I'm not really a big fan of this... barking out orders stuff. | Я действительно, не большой фанат этого... выкрикивать приказы и тому подобное. |
Really big "Charlie's angels" fan. | Большой фанат «Ангелов Чарли». |
I did not know you were such a fan of new dart, Barney. | Я не знала, что ты такой фанат нового дротика, Барни. |
Mr Jacks, by the way, aren't you a Laker fan? | Кстати, мистер Джэк вы случайно не фанат Лэйкер? |
You are now a fan. | Теперь вы фанат этого дополнения. |
No. Stalking is following someone you're a fan of. | Нет.Преследование это слежка за кем-то, чей ты поклонник. |
You know, I know it's really uncool to say this, but I'm a big fan. | Знаю, это звучит неоригинально, но я ваш большой поклонник. |
He mentioned via Twitter and Facebook that he is a huge fan of Bring Me The Horizon and The Acacia Strain. | Он упомянул через Twitter и Facebook, что он огромный поклонник Bring Me The Horizon, и The Acacia Strain. |
And the mets had just won the world series, 'cause that night, I was randomly attacked by a Mets fan that I had threw a bottle at. | А "Метс" только что выиграли мировую серию, я это помню, потому что в тот вечер на меня напал поклонник "Метс", в которого я запустил бутылкой. |
I'm your biggest fan! | Я твой самый большой поклонник! |
He seems to have been sucked into a ventilator fan. | Видимо, его затянуло в вентилятор. |
You've got the fan pushing the smoke in. | Ты неправильно настроил вентилятор, он затягивает дым внутрь. |
The fan shall produce a certain rate of air flow through the cylinder according to the test scenarios in Appendix 2 to 5. | Вентилятор должен нагнетать поток воздуха с определенным расходом через цилиндр согласно сценариям испытаний, определенным в добавлениях 2-5. |
Can I just say turn on the fan? | Могу я сказать включить вентилятор? |
To this was added one new piece of technology, a fan stage built of a new carbon fibre material called Hyfil developed at the RAE Farnborough. | В эту конструкцию были добавлены новые материалы: вентилятор был целиком сделан из нового углепластикого материала, называемого Hyfil, развитого в RAE Фанборо. |
And personally, I'm a big fan of the placebo effect. | А лично я большая поклонница эффекта плацебо. |
I'm not a fan of Angie Bolen. | Я не большая поклонница Энджи Болен. |
I just was so nervous around you, because I'm such a big fan. | Я так нервничала в твоем присутствии, потому что я твоя большая поклонница. |
And I take it Maddie's a fan of the opera? | Вижу, что Мэдди поклонница оперы? |
I am such a huge fan. | Я ваша большая поклонница. |
I hope you're a West Ham fan, 'cause after tonight you'll be for ever blowing Bubble! | Я надеюсь, что ты фанатка Вест Хэма, потому что после полуночи будешь только пускать пузыри! |
I think I'm a fan. | Думаю, я ваша фанатка. |
I'm a massive fan. | Я твоя ярая фанатка. |
Nikki's a Yankees fan. | Никки - фанатка "Янки". |
I'm a huge fan of all of his publications - | Я большая фанатка всех его публикаций |
The page already exists since 2004 and now, since December 2009, it shines in a completely new design affecting also the fan forum. | Этот сайт существует с 2004 года, а с декабря 2009 может порадовать полностью новым дизайном, это касается так же и Фан форума. |
This is the first, one and only fan web site of the band in Ukraine! | Это первый и единственный Фан сайт группы в Украине. |
He's your fan. | Он же твой фан. |
I mean, I'm a fan of her work. | Ну, я её фан. |
You are a little closet Bette Midler fan! | Ты что, немного фан Бетт Мидлер, а? |
I know you're not a fan... | Знаю, что вы не любитель... |
You're not a big fan of other people's happiness, either. | Ты не особо большой любитель чужого счастья. |
I had no idea you were a closet superhero fan. | Я и не знал, что вы любитель носить костюмы супергероев. |
As you can see, I'm a big fan of classical music. | Как видите, я - большой любитель классической музыки. |
I'm not a huge fan myself, which can be problematic in homicide. | Я тоже не большой любитель, и в убойном отделе это проблема. |
My father's a Yankees fan. | Мой отец болельщик "Янкис". |
Rationality's overrated, particularly if you're a cubs fan. | Разумность переоценена, особенно если ты болельщик. |
And now you're working in a bank A family man, a football fan And your name is Harry | А сейчас ты работаешь в банке семьянин, футбольный болельщик и твоё имя Герри |
According to the memoirs of the players of the team, it was established that one of its authors is the chairman of the council of the DSO Zenit of those years and just a passionate fan - Boris Tsivtsin. | По воспоминаниям игроков команды установлено, что одним из его авторов является председатель совета ДСО «Зенит» тех лет и просто страстный болельщик - Борис Цивцин. |
Some fan threw something. | Какой-то болельщик что-то кинул. |
I'm not a big fan of the orange carpet. | Мне не очень нравится оранжевый ковер. |
Just when I thought I couldn't be less of a fan of this guy... | А я уже думала, что этот парень не может нравится мне еще меньше... |
I'm just not really a big fan of Emily. | Мне не очень нравится Эмили. |
Yes, I'm a fan, but I really don't appreciate being mocked. I know that "supernatural's" just a book, okay? | Да, я фанат, но мне действительно не нравится, когда надо мной смеются. я знаю, что "Сверхъестественное" - это просто книга, да? |
But as your best friend and your biggest fan, what I love the most about you is that you don't try to do or be what anyone else is doing, okay? | Но как твой лучший друг и самый преданный поклонник, скажу, что больше всего мне нравится в тебе то, что ты никогда не стараешься копировать других людей. |
Look, clark, I'm a fan of kara's, as well, but unless you're hearing things, It sounds like she caused that accident. | Слушай, Кларк, я тоже очень люблю Кару, но если тебе не почудилось, то похоже, что самолет упал именно из-за нее. |
I'm a big fan of surprises. | Я очень люблю устраивать сюрпризы. |
I'm an avid reader, a huge fitzgerald fan, the great gatsby, his masterpiece. | Я люблю читать, фанат книг Фицджеральда, "Великий Гэтсби" - его шедевр. |
I'm a big Cran fan myself. | Я сама очень люблю клюкву. |
No, I could never love a 'Baywatch' fan | Нет, не люблю телефанатиков. |
Fan loved me and I her. | Фэн любила меня, а я её. |
You're quite a woman, little Fan. | Ты стала совсем взрослой, моя маленькая Фэн! |
Home, little Fan? | Домой, малютка Фэн? |
Home, little Fan? | Дома, крошка Фэн? |
Just, just one thing, Fan. | Но кое-что случилось, Фэн. |
These negative factors can fan the flames of hate and ignite the belief that terrorism is the only solution to a community's or a nation's ills. | Эти негативные силы могут раздуть пламя ненависти и внушить веру в то, что терроризм является единственным решением бедственных проблем общины или государства. |
What better way to do that than to fan her distrust for you? | Что может быть лучше для этого, чем раздуть ее недоверие к тебе. |
Never found a place to land Never found a flame to fan | Никогда не находил место, чтобы приземлиться, никогда не находил то пламя чтобы, раздуть |
He worked assiduously to fan the flames of sectarian civil war, succeeding to the extent that now the chief reason for not intervening to stop the killing is the impossibility of doing so effectively in an environment of sectarian violence. | Он усердно работал над тем, чтобы раздуть пламя сектантской гражданской войны, преуспев до такой степени, что теперь основной причиной, по которой не проводится вмешательство для прекращения убийств, - это невозможность эффективно делать это в условиях насилия на религиозной почве. |
As Havel had foreseen, his job (and that of the small circle of dissidents surrounding him) would then be to fan that spark, stoke the fire - and guide it. | Как и предвидел Гавел, его работа (и работа небольшого круга диссидентов, находящихся рядом с ним) заключалась в том, чтобы раздуть эту искру, поддержать огонь и направить его. |
Swallow & Cast, waiting for taxis fan convention 2009 | Сваллов и актёры ожидают такси, фанатский съезд 2009 |
The fan site Equestria Daily had issued a caution to its readers to not lash out at the show's creators who had also worked on the film, and other more predominant figures of the fandom urged others to continue to support the staff. | Фанатский сайт «Equestria Daily» опубликовал предупреждение своим читателям не срываться на создателей сериала, которые также работали над фильмом, а другие более влиятельные члены фэндома призывали других продолжать поддерживать создателей. |
Caramel Box went on to produce two fan discs released in 2005 and 2007 in Caramel Box Yarukibako and Caramel Box Yarukibako 2, respectively. | Второй фанатский диск вышел 19 октября 2007 года как часть коллекции Caramel Box Yarukibako 2. |
In response to a fan's tweet requesting Lee's inclusion in Tekken 7, Tekken producer Katsushiro Harada joked that a future installment would need to include "130 characters" to satisfy the series' fanbase. | В ответ на фанатский твит о включении Ли в Tekken 7, продюсер серии Кацухиро Харада пошутил, что разработчикам предстоит добавить «130 персонажей», чтобы удовлетворить запросы фанатов. |
Starfist Headquarters, a fan site devoted to the series. | Фанатский сайт, посвященный играм серии. |
We continued to fan the feeble spark of life, but moment by moment it declined. | «Мы продолжали раздувать слабый огонёк жизни, но с каждым мгновением он угасал. |
Because you're supposed to fan the flame, Rose. | Потому что огонь надо раздувать, Роуз. |
The inevitable uncertainties have provided opportunities for many unscrupulous groups to fan the flames of discontent in a rush to power. | Неизбежная неопределенность предоставляет возможность для многих беспринципных групп раздувать пламя недовольства в стремлении к власти. |
Don't try to fan their fear. | Прекратите раздувать их страх. |
Russia continues to fan secessionist flames there by encouraging the independence of Abkhazia and South Ossetia. | Россия продолжает раздувать там сепаратистский огонь, поддерживая независимость Абхазии и Южной Осетии. |
Look, I bought these tickets for Nicole 'cause she's a Yankees fan. | Я купил эти билеты для Николь, она болельщица Янки. |
Did he tell you that I'm his biggest fan? | Он сказал вам, что я его главная болельщица? |
Michelle, I didn't know you were a fan? | Мишель, я не знал, что ты болельщица. |
So you're a big football fan? | Так ты футбольная болельщица? |
Roger, run get something to fan her with. | Роджер найди что-нибудь чтобы ее обмахивать. |
Well, we'll need servants to fan us. | Ну нам нужны будут слуги, чтобы обмахивать нас. |
I'll fan you, day and night. | Я буду обмахивать тебя днем и ночью. |
Beautiful fan, for fanning yourself, obviously, but it has a secret lens in the middle, so I can see what you're doing. | Красивый веер, чтобы обмахивать себя, разумеется, но в его середине есть секретная линза, так что я могу видеть, что вы делаете. |
Get one of those big fan things and I'll waft gentle breezes at you. | Дайте веер, и я лично буду вас обмахивать. |
The following year, 2005, saw live performances at Sakura-Con in Seattle, Washington, and also at Fan Expo Canada (known at the time as CN Anime) in Toronto, Ontario, Canada. | В следующем, 2005 году, они выступали на Sakura-Con в Сиэтле, а также на Fan Expo Canada (называвшейся тогда CN Anime) в канадском Торонто. |
In March 2003, it was re-released with a different Creative Commons licence that allowed derivative works such as fan fiction, but still prohibited commercial usage. | В марте 2003 лицензия, под которой распространялся роман «Down and Out in the Magic Kingdom», была заменена другой лицензией Creative Commons, которая разрешала создание производных работ, таких как fan fiction, но всё ещё запрещала коммерческое использование. |
"To Boldly Go Where No Fan Has Gone Before". | Такое случится лишь ещё один раз в серии «Where No Fan Has Gone Before». |
Paying US$10 or more unlocks a bonus "Fan Pack" that includes desktop and mobile wallpapers, the game's official soundtrack, and a digital concept art booklet. | Заплатив сумму от 10 и более долларов, игрок получает бонусный набор под названием «Fan Pack», который включает в себя настольные и мобильные обои с персонажами Doki Doki Literature Club!, официальный саундтрек к игре и цифровой буклет с концепт-артом. |
This season also hosted an Ultimate Fan Contest where fans can submit clips on why they are the ultimate fan. | В этом сезон также проводилось соревнование Ultimate Fan Contest, куда фанаты могли присылать клипы на тему, почему они являются лучшими фанатами сериала. |
Counselor Fan Zeng has served three generations of Xiang family. | Советник Фань Цзэн служил трем поколениям семьи Сян. |
In 1983, Fan colluded with foreign forces, endangering national sovereignty, and was sentenced to 10 years' imprisonment. | В 1983 году Фань сотрудничал с иностранными организациями, подвергая опасности национальный суверенитет, и был приговорен к 10 годам тюремного заключения. |
Not participating: Mr. Fan, Ms. Warzazi, Mr. Yimer. | В голосовании не участвовали: г-жа Варзази, г-н Йимер, г-н Фань. |
Against: Mr. Fan Guoxiang, Mr. Hatano, Mr. Joinet, Mr. Lindgren Alves, Ms. Palley, Mr. Park, Mr. Weissbrodt. | Голосовали против: г-н Фань Госян, г-н Хатано, г-н Жуане, г-н Линдгрен Алвис, г-жа Пелли, г-н Парк, г-н Вайсбродт. |
Second of all is Xiang Yu's Fan Zeng. | Во-вторых, от Фань Цзэна. |