Английский - русский
Перевод слова Dating

Перевод dating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Встречаться с (примеров 500)
In Riverdale, that's like dating a Kennedy. В Ривердейле это равносильно тому, что встречаться с Кеннеди.
Maybe I should start dating women. Может мне начать встречаться с женщинами?
You have this nice house, and now you're dating the director of the shopping center! У тебя красивый дом и ты решил встречаться с директором торгового центра?
Don't you think you might have problems dating a colleague? Но ведь так трудно встречаться с партнером по съемкам!
A chance for a normal life seems to appear when he starts dating Jennifer Statson, but an unpleasant encounter with Jennifer's ex-boyfriend Chip sends Ricky over the edge. У Рикки возникает шанс вернуться к нормальному состоянию, когда он начинает встречаться с Дженнифер Статсон, однако перепалка с Чипом, бывшим партнем Дженнифер вновь выводит его из себя.
Больше примеров...
Свидание (примеров 158)
It'll be like a double date, except me and Gunnar aren't dating anymore. Как двойное свидание, только Гунар и я больше не вместе.
You will be dating a Chicago Bear by the end of the week. А у тебя будет свидание с одним из Чикаго Беарз.
Ally's dating Long John Silver. У Элли свидание с длинным Джоном Сильвером.
I'll be sure to do the same for you when you're dating someone. Я буду знать, что делать, когда ты пригласишь кого-то на свидание.
Dating as an institution is a relatively recent phenomenon which has mainly emerged in the last few centuries. С точки зрения истории человека в цивилизации, свидание как институт относительно новое явление, которое в основном появилось в последние несколько веков.
Больше примеров...
Встречается с (примеров 358)
He's dating the charming cub. Он встречается с щеночком "очаровашкой".
My dad's dating my ex-girlfriend. Мой отец встречается с моей бывшей подружкой.
She is the only Midnighter who is not dating someone, and although bothered by it, it doesn't consume her. Она - единственный полуночник, который не встречается с кем-то, и хотя она слегка обеспокоена этим, это не поглощает её.
He's dating a friend of mine. Он встречается с моей подругой.
Daphne's dating her boss. Дафна встречается с ее боссом.
Больше примеров...
Встречаешься с (примеров 307)
Are you still dating him? - Yes, I am. Ты все еще встречаешься с ним? -да.
I mean, you're dating a girl who doesn't like Ewoks, I'm dating my former therapist. Я имею в виду, ты встречаешься с девушкой, которая не любит эвоков, а я встречаюсь со своим бывшим психотерапевтом.
Not telling your parents you're dating a Democrat? Не сказал родителям, что встречаешься с демократкой?
And I assume you can't cook as well as Hannibal Lecter, but since you're dating my daughter, I'm fine with that. И я полагаю, что ты не готовишь также хорошо, как Ганибал Лектор, но раз уж ты встречаешься с моей дочерью, я это переживу.
You're dating your computer? Ты встречаешься с компьютером?
Больше примеров...
Встречаемся (примеров 306)
Just thought I'd let you know that Jackie and I are kind of dating now. Всего лишь подумал, что должен дать вам знать, что Джеки и я... сейчас встречаемся.
And you still think they have no clue that we're dating? И ты по-прежнему думаешь, что они и не догадываются, что мы встречаемся?
Look, Joe, just... just because we're not dating doesn't mean that I don't care about you at all. Слушай, Джо, просто... только потому, что мы не встречаемся... не означает, что я вообще о тебе не беспокоюсь.
We've been dating a couple weeks. Мы встречаемся только пару недель.
No, I am not dating her. Нет, мы не встречаемся.
Больше примеров...
Встречаюсь с (примеров 285)
All right, technically, yes, I am still technically dating Jessica. Ладно, технически да, я всё ещё формально встречаюсь с Джессикой.
Okay, first off all, I'm not dating Sam. Хорошо, во-первых, я не встречаюсь с Сэмом.
I'm not dating Kiki. Я не встречаюсь с Кики.
I'm dating Jungwoo. Я встречаюсь с Джун Ву.
But I'm not dating Donna. Но я же не встречаюсь с Донной, это ты с ней встречаешься.
Больше примеров...
Знакомств (примеров 353)
Look, time to explain to Mikey here the subtleties of undercover dating. Смотри, время объяснить Майки тонкости знакомств под прикрытием.
How do you know about dating apps? А у вашего - кофеварки и сайты для знакомств.
A new thing, like silent dating. Это новый вид знакомств?
Your dating profile reads: Тебе на сайте знакомств пишут:
Easy Date Holdings Ltd. targets Australia for its casual dating website,, as part of the company's strategy to reach markets where English is widely spoken. Компанией EasyDate был произведен запуск ее сайта виртуальных знакомств и флирта в Австралии. Выполнена часть стратегического плана компании по экспансии на рынки англоязычных стран.
Больше примеров...
Встречались (примеров 236)
We have been concentrating this whole time on the men these women are dating. Все это время мы были сосредоточены на мужчине, с которыми встречались эти девушки.
Well, the couple we were dating sure didn't seem to think so. Ну, с теми, кем мы встречались так не думали.
You know, we were just dating. Мы ведь просто встречались.
We weren't dating, Bay. Мы не встречались, Бэй.
I don't think you guys were even dating then, were you? Вы же тогда еще не встречались, да?
Больше примеров...
Встречался с (примеров 158)
You're just dating him to get back at me! ты просто встречался с ним чтобы вернуться ко мне!
You didn't want to see your son dating a white girl? Видеть не желали, что сын встречался с белой?
Well, you know, if I wasn't dating Sarah, I could have... Знаешь, если бы я не встречался с Сарой, я бы...
Remember when you were dating that Camdenite girl? Помнишь, когда ты встречался с той девченкой, тоже из Кемдена?
If it makes you feel any better, when I was dating Penny, she used to flip out on me all the time. Если тебе полегчает, когда я встречался с Пенни, она меня регулярно с ума сводила.
Больше примеров...
Встречалась с (примеров 157)
Prue was right about Rex, which means I'm dating a warlock. Прю была права насчёт Рекса, я встречалась с колдуном.
Sofie has been dating Saïd for a long time. Софи долгое время встречалась с Саидом.
No, Alison was not dating Toby. Нет, Элисон не встречалась с Тоби.
She's the one I was telling you about, who was dating that nine-fingered bullfighter from Juarez. Я тебе о ней рассказывал, она встречалась с девятипалым тореадором из Хуареса.
Last month, I was dating Boggle. Я встречалась с Богглом, а теперь с двумя классными парнями.
Больше примеров...
Встречаетесь (примеров 170)
Why didn't you tell me you two were dating? Вы почему не сказали, что вы встречаетесь?
So Nate says that you're dating a hairdresser. Нейт сказал, что вы встречаетесь с парикмахером.
It's not the first time you're dating a woman. Не впервые же встречаетесь с женщиной!
So, you been dating for a while? Вы уже давно встречаетесь?
So are you guys dating again? Вы что, снова встречаетесь?
Больше примеров...
Встречаются (примеров 105)
I don't know what to make of Trav and Laurie dating. Я не знаю, как относиться к тому, что Трэв и Лори встречаются.
I can't believe two weeks have passed since those two started dating. Не верится, что эти двое уже две недели встречаются.
Is it because Amy and Ricky are dating? Тогда из-за того, что Рикки с Эми встречаются?
When two single people are meeting, that's dating. Когда встречаются двое одиноких людей, возникает привязанность.
Are Briscoe and Linhart dating? Бриско и Линхарт встречаются?
Больше примеров...
Датировка (примеров 25)
The dating of such samples was technically feasible for plutonium, but extremely difficult for HEU. Датировка таких образцов технически возможна для плутония, но чрезвычайно трудна для ВОУ.
Exact dating of event there it is not resulted, yes if was, would undergo to censorship and frauds. Точная датировка события там не приводится, да если она и была, то подверглась бы цензуре и «корректировке».
Skulls from this burial are related to the culture of 'sea hunters' (dating 3200 BP), and have a specific 'Urals anthropological type'. Черепа из захоронения в лодке, относящиеся к культуре морских охотников (датировка 3200 л. н.), найденные в 2003 году, имеют специфический уральский антропологический тип.
Dating of Labarum is documentary on the coins which have been let out in Constantinople after a victory above Lacinius in 324. Датировка Лабарума документирована по монетам, выпущенным в Константинополе после победы над Лацинием в 324 году.
The traditional dating is as early as the 16th (or even 15th) century, with scholars arguing that Europe had been on a trajectory of higher growth since that date. Традиционная датировка даётся началом XVI века: исследователи утверждают, что Европа вышла на траекторию более высоких темпов роста начиная именно с этого времени.
Больше примеров...
Отношения (примеров 112)
Make no mistake, dating my brother would be a true act of charity. Уверяю, что отношения с моим братом - это настоящая благотворительность.
In fact, I'm just getting out of a relationship, so I'm not even ready to think about dating. К тому же, недавно у меня закончились отношения, так что я еще не готов с кем-то встречаться.
Last text I got from him, he wanted to know if I'd be willing to keep dating him, just not exclusively. В последнем смс от него говорилось, что он хотел узнать, согласна ли я продолжать с ним встречаться, но иметь с ним свободные отношения.
You! It's all a lie that you're dating Kwon Yul, right? Это ведь враньё про ваши отношения с Квон Юлем?
There's a ban on interoffice dating. Отношения с коллегами запрещены.
Больше примеров...
Датирование (примеров 15)
By the early 20th century, radiometric dating allowed the Earth's age to be estimated at two billion years. В начале ХХ века радиометрическое датирование позволило определить возраст Земли, оценка составила два миллиарда лет.
Online dating, love relations, friends, online chat, instant messages, girls and boys, men and women. Онлайн датирование, любовные отношения, друзья, онлайн чат, мгновенные сообщения, девочки и мальчики, мужчины и женщины.
The project was organized into 10 tracks: Radiocarbon dating, ancient DNA, geoarchaeology, paleoclimate, petrography, metallurgy, daily mathematics, advanced imaging of ostraca, residue analysis and archaeozoology. Проект был организован на основе анализа 10-ти инструментов: радиоуглеродное датирование, древняя ДНК, геоархеология, палеоклимат, петрография, металлургия, математика, продвинутая визуализация остраки, анализ остатков и палеозоология.
However, the radiocarbon dating method used to process the Mahaney expedition samples had a standard deviation of plus or minus 60 years, so Mahaney's findings were not definitive despite widespread speculation at the time. Однако, метод исследования Carbon 14, который использовала для изучения образцов экспедиция Махейни, имеет стандартное отклонение плюс-минус 60 лет (см. радиоуглеродное датирование), поэтому выводы Махейни не являются окончательными.
And if you want these to pass the carbon dating and the professional scrutiny, - seven hundred fifty. Если же хотите, чтобы она прошла углеродное датирование и остальные проверки - семьсот пятьдесят.
Больше примеров...