion in women. Некоторые общественные организации, такие как Просветительский центр собора св. Иоанна по ВИЧ, организация "Экшн фор ричаут" и Гонконгская федерация женских центров, также играют важную роль в деле предупреждения возможности распространения ВИЧ и улучшения состояния здоровья женщин.
Больше примеров...
Центр (примеров 98)
Coordination SUD is a federation of around 120 NGOs working in the field of emergency aid and development, whose aim is to facilitate NGO relations with their contacts and partners and national and international organizations. Координационный центр Юга является федерацией, в которую входят около 120 НПО, занимающихся оказанием чрезвычайной помощи и содействием развитию, и цель которой заключается в стимулировании контактов НПО со своими союзниками и партнерами, а также с национальными и международными организациями.
The Federation also ran a Women's Study Centre, which engaged in awareness-raising and training and also collaborated with other civil society organizations on various issues. Федерацией также организован Центр женской проблематики, занимающийся повышением осведомленности и подготовкой женщин, а также сотрудничающий с другими организациями гражданского общества по различным вопросам.
With all these goals in mind, the Government of the Federation of Bosnia and Herzegovina has recently opened the Centre for Gender Equality. Поставив перед собой все эти цели, правительство Федерации Боснии и Герцеговины недавно открыло Центр по достижению равенства между мужчинами и женщинами.
Women's International Democratic Federation World Confederation of Labour Центр "Европа Третий мир"
Nepal Federation of Indigenous Nationalities (NEFIN) is an umbrella organization of ethnic organizations devoted for the upliftment and empowerment of the indigenous communities focusing on HMINs. Непальская федерация коренных народностей (НФКН) - это координационный центр этнических организаций, занимающихся вопросами улучшения положения и обеспечения прав коренных общин и уделяющих основное внимание КМКН.
Больше примеров...
Ассоциация (примеров 112)
The Commonwealth Association of Surveying and Land Economy was formed in 1969 as a federation of independent professional societies and currently comprises 43 societies and 75 individual members in 44 countries. Ассоциация Содружества по вопросам землеустройства и землепользования была создана в 1969 году в качестве федерации независимых профессиональных обществ, в которую в настоящее время входят 43 общества и 75 индивидуальных членов из 44 стран.
The Journalist Association APEL was founded in Mostar and it gathered around forty journalists from the Federation of BIH. В Мостаре была создана Ассоциация журналистов АПЕЛ, объединившая около 40 журналистов из Федерации БиГ.
In addition to the European Association of Communication Agencies, partners involved include the World Federation of Advertisers, the International Advertising Association and Consumers International. Помимо Европейской ассоциации коммуникационных агентств, в этой работе в качестве партнеров принимают также участие Всемирная федерация рекламных агентств, Международная ассоциация рекламного дела и Международный союз потребителей.
The Korean Association for Helping the Aged founded in 2003 was reorganized to be the Korean Federation for the Care of the Aged in 2006 with the authority to provide unified guidance and control of the domestic efforts in this area. Созданная в 2003 году Корейская ассоциация помощи пожилым людям в 2006 году была реорганизована в Корейскую федерацию заботы о пожилых людях и получила полномочия по единому руководству и контролю в сфере национальных усилий в этой области.
Special consultative Commonwealth Medical Association, International status: Federation of Settlements and Neighbourhood Centres, International Union for the Scientific Study of Population, Population Council Особый консультативный статус: Медицинская ассоциация стран Содружества, Международная федерация социальных микрорайонных центров, Международный союз по изучению проблем народонаселения, Совет по народонаселению
Больше примеров...
Союза (примеров 113)
The fact that political federation was one of the organization's aims, underscored its ambition to achieve political stability in the region. Одной из важнейших целей организации является также создание политического союза, что еще раз подчеркивает стремление организации обеспечить политическую стабильность в регионе.
A decision to organize a strike is made by a general meeting of employees or a union or federation of employees. Решение о проведении забастовки принимается на общем собрании трудящихся, союза или федерации трудящихся.
The Panel also met with representatives of the Gold and Diamond Miners and Workers Union of Liberia, the Federation of Miners Association of Liberia and the Gold and Diamond Dealers and Brokers Association of Liberia on 5 September. Кроме того, 5 сентября Группа встретилась с представителями Союза горняков и рабочих золото- и алмазодобывающей промышленности Либерии, Федерации ассоциаций горняков Либерии и Ассоциации дилеров и брокеров по золоту и алмазам Либерии.
At an extraordinary KNVB federation meeting on June 7, 2018, representatives of the amateur and professional football reached an agreement to renew the football pyramid in the 2019-20 season. 7 июня 2018 года на внеочередном собрании Королевского футбольного союза Нидерландов представители любительского и профессионального футбола достигли соглашения о возобновлении футбольной пирамиды в сезоне 2019/2020.
The committee included Alan Stout, Professor of Philosophy at The University of Sydney, filmmakers John Heyer and John Kingsford Smith, and Federation of Film Societies secretary David Donaldson. Этим занялся комитет, состоящий из профессора философии Сиднейского университета Алана Стаута, кинематографистов Джона Хейера и Джона Кингсфорда Смита и секретаря Союза кинематографистов Дэвида Дональдсона.
Больше примеров...
Федеральный (примеров 43)
So, why should this middle-aged Federation professor want to help you, Avon? И почему же этот федеральный профессор средних лет готов тебе помогать, Эйвон?
The State Law on Civil Aviation, the Entity Electricity Laws, the Federation Law on Concessions, the Entity Laws on Banks, and the State Veterinary Law have all been passed. Были приняты Государственный закон о гражданской авиации, Законы Образований об энергоснабжении, Федеральный закон о концессиях, Законы Образований о банках и Государственный закон о ветеринарии.
In these, assignment of possession is allowed if provisional assignees are the Federation, states, the Federal District and municipalities and their delegated entities. Передача права собственности разрешена в том случае, если в лице правопреемника выступают Федерация, штаты, Федеральный округ и муниципии и назначенные ими органы.
On 23 November 2007, Russian President Vladimir Putin signed federal law No. 270 to establish a state corporation named Rostekhnologii, which was previously passed by the State Duma on 9 November and passed by the Federation Council on 16 November. 23 ноября 2007 года президент России Владимир Путин подписал федеральный закон о создании государственной корпорации «Ростехнологии», который Госдума приняла 9 ноября того же года.
Indeed, only seven years ago, the word federation was banned from the Chinese language; companies like Federal Transport or Federation Merchants were required to change their names. В действительности, прошло лишь семь лет с тех пор, как был наложен запрет на использование в китайском языке слова федерация, а от компаний типа Федеральный транспорт или Федерация торговцев потребовали изменить свое название.
Больше примеров...
Федеральное (примеров 46)
The Federation Ministry of Education has officially launched a mine-awareness video. Федеральное министерство образования официально приступило к распространению видеофильма о минной опасности.
With the Foundation for the Examination of the SED Dictatorship, the Federation is supporting above all diverse social initiatives in this field., or United Socialist Party, was former East Germany's ruling party. По линии Фонда для расследования диктатуры СЕПГ федеральное правительство в первую очередь оказывает поддержку различным общественным инициативам в этой области. являлась правящей партией бывшей Восточной Германии).
Federal, state and local governments were working with relevant NGOs to ensure that the bill would pass by the end of 2009, and be systematically implemented across the federation thereafter. Федеральное правительство, правительства штатов и местные правительства работают с соответствующими НПО в целях обеспечения принятия законопроекта к концу 2009 года и его последовательного выполнения на территории федерации в дальнейшем.
A person who was a citizen of Singapore acquired the additional status of citizen of the Federation by operation of the law, and Federal citizenship was not severable from Singapore citizenship. Лицо, являвшееся гражданином Сингапура, приобретало дополнительный статус гражданина Федерации в силу закона, и федеральное гражданство было неотделимо от сингапурского гражданства.
However, it was also true that the system posed the problem of how the Federal Government could ensure that the rules which it established were applied in the Federation's component States. Однако верно и то, что из-за специфики этой системы возникают проблемы, требующие ответа на вопрос, как федеральное правительство может обеспечить выполнение установленных им норм в образующих федерацию штатах.
Больше примеров...