Английский - русский
Перевод слова Dating

Перевод dating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Встречаться с (примеров 500)
I don't know if I should keep dating her. Не знаю, стоит ли продолжать встречаться с ней.
You come in and talk to me like I ruined your life, But dating you wasn't easy. Ты приходишь и говоришь со мной так, будто я разрушил твою жизнь, но встречаться с тобой было нелегко.
Wait, Niles, wasn't that about the time you started dating her plastic surgeon? Подожди, Найлс, а не в это ли время ты начал встречаться с её пластическим хирургом.
How long do you think it takes after somebody comes back to life before they can start dating again? Как ты думаешь, сколько времени людям требуется, чтобы вернуться к жизни, прежде чем они начнут встречаться с кем-то снова?
W-We ended up going to this burlesque club and I started talking to this sorority girl and even she was telling me that I shouldn't get married, and I have to admit I started thinking about it - Dating other people. Мы... пошли в бурлеск-клуб и я заговорил с девчонкой из университетского общества, и даже она сказала, что мне не стоит жениться, и я должен признать, что начал думать о том, чтобы встречаться с другими людьми.
Больше примеров...
Свидание (примеров 158)
It'll be like a double date, except me and Gunnar aren't dating anymore. Как двойное свидание, только Гунар и я больше не вместе.
If we work backwards, correcting for observation bias and postulate an initial dating age of 15... Если мы будем работать в обратном направлении, исправление для наблюдения смещения и за постулат возьмем свидание до 15 лет
So, you done the Internet dating thing before? Ну так ты до этого назначал свидание через Интернет?
You're dating anyway. В любом случае, она уже идет на свидание.
Dating 101, lesson 1. Свидание 101, урок 1.
Больше примеров...
Встречается с (примеров 358)
Mullery's dating Fortune, so working the ethnic angle by association. Маллери встречается с Форчун, подумай над этническим стороной по аналогии.
I'm here to celebrate the good news about my beloved nephew dating AnnaBeth Nass. Я пришел, чтобы сообщить хорошую новость, что мой племянник встречается с Аннабет Несс.
You know, he's working hard, everybody likes him and he's dating. Усердно работает, все его любят, и он встречается с женщинами.
Blair's dating that Prince guy. Блер встречается с Принцем.
And he's dating Sheila Rondowski, I think is her name, on the sly, which is a big no-no, 'cause she's his superior. Он встречается с Шейлой Рондовски - кажется, так её зовут, в тайне, потому что так нельзя, ведь она его начальница.
Больше примеров...
Встречаешься с (примеров 307)
Does he know you're dating Sheldon? Он знает, что ты встречаешься с Шелдоном?
Dating the girl who... whose brother you shot? Встречаешься с девушкой, брата которой ты застрелил?
You're dating my daughter, right? Ты встречаешься с моей дочерью?
You're dating the Goblin King? Ты встречаешься с Королем Гоблинов?
Are you currently dating anyone? Ты встречаешься с кем-то?
Больше примеров...
Встречаемся (примеров 306)
Maybe we should just forget it, act like we're not dating. Может, мы должны просто забыть об этом и притвориться, что мы не встречаемся.
We're still dating, right? Мы по прежнему встречаемся, да?
But that's useless to me if we aren't pretend dating. Но мне от этого не легче, если мы не встречаемся.
And when we say "dating," Chief, we mean it in the old-fashioned sense of the word. И когда мы сказали "встречаемся", шеф, мы имели ввиду самый старомодный смысл этого слова.
We're not really dating. Мы по настоящему не встречаемся.
Больше примеров...
Встречаюсь с (примеров 285)
I'm kind of dating your daughter. Я вроде как встречаюсь с вашей дочерью.
It's just that I'm dating your ex-husband. Я встречаюсь с твоим бывшим мужем.
Okay, clearly you have an attitude about me dating Allyson. Ладно, понятно, теперь ты в курсе того, что я встречаюсь с Элисон.
I'm not even dating her. Я даже не встречаюсь с ней.
I've only been dating her for like a week, all right? Я встречаюсь с ней всего неделю, ясно?
Больше примеров...
Знакомств (примеров 353)
I opened an online dating account. Я создала аккаунт на сайте знакомств.
I've decided to do internet dating. Я решила зарегистрироваться на сайте знакомств.
With the usual dynamic flair, Easy Date Holdings Ltd. have introduced some of the most impressive technologies to its portfolio of dating sites. Компания EasyDate Ltd. внедрила на своих сайтах знакомств один из наиболее впечатляющих новых сервисов.
In 2005, more than 150 employment agencies specializing in finding jobs abroad were investigated, together with a large number of media publications running dating services. В 2005 году проверено свыше 150 бюро по трудоустройству за границей, многочисленные издания средств массовой информации, содержащие рубрику знакомств.
Smart Systems's portfolio consists of banks and e-commerce websites, dating websites, Facebook applications and corporate websites of different companies and organizations all over the world. В портфолио Смарт Системс входят сайты банков, интернет-магазины, сайты знакомств, приложения для социальных сетей, а так же корпоративные сайты крупных и начинающих компаний.
Больше примеров...
Встречались (примеров 236)
Well, last time you bought a new shirt... was when we were dating. Ну, последний раз ты покупал себе новую рубашку, когда мы встречались.
Grandma Jane proposed to Grandpa Tom They were dating for a time and he's holding his foot. Бабушка Джейн и дедушка Том встречались довольно долго, и он все медлил.
How long had you and Jenna been dating? Как долго вы с Дженной встречались?
She appears in the finale with a huge check from Charlie and an apology letter for shooting her while they were dating. Она появляется в финальном эпизоде с чеком на большую сумму от Чарли и письмом с извинениями за то, что он снимал её, когда они встречались.
That's pretty convenient, Todd, as we've only been dating for seven years... Как удобно, Тодд, после семи лет, что мы встречались.
Больше примеров...
Встречался с (примеров 158)
A year ago, I was dating one girl and considered myself lucky. Год назад я встречался с одной девушкой и это было для меня удачей.
So he was only dating your sister Jenna to get close to your brother. То есть, он встречался с вашей сестрой Дженной, чтобы быть поближе к вашему брату.
Cigars. Dempsey wasn't dating Vera back then. Демпси еще не встречался с Верой тогда.
And he was dating Holly Danvers. Он встречался с Холли Денверс.
He was dating my roommate. Он встречался с моей соседкой.
Больше примеров...
Встречалась с (примеров 157)
Her roommate said that she was dating someone, someone who had some stuff to work out. Её соседка сказала, что она встречалась с кем-то, кому надо было разобраться с какими-то проблемами.
Ellen Demayo was dating Vinnie Archuletta, right? Элен Демайо встречалась с Винни Арчилетта, понятно?
Are you sure you didn't keep dating him to make Andrew jealous? Ты уверена, что встречалась с ним не для того, чтобы Эндрю ревновал?
Scully explains to Fox Mulder that Willis has been obsessed with the Dupre-Phillips case for the past year, and admits to dating Willis while he was her instructor at the FBI Academy. Скалли объясняет Малдеру, что Уиллис был одержим делом Дюпре-Филлипс в течение года, и сознаётся, что встречалась с Уиллисом, когда он был её инструктором в академии ФБР.
She'd been dating Michael for 6 months. Она полгода встречалась с Майклом.
Больше примеров...
Встречаетесь (примеров 170)
That shouldn't be so hard now that you're dating. Теперь, когда вы встречаетесь, это будет легко.
If you're uncomfortable with Dawson because you two are dating... Если с Доусон говорить неудобно из-за того, что вы встречаетесь...
Are you guys dating or merely mating? Вы ребята встречаетесь или просто спариваетесь?
So Nate says that you're dating a hairdresser. Нейт сказал, что вы встречаетесь с парикмахером.
I assume you two are dating. Предположил то вы двое встречаетесь
Больше примеров...
Встречаются (примеров 105)
I don't know what to make of Trav and Laurie dating. Я не знаю, как относиться к тому, что Трэв и Лори встречаются.
I was under the impression they were no longer dating. Я была уверена, что они больше не встречаются.
Everyone, Kitty and Artie are dating, but Kitty's making Artie hide it because she's embarrassed by him, and I think that's emotional abuse. Китти и Арти встречаются, но Китти заставляет Арти скрывать это потому что она стесняется его и я считаю, что это эмоциональная обуза.
I had enough trouble With the idea of mom and Rufus dating, But now I share a sibling with my boyfriend? У меня было достаточно проблем с мыслью, что мама и Руфус встречаются, но сейчас у меня общий родственник с моим парнем?
"Are they dating?" [Scoffs] "Они встречаются?"
Больше примеров...
Датировка (примеров 25)
A point of interest was the dating of swipe samples. Предметом интереса стала датировка мазковых проб.
Instead of new immigrations at the beginning of the Mesolithic, the discovery of deposited bones and new dating indicate that there was no (significant) break in settlement continuity. Вместо новых миграций в начале мезолита открытие отложений костей и новая датировка указывают на отсутствие заметного разрыва в преемственности поселений.
There is no firm chronology for the Severe style, the dating of early 5th century BCE sculpture is approximate and consequently its first appearance has been conjectured to be at some point between 525 and 480 BCE. Для строгого стиля нет принятой хронологии, датировка скульптуры началом 5 века до н. э. приблизительна, и, следовательно, его первое появление предположительно относится к периоду с 525 по 480 год до н. э.
Although the retrieval of artifacts from the shipwreck was highly successful and accomplished within two years, dating the site proved difficult and took much longer. Хотя предметы с корабля были подняты в течение двух лет, их датировка оказалась сложной и требовала много времени.
Astronomical chronology, or astronomical dating, is a technical method of dating events or artifacts that are associated with astronomical phenomena. Астрономическая хронология, или астрономическая датировка, - технический способ датировки событий или артефактов, которые связаны с астрономическими явлениями.
Больше примеров...
Отношения (примеров 112)
I shouldn't have started dating for a year. Я не должна была начинать отношения на протяжении года.
Thorsen started dating singer/actress Grace Jones in 1990, and as of 2007 they have maintained an open relationship. С 1990 года Торсен встречался с актрисей и певицей Грейс Джонс, по состоянию на 2007 год они поддерживают открытые отношения.
You knew she was dating the thermometer? Вы знали про ее отношения с "градусником"?
What is this about you dating the Prime Minister? Что у вас там за отношения с премьер-министром?
Bessette and Kennedy began dating in 1994 and became a popular paparazzi target, and gossip columns detailed where they ate and shopped, and even covered their arguments. Отношения Бессет и Кеннеди начались в 1994 году и тут же стали заветной целью для папарацци и светской хроники, которые смаковали подробности о том, где они обедали и где делали покупки.
Больше примеров...
Датирование (примеров 15)
In extreme cases, items may be subjected to a microscope, x-ray, radiocarbon dating or chemical analysis. В крайних случаях, элементы могут быть подвергнуты исследованию через микроскоп, рентген, радиоуглеродное датирование и химический анализ.
By the early 20th century, radiometric dating allowed the Earth's age to be estimated at two billion years. В начале ХХ века радиометрическое датирование позволило определить возраст Земли, оценка составила два миллиарда лет.
Online dating, love relations, friends, online chat, instant messages, girls and boys, men and women. Онлайн датирование, любовные отношения, друзья, онлайн чат, мгновенные сообщения, девочки и мальчики, мужчины и женщины.
We've collected corals from back and forth across this Antarctic passage, and we've found quite a surprising thing from my uranium dating: the corals migrated from south to north during this transition from the glacial to the interglacial. Мы собрали кораллы вдоль всего пролива, я провела их урановое датирование и пришла к интересному выводу: кораллы мигрировали с юга на север во время перехода от ледникового к межледниковому периоду.
That's absurd! Carbon dating has proved that the world is billions of years old. Научное датирование по радиоуглероду доказало, что нашему миру миллиарды лет!
Больше примеров...