A year later, Baibars conquered Galilee and devastated Cilician Armenia. |
Через год Бейбарс I захватил Галилею и опустошил Киликийскую Армению. |
The storm surge devastated many of the offshore islands, wiping out villages and destroying crops throughout the region. |
Штормовой прилив опустошил многочисленные прибрежные острова, сметая на своём ходу целые деревни и разрушая сельскохозяйственные угодья региона. |
This conflict devastated much of the Carnatic, and also failed to decisively resolve differences between Mysore and the British. |
Этот конфликт опустошил большую часть Карнатика, а также не смог окончательно урегулировать разногласия между княжеством Майсур и англичанами. |
I caused a lot of suffering on Earth, but I devastated heaven. |
Я причинил много страданий Земле, но рай я опустошил. |
Carmen is a beautiful woman devastated by cancer. |
Кармен - красивая молодая женщина, которую опустошил рак. |
You devastated her, you made her sick... |
Ты ее опустошил, сделал больной... |
Almost exactly one year ago, Hurricane Ivan devastated Grenadian society. |
Почти год назад ураган «Иван» опустошил гренадское общество. |
Indeed, in the course of a few hours, Hurricane Ivan devastated the island of Grenada. |
Так, ураган «Иван» за несколько часов опустошил остров Гренада. |
Those prosperous days came to an end when a flood devastated the mining facility, leaving behind nothing but destruction in its wake. |
Эти благополучные дни подошли к концу, когда поток воды опустошил горное сооружение и разрушил всё на своём пути. |
Earlier this month, Hurricane Katrina devastated New Orleans and the surrounding areas in the United States, causing massive casualties and tremendous pain and suffering for the victims and their families. |
В начале этого месяца ураган «Катрина» опустошил Новый Орлеан и близлежащие районы Соединенных Штатов, что привело к гибели людей и огромным страданиям и боли жертв и их семей. |
After the conquest of the Slavs, Jarmeric "devastated the Sembians, the Curonians, and many tribes of the East". |
Подчинив славян, Ярмерик «опустошил сембов, куршей и множество восточных племен». |
In 2005, the most severe hurricane season ever witnessed in the Atlantic devastated New Orleans and broke records in terms of the number and intensity of storms. |
В 2005 году самый страшный ураганный сезон, который когда-либо видели в Атлантике, опустошил Нью-Орлеан и побил рекорды по количеству и интенсивности штормов. |
Even greater losses are a real prospect as a sequence or combination of hazardous events, or the direct impact of an unusually severe hazard, such as hurricane Mitch demonstrated when it devastated several Central American countries and economies for years to come. |
В действительности можно ожидать причинения еще большего ущерба в результате последовательного свершения опасных событий или прямого воздействия необычайно серьезного явления, такого, как ураган "Митч", который опустошил несколько центральноамериканских стран и отбросил на многие годы назад их экономику. |
We in Central America owe a debt of gratitude to all who helped us when the recent hurricane devastated our Republics - non-governmental organizations, Governments, the United Nations and friendly nations. |
Мы, в Центральной Америке, считаем своим долгом выразить признательность всем, кто помогал нам, когда нёдавно обрушившийся на нас ураган опустошил наши республики, - неправительственным организациям, правительствам, Организации Объединенных Наций и дружественным странам. |
Svyatoslav devastated many lands on the Lithuanian border and besieged Mstislavl, which was defended by Karigaila Olgerdovich. |
Святослав Иванович опустошил многие приграничные литовские владения и осадил Мстиславль, обороной которого руководил князь Каригайло Ольгердович. |
In 1596 Torquil Dubh, with a force of seven or eight hundred men, devastated Torquil Connanach's lands of Coigach and the Mackenzie lands of Loch Broom. |
В 1596 году Торквил Дуфф с войском из семи-восьми сотен воинов опустошил владения своего сводного брата Торквила Коннанаха в Коигче и земли клана Маккензи в Лох-Брум. |
In reprisal, in 1569, a royal force of nearly four thousand men devastated the Ellot's lands. |
Осуществляя месть, в 1569 году королевская армия численностью 4000 человек опустошил земли клана Эллиот. |
Almost three weeks earlier, the cyclone had devastated much of southern Myanmar, killing tens of thousands of people and displacing hundreds of thousands more from their homes and livelihoods. |
Фактически они лишили пострадавших от циклона всякой возможности получать неофициальную помощь. Тремя неделями ранее циклон «Наргис» опустошил значительную часть юга страны. |