Английский - русский
Перевод слова Dating

Перевод dating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Встречаться с (примеров 500)
No offense, but dating Kate Moss is like a law in England. Без обид, но встречаться с Кейт Мосс это что-то вроде закона в Англии.
So, after I started dating Sheldon, Ну, после того как я начала встречаться с Шелдоном,
You didn't mention that Stef was white when you started dating her. Ты же не говорила, что Стеф белая, когда начала встречаться с ней.
Then he started dating Christina Lake. Потом он стал встречаться с Кристиной Лейк.
So you're saying I need to start dating loan officers? Ты намекаешь, что я должен начать встречаться с банкирами?
Больше примеров...
Свидание (примеров 158)
I'm told dating starts with a casual invitation over a cup of coffee. Мне говорили, что нужно начинать свидание с приглашения на чашечку кофе.
The word "dating" entered the American language during the Roaring Twenties. Dating (свидание) вошло в американский язык во время Ревущих двадцатых.
She had been dating a lawyer she met when they fought in court. У нее было свидание с адвокатом, с которым чуть не подралась во время суда.
She's even asked me how I thought you would react to her dating. Она даже спросила как ты отреагировала бы на то, что она пошла на свидание.
Tess seemed okay when she found out her top basement reporters are dating - although not everyone was doing the happy dance when they saw us together. Тесс нормально отреагировала, когда узнала, что её два главных репортера идут на свидание.
Больше примеров...
Встречается с (примеров 358)
The only thing the prosecution has is an unreliable witness who happens to be dating your accuser's sister. Всё, что есть у обвинения - ненадёжный свидетель, который к тому же встречается с сестрой обвинителя.
Sheldon, instead of focusing on Amy dating other guys, maybe you should start thinking about dating another girl. Шелдон, вместо того, чтобы думать о том, что Эми встречается с другими парнями, может тебе стоит задуматься, о том чтобы встречаться с другой девушкой.
Well, my chief of staff is dating Lana Healy and she's supposedly hooked in. Мой начальник штаба встречается с Ланой Хили, а она вроде как замешана во всем этом.
I forgot. Bateman's dating someone from the ACLU. Ах да, Бейтмен же встречается с какой-то либералкой.
My mom's dating the Terminator. Моя мама встречается с терминатором.
Больше примеров...
Встречаешься с (примеров 307)
I'll let go of what happened yesterday because you're dating Bu Kyung noona. Я забуду о том, что произошло вчера потому, что ты встречаешься с нуной.
McNally, are you dating a biker behind my back? МакНелли, ты встречаешься с байкером за моей спиной?
Wait, you're still dating Sam? Подожди, ты всё ещё встречаешься с Сэмом?
Jonathan, I told you, I don't mind if you're dating. Джонатан, я сказал тебе, я не возражаю, если ты встречаешься с ним.
WELL, YOU DON'T HAVE TO SINCE YOU'RE DATING SOMEONE WHO'S 103. Тебе и незачем, ты же встречаешься с тем, кому сто три года.
Больше примеров...
Встречаемся (примеров 306)
But since we're dating, I just thought you should know. Но раз уж мы встречаемся, я подумала, тебе стоит знать.
It's a family thing, so we have to pretend we're dating Это семейные дела, поэтому должны сделать вид, что встречаемся.
I do... and in a world where we weren't dating, И в мире где мы не встречаемся,
We're just dating. Мы всего лишь встречаемся.
Kara and I are dating. Мы с Карой встречаемся.
Больше примеров...
Встречаюсь с (примеров 285)
More importantly, I am dating a guy who needs an opportunity to write a play. Самое важное, что я встречаюсь с парнем, которому нужно дать возможность написать пьесу.
Okay, I'm dating Puckerman. Хорошо, я встречаюсь с Пакерманом.
I'm not dating your dad. Я не встречаюсь с твоим отцом.
I mean, he's just feeling abandoned by everyone in his life right now, and the fact that I'm dating a guy and not available to go to Joe's bar every night is just... В смысле, он чувствует себя всеми покинутым, и я встречаюсь с парнем, и мне некогда ходить в бар Джо каждый вечер...
But I'm not dating Donna. Но я же не встречаюсь с Донной, это ты с ней встречаешься.
Больше примеров...
Знакомств (примеров 353)
I was talking about online dating services. Я вообще-то имел в виду... Сайты знакомств.
You got Penny to sign up for online dating? Ты заставил Пенни зарегистроваться на сайте знакомств?
Yes, you do... with the woman from the dating Web site. Даа... с женщиной с сайта знакомств.
This is the dating profile that we've set up for you. Это страничка на сайте знакомств, которую мы тебе завели.
Our Website - is a great way to find new friends or partners, for fun, dating and long term relationships. Наш сайт знакомств - это прекрасная возможность познакомиться с новыми людьми для дружбы, переписки или любви.
Больше примеров...
Встречались (примеров 236)
She used to when we were dating and she was all "wooing" me. Раньше читала, когда мы встречались и она меня "добивалась".
And I put up with it because we were dating, and that's what you do. И я мирился с этим, потому что мы встречались, это то, что люди делают на том этапе.
They'd been dating for a while and he was dragging his feet, so she finally suggested they pay a visit to the old country. Они встречались довольно долго, и он все медлил, Наконец она предложила съездить на "историческую родину"
Were you dating Cole? Вы встречались с Коулом?
Is it like dating? Мы просто с ним встречались.
Больше примеров...
Встречался с (примеров 158)
You wouldn't be dating Penny. Ты бы не встречался с Пенни.
One time back when I was dating Jackie, Когда я раньше встречался с Джеки,
In 2000, Mikkelsen married choreographer Hanne Jacobsen, whom he had been dating since 1987. В 2000 году Миккельсен женился на хореографе Ханне Якобсен, с которой встречался с 1987 года.
Of all the times you could have flashed back to, did it have to be when you were dating my wife? Из всего времени куда бы ты мог вернуться, это должно быть время когда ты встречался с моей женой?
Dating your daughter for six months. Я встречался с твоей дочерью пол года.
Больше примеров...
Встречалась с (примеров 157)
She was dating Coach Kotsky but he broke up with her. Она встречалась с тренером Котски, но он порвал с ней.
I was dating that guy Horace back then. Я тогда встречалась с этим чуваком Хорасом.
I mean, I'd date guys my own age, but they're all out dating younger girls. Я бы встречалась с парнями моего возраста, но они все гуляют с молоденькими девушками.
Was she dating Mitchell clark? Она встречалась с Митчеллом Кларком?
Sty has dating a.D.D. Стейси встречалась с СДВ (синдром дефицита внимания).
Больше примеров...
Встречаетесь (примеров 170)
But seriously, aren't you guys dating? Нет, правда, не встречаетесь?
You know, some guy you're dating that might have helped you out with your little custody issue with Doug. Какой-то парень, с которым вы встречаетесь, который мог помочь вам с вашей маленькой проблемой с Дагом по поводу опеки над сыном.
Are you and Tory dating? А вы с Тори встречаетесь?
Who's Choi Choon Hee? It's that woman that said she's dating you. Кто такая Чхве Чун Хи? что вы встречаетесь.
You've been dating her a month, and as a guy who knows how to treat a woman, [singsong voice] this is how we do it. Вы встречаетесь месяц, и как парень, который знает, как обращаться с женщиной, это вот так.
Больше примеров...
Встречаются (примеров 105)
No, they have been dating for, like, two years. Нет, они вроде как уже 2 года встречаются.
You remember when you thought Karen and Derek were dating? Помнишь ты думал, что Кэрен с Дереком встречаются?
So, no one knew until yesterday that Lemon and Wade were dating? Так, никто до вчерашнего дня не знал, что Лемон и Уэйд встречаются?
I told her about dad dating Chloe and she insisted he invite her to dinner tonight. Я рассказала ей о том, что папа и Хлои встречаются, и она настаивала, чтобы он пригласил ее сегодня на ужин
You know he's dating Kimber? Ты знаешь, что они с Кимбер встречаются?
Больше примеров...
Датировка (примеров 25)
A point of interest was the dating of swipe samples. Предметом интереса стала датировка мазковых проб.
The dating of such samples was technically feasible for plutonium, but extremely difficult for HEU. Датировка таких образцов технически возможна для плутония, но чрезвычайно трудна для ВОУ.
Instead of new immigrations at the beginning of the Mesolithic, the discovery of deposited bones and new dating indicate that there was no (significant) break in settlement continuity. Вместо новых миграций в начале мезолита открытие отложений костей и новая датировка указывают на отсутствие заметного разрыва в преемственности поселений.
The site where it was found is part of the Nanxiong Formation, which dates to the Maastrichtian epoch (although a more precise dating has not yet been conducted). Место находки является частью формации Наньсюн, которая датируется маастрихтом (хотя точная датировка до сих пор не проведена).
In 1953, Erwin Panofsky established that Schöne's dating was at least twenty years too early. В 1953 году Панофский установил, что датировка Шёне занижена по меньшей мере на 20 лет.
Больше примеров...
Отношения (примеров 112)
I believe in dating and relationships, but love is a myth. Я верю в свидания и отношения, но любовь это миф.
That you start dating because you owe it to yourselves to see if you can be more. Мы с ним начали встречаться И должны были понять, Могут ли наши отношения зайти дальше.
We lived in New York for years together, and, you know, we were both dating significant others. Мы жили в Нью-Йорке вместе годы И у нас обеих были серьёзные отношения с другими
It's just, Vivian's just getting back on that dating horse, and I don't want to see her thrown off and trampled before she has the chance to... Просто для Вивиан это будут первые отношения после большого перерыва, и я не хочу чтобы ее сразу же вышибли из седла и растоптали. перед тем как у нее появится возможность... пуститься легким галлопом?
Dating Is A Numbers Game. Отношения - это сложная игра.
Больше примеров...
Датирование (примеров 15)
They'll pass carbon dating, expert analysis, everything. Они пройдут углеродное датирование, экспертный анализ, всё.
In extreme cases, items may be subjected to a microscope, x-ray, radiocarbon dating or chemical analysis. В крайних случаях, элементы могут быть подвергнуты исследованию через микроскоп, рентген, радиоуглеродное датирование и химический анализ.
Online dating, love relations, friends, online chat, instant messages, girls and boys, men and women. Онлайн датирование, любовные отношения, друзья, онлайн чат, мгновенные сообщения, девочки и мальчики, мужчины и женщины.
The project was organized into 10 tracks: Radiocarbon dating, ancient DNA, geoarchaeology, paleoclimate, petrography, metallurgy, daily mathematics, advanced imaging of ostraca, residue analysis and archaeozoology. Проект был организован на основе анализа 10-ти инструментов: радиоуглеродное датирование, древняя ДНК, геоархеология, палеоклимат, петрография, металлургия, математика, продвинутая визуализация остраки, анализ остатков и палеозоология.
We've collected corals from back and forth across this Antarctic passage, and we've found quite a surprising thing from my uranium dating: the corals migrated from south to north during this transition from the glacial to the interglacial. Мы собрали кораллы вдоль всего пролива, я провела их урановое датирование и пришла к интересному выводу: кораллы мигрировали с юга на север во время перехода от ледникового к межледниковому периоду.
Больше примеров...