The ninth edition, which contains manuscripts presented at meetings organized in 1997, has already been issued, and the tenth edition will be issued in early 1999. | Выпущено девятое издание, содержащее тексты выступлений на совещаниях, которые были организованы в 1997 году, а в начале 1999 года выйдет десятое издание. |
Following the success of its first edition, Levi's launches second edition of his Levi's Unfamous Music Awards. | После успеха ее первого издания, Levi's запускает второе издание своего Levi's Unfamous Music Awards. |
In 1985, the first edition of The C++ Programming Language was released, which became the definitive reference for the language, as there was not yet an official standard. | В 1985 году вышло первое издание «Языка программирования C++», обеспечивающее первое описание этого языка, что было чрезвычайно важно из-за отсутствия официального стандарта. |
In 1999, the Handbook of Texas Online went live with the complete text of the print edition, all corrections incorporated into the handbook's second printing, and about 400 articles not included in the print edition due to space limitations. | В 1999 году появился Онлайн-справочник Техаса, полностью содержащую тексты печатной версии и исправлениями, а также около 400 статей не вошедших в издание из-за ограничений в размере сборника. |
1 The Division for Public Administration and Development Management in the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat will publish this year the second edition of the global E-government Survey, which will calculate the e-government index for the Member States. | 1 Отдел государственного управления и управления развитием в Департаменте по экономическим и социальным вопросам Секретариата в этом году опубликует второе издание, посвященное глобальному обследованию в области применения электронных методов управления, в котором будет определен индекс применения электронных методов управления для государств-членов. |
An edition with handwritten corrections and additions was released in the early 1970s. | Выпуск с рукописными исправлениями и дополнениями был выпущен в начале 1970-х. |
In 1966 these volumes were revised and published together as the first edition of his book Aquariumplanten was published. | В 1966 году эти тома были пересмотрены и изданы вместе как первый выпуск его книги Aquariumplanten. |
Don't tell me they printed out a special evening edition on us too. | Только не говори, что они про нас ещё и специальный вечерний выпуск напечатали. |
Three years after issuing the last edition, we now offer our customers a new handbook advising on a safer and more efficient use of our machinery. | Через три года после публикации предыдущего издания, Фирма DALLAN представляет новый выпуск рекомендаций для более безопасного и эффективного применения оборудования собственного изготовления. |
The delegation from Cameroon noted two forthcoming events in Yaounde, Cameroon, that is the twenty-second General Assembly of Shelter Afrique in June 2003 and the third edition of Africites in December 2003. | Делегация Камеруна отметила два предстоящих мероприятия, которые пройдут в Яунде, Камерун, а именно: двадцать вторую сессию Генеральной ассамблеи "Шелтер Африк", намеченную на июнь 2003 года, и выпуск третьего издания публикации "Африканские города", запланированный на декабрь 2003 года. |
The electronic edition of Codex Sinaiticus is the heart of the Codex Sinaiticus Project website. | Электронная версия Синайского кодекса - это сердцевина веб-сайта проекта «Синайский кодекс». |
Type A, Type B, and a regular edition of the single was released and also included a Japanese version of "N.O", while the regular edition included an additional Japanese version of "Just One Day". | В стандартном издании помимо данного сингла была японская версия «Just One Day», а в ограниченных изданиях содержалась японская версия «N.O». |
UNIDICT 1.0 for Symbian S60 3rd Edition (v9.x) is now available. | Выпущена версия 1.0 программы UNIDICT для Symbian S60 3rd Edition (v9.x). |
The Korean-language edition consisting of six songs was released worldwide by Coridel Entertainment on December 10, 2016, while an English-language version featuring four songs (with the exclusion of "Beautiful" and "Tonight") was released on December 30, 2016. | Корейская версия, состоящая из 6 песен, была выпущена 10 декабря 2016 года, а англоязычная версия, состоящая из 4 песен (без «Beautiful» и «Tonight») была выпущена 30 декабря 2016 года. |
If version of IE displays 64-bit Edition, then it is 64-bit IE, otherwise it is 32-bit browser. | Если в сведениях о версии IE указано "64-разрядная версия", используется 64-разрядная версия; в противном случае используется 32-разрядная версия браузера. |
A newer generation has been introduced, known as GRIB second edition, and data is slowly changing over to this format. | Новое поколение было введено и известно как вторая редакция GRIB, данные медленно переводятся в этот формат. |
The British edition of Rock Sound was launched in March 1999 by the French publisher Editions Freeway. | Британская редакция Rock Sound была создана в марте 1999 года французским издательством «Editions Freeway», которые так же издавались и во Франции. |
The first edition (current sub-version is 2) is used operationally worldwide by most meteorological centers, for Numerical Weather Prediction output (NWP). | Первая редакция (текущая подверсия - 2) используется во всем мире большинством метеорологических центров для вывода численного прогноза погоды. |
Top Gear's UK blog team and the UK edition of the Top Gear magazine noted a video using clips of their show featuring pony characters. | Команда блогеров Тор Gear в Британии, а также редакция журнала «Top Gear» положительно отметила видео, где использовались части их передачи с добавленными пони-персонажами. |
It consisted of eight sections, 103 classes, and 594 subclasses, as compared with the IPC eighth edition consisting of eight sections, 129 classes, 639 subclasses, 7,314 main groups, and 61,397 subgroups. | Восьмая редакция МПК, состояла из восьми разделов, 129 классов, 639 подклассов, 7314 основных групп и 61397 подгрупп. |
The whole edition perished during an inundation, with only three copies left today. | Весь тираж монографии погиб во время наводнения и сохранилось лишь три экземпляра. |
She bought up a large part of the edition to destroy it, which did not prevent several clandestine reprintings and even a translation into English. | Чтобы уничтожить тираж, она выкупила большую его часть, что, однако, не помешало впоследствии сделать несколько подпольных переизданий работы и даже перевести её на другие языки. |
The ninth printing of the first edition was in 1983. | Девятый тираж первой редакции книги был выпущен в 1983 году. |
Warner Books bought the rights and published the hard cover edition in March 1994. | В марте 1994 года издательство Warner Books купило права на издание и выпустило тираж в твёрдой обложке. |
It was printed in an edition of 1,500 copies and distributed free. | Тираж первого выпуска обновлённой газеты насчитывал 1500 экземпляров и распространялся бесплатно. |
A draft of the study was available at the sixth session of the Working Party for comments, to be incorporated in the final edition. | Проект исследования был представлен шестой сессии Рабочей группы для замечаний, которые будут включены в окончательный вариант. |
Climamed, the new edition of the International Conference devoted to Air Conditioning in the Mediterranean Countries will be held September 5 through 7, 2007. | Climamed, новый вариант Международной конференции посвященной вопросам кондиционирования воздуха в странах Средиземноморья, пройдет с 5-го по 7-е сентября, 2007-го года. |
In the revised edition of the UNCITRAL Rules, it may be considered adding as a principle that the efficient conduct of the arbitral proceedings is a responsibility of the A.T., the parties and their lawyers. | В пересмотренный вариант Регламента ЮНСИТРАЛ можно добавить, как руководящий принцип, положение о том, что ответственность за эффективное проведение арбитражного разбирательства несет арбитражный суд, стороны и их адвокаты. |
The Civil Aviation (Security) Regulations were passed in 2002, our National Civil Aviation Security Programme which was adopted also in 2002 has been reviewed and a second edition adopted in 2004. | Положения о гражданской авиации (безопасность) были приняты в 2002 году; наша программа обеспечения безопасности гражданской авиации, также принятая в 2002 году, была пересмотрена, и ее второй вариант был принят в 2004 году. |
An update to the Gazetteer had been published in digital form as edition 3. | Обновленный вариант словаря географических названий был опубликован в цифровой форме в качестве издания З. |
A special gender-specific edition was produced for, and issued at, the Fourth World Conference on Women. | На четвертой Всемирной конференции по положению женщин был подготовлен и распространен специальный номер, посвященный гендерным проблемам. |
Normal 0 false false false MicrosoftInternetExplorer4 The first edition of the newspaper came out in 1922 under the name of Zarya Vostoka («Зapя BocToka») until 1991. | Первый номер газеты вышел в ноябре 1922 года, и до 1991 года она издавалась под названием «Заря Востока». |
We'll send you the last FREE edition together with invoice of advertisement. | Мы БЕСПЛАТНО вышлем вам последний номер журнала вместе со счетом на оплату рекламы. |
The Brazilian newspaper O Mundo printed an early edition on the day of the final containing a photograph of Brazil with the caption "These are the world champions". | В день игры бразильская газета О Mundo выпустила номер с фотографией бразильской сборной и заголовком «Это чемпионы мира». |
to publish minor changes in the Glossary with the same edition number to which a subnumber will be added. | опубликование незначительных изменений в Глоссарии с тем же номером издания, которому будет добавлен дополнительный номер. |
Adkins included the song on the deluxe edition of his album, Cowboy's Back in Town, which was released on August 17, 2010. | Певец Adkins включил эту песню в делюксовое переиздание своего альбома Cowboy's Back in Town, вышедшего 17 августа 2010 года. |
See the news section on the website for more details and for a couple of US retail links for the 21st anniversary edition of The Innocents. | Более подробно смотрите в разделе новостей на сайте, там также есть пара ссылок на американские магазины, продающие юбилейное переиздание "The Innocents". |
Square planned to release Radical Dreamers as an easter egg in the PlayStation edition of Chrono Trigger, but Kato was unhappy with his work and halted its inclusion. | Square планировала включить Radical Dreamers как бонус в переиздание Chrono Trigger для PlayStation, но Като, оставшийся недовольным своей работой, запретил это включение. |
The "Fish Out of Water" remix, later released in the 20th anniversary edition of Achtung Baby, was played as the opening song during the 2011 legs of the U2 360º Tour. | Вариант «Even Better Than the Real Thing» (получивший название «Fish Out of Water mix» и вошедший в юбилейное переиздание Achtung Baby) открывал концерты U2 в 2011 году в U2 360º Tour. |
A revival Windows edition was released in 2004 under the title Kana... Okaeri‼ (加奈⋯おかえり!! -"Kana... Welcome Home! "). | Переиздание версии для Windows было выпущено в 2004 году под названием Kana... Okaeri‼ (加奈 ⋯ おかえり -! |
In addition, Minecraft: Pocket Edition has reached a figure of 21 million in sales. | Параллельно «Minecraft: Pocket Edition» достигло 21 миллион проданных копий. |
The song also appeared on NME's compilation CD, NME: The Essential Bands - Festival Edition. | Песня также появилась на сборнике NME, NME: The Essential Bands - Festival Edition. |
In 1906 Mahler signed a contract with the Viennese publishing firm Universal Edition (UE), which thus became the main publisher of all his works. | В 1906 году Малер подписал контракт с венской издательской фирмой Universal Edition (UE), которая таким образом стала основным издателем всех его работ. |
It has the same basic case design as the Premium Edition drives, including the capacity gauge, except the color of the World Edition is white. | Дизайн полностью идетичен дискам Premium Edition, включая индикатор заполнения, за исключением того, что его цвет - белый. |
Players could choose one of eight color schemes for their character: the character's original color scheme, their color scheme from Champion Edition and Hyper Fighting, or one of five new color schemes. | Игрок может выбрать между оригинальной расцветкой, расцветками из Champion Edition и Hyper Fighting либо одной из пяти новых расцветок, включенных в игру. |
The collection was published as The English and Scottish Popular Ballads between 1882 and 1898 by Houghton Mifflin in ten volumes and later reissued in a five volume edition. | Оно было опубликовано под названием «Английские и шотландские народные баллады» (англ. The English and Scottish Popular Ballads) в 10 томах, с 1882 по 1898 год, издательством Houghton Mifflin, а позже переиздано пятью томами. |
It would seem as if, rather than a report on the work of the United Nations for the year, we were examining a second edition of the document "An Agenda for Peace". | Создается впечатление, что вместо того, чтобы обсуждать доклад о работе Организации Объединенных Наций за целый год, мы занимаемся изучением второго издания документа "Повестка дня для мира". |
The Division for the Advancement of Women will prepare the 2004 edition of the World Survey on the Role of Women in Development. | Отдел по улучшению положения женщин будет заниматься подготовкой Мирового обзора по вопросу о роли женщин в развитии за 2004 год. |
The 1990 and 1986 editions appeared in 1993 and 1994, respectively, and the 1991 edition appeared in November 1996. | Издания за 1990 и 1986 годы были выпущены соответственно в 1993 и 1994 годах, а издание за 1991 год вышло в ноябре 1996 года. |
Users can optionally pay $1.49/month or $10/year to get the Premium Edition of the game, which removes all advertisements, gives double coins for completing Daily Challenges, and gives some bonuses in the basic TriPeaks and Pyramid game modes. | Пользователи могут дополнительно заплатить $ 1,49 в месяц или $ 10 за год, чтобы получить премиум-версию игры, которая удаляет все рекламные объявления, дает двойные монеты для завершения ежедневных заданий и дает некоторые бонусы в основных режимах игры TriPeaks и «пирамида». |
In 2005, the Foundation contributed funds for an updated edition, entitled CEDAW: Rights That Benefit the Entire Community. | В 2005 году Фонд участвовал в финансировании обновленного издания публикации под названием "КЛДОЖ: права, которые приносят пользу всему сообществу". |
A number of errors were corrected and some editorial issues are highlighted and should be resolved before publication of the second edition. | Ряд ошибок был исправлен, а некоторые издательские вопросы освещаются и должны быть решены до публикации второго издания. |
Joint project with UNEP/Grid-Arendal; third edition of Vital Waste Graphics and regular information papers on Convention issues of special interest. | Совместный проект с ЮНЕП/Грид-Арендал; третье издание публикации "Важнейшие графические данные об отходах" и регулярные информационные документы по вопросам Конвенции, представляющим особый интерес. |
The representative of OCTI suggested that the systematic list could be published as a separate publication; this solution would avoid delays in publishing the ninth edition of the Recommendations. | Представитель ЦБМЖП предложил, чтобы систематизированный перечень выпускался отдельным изданием, поскольку такое решение позволит избежать задержек в публикации девятого издания Рекомендаций. |
A second edition is planned for publication by the end of 1999, which will be a co-publication with the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO). | Его второе издание планируется опубликовать в конце 1999 года в виде совместной публикации с Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО). |
New edition, English only to date. | Новое издание, только на английском языке. |
The Road Maintenance Manual, the first edition of which was published in English in 1992, has been translated into three other languages - French, Spanish and Portuguese - so as to secure wide distribution in the developing countries. | Руководство по эксплуатации дорог, первое издание которого на английском языке появилось в 1992 году, было переведено еще на три языка - французский, испанский и португальский - для широкого распространения в развивающихся странах. |
A text-only version of the English edition had been available on the Convention's website since April 2013 and it was expected that hard copies of the publication would be published in December 2013. | Текстовой вариант этого документа на английском языке был размещен на веб-сайте Конвенции в апреле 2013 года и, как ожидается, будет издан в бумажном формате в декабре 2013 года. |
The Latin Wikipedia (Latin: Vicipaedia Latina) is the Latin language edition of Wikipedia, created in May 2002. | Латинская Википедия (лат. Vicipaedia Latina) - раздел Википедии на латинском языке, открытый в июне 2002 года. |
A second application for a Wikipedia project in the Silesian language was submitted on 19 March 2008 as a result of discussions on the removal of articles written in Silesian language, which remained in the Polish edition of Wikipedia (in Silesia Wikiproject). | Вторая заявка на создание Википедии на силезском языке была представлена на рассмотрение 19 марта 2008 года после того как было решено удалить статьи, написанные в польской Википедии на силезском языке (в википроекте Силезия). |
The paperback edition includes a foreword by Lawrence Lessig. | Издание в мягкой обложке включает предисловие Лоуренса Лессига. |
Hitchens provided a foreword to the 2008 paperback edition. | Хитченс написал предисловие к изданию в мягкой обложке в 2008 году. |
Reviewer Gary Alan Fine wrote, The paperback edition makes an excellent supplementary reading for introductory folklore students. | Рецензент Гэри Алан Файн отметил: «Издание в мягкой обложке является замечательной дополнительной литературой для введения студентов-фольклористов. |
In 1983, Shields appeared on the cover of the September issue of Paris Vogue, the October and November issues of American Vogue and the December edition of Italian Vogue. | В 1983 Шилдс появилась на обложке сентябрьского Paris Vogue, в октябре и ноябре - американского Vogue и декабрьского выпуска итальянской версии журнала. |
In December 2014, Image published Saga Deluxe Edition Volume 1, a hardcover volume collecting the first 18 issues of the series, which comprise its first three-story arcs. | В декабре 2014 года, Igame опубликовала издание «Saga Deluxe Edition Volume 1» в твёрдой обложке, которое включало в себя первые 18 глав истории, включающие три сюжетные арки. |