Английский - русский
Перевод слова Dad

Перевод dad с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Папа (примеров 13260)
First my dad, now Lana. Сначала мой папа, теперь Лана.
I mean, my dad did. В смысле, мой папа потерял.
Come on, Mauro, your dad's here. Эй, Мауро, папа приехал.
Yes, Dad told me to call you and tell you what happened. Папа просил позвонить и сказать, что случилось.
Dad, I got big, big problems here. Папа, у меня огромные проблемы.
Больше примеров...
Отец (примеров 11460)
I'm her dad, but not actually her father. Я её папочка, но не настоящий отец.
My dad goes nuts if I ever leave anything on the floor. Мой отец бесился, если я оставлял что-нибудь брошенным на пол.
Maybe my dad's not a monster. Может, отец и правда не чудовище.
Your dad's just a bit frail. Ваш отец же просто немного слаб.
Fine, now who's your dad? Ну, а кто твой отец?
Больше примеров...
Папаша (примеров 216)
Young dad, you're doing much. О, молодой папаша, на все руки от скуки.
It was her way of coping With my dad cheating on her all the time. Так она справлялась с тем, что мой папаша постоянно ей изменял.
That's Angry Dad, the semi-autobiographical Web cartoon I created. Это "Злобный папаша", полу-автобиографичный веб-мультфильм, который я сделал.
The Patriots are like the remote dad you can never please. Пэтриотс, это вечно недовольный папаша.
Her dad said that you can eat as much noodle as you can But not the prawns That is mean Ее папаша угощает соба, но не дает креветок.
Больше примеров...
Папочка (примеров 207)
So... Good work there, dad. Так что... в этом смысле ты молодец, папочка.
How are you, dad? Как ты, папочка?
My dad's pretty insistent on it, though. Тем не менее, мой папочка весьма настойчив.
Anyhow, my dad thinks that running a blog about how your dad is on you to get a real job isn't a real job. (Ж) В любом случае, папочка думает, что вести блог (Ж) как папочка наседает, чтобы ты нашла реальную работу, не есть настоящая работа.
That's why Gramps and Dad both came down from there. и папочка спустились с нее.
Больше примеров...
Па (примеров 86)
Dad, look at me. Смотри, как я могу... Па!
We just got married, Dad. Мы только поженились, па.
(STAMMERING) Dad's on fire! Па... Папа горит!
You'll get there, Dad. Ты сделаешь это, Па!
Dad, this is Choque. Па, это Шок.
Больше примеров...
Батя (примеров 50)
My dad left us when I was little. Мой батя ушел от нас, когда я был маленький.
'cause dad wouldn't pay for a driver. Потому что батя не хотел платить водителю.
But if you don't give the signal, how do I know you're my dad? Но если ты не подал сигнал, как я могу знать, что ты мой батя?
I'm waiting for the signal, Dad. Я жду сигнал, батя.
So he goes home, his dad goes, ""What happened? Приходит он домой, а батя че случилось?
Больше примеров...
Папка (примеров 17)
Well, your dad says I need to stop doing that. Твой папка говорит, что мне пора это прекращать.
At the inn, good bread was the only thing my dad couldn't do. В нашей гостинице, единственное, что папка не мог хорошо сделать был хлеб
'Higher, Dad. Higher. "Выше, папка, выше!"
Dad, where have you been? Папка, ты где пропадаешь?
By the way, Lonnie, I came across an old file of my dad's and - really bizarre - it was labeled something like, Кстати, Лонни, я... мне попалась одна старая отцовская папка, и... очень странно... на ярлыке была надпись типа...
Больше примеров...
Ѕапа (примеров 21)
Would you tell Annie that for me, Dad? ѕапа, ы бы не могли это сказать Ённи?
Dad, what's going on? ѕапа, что происходит?
Dad, I read the book. ѕапа, € книгу читаю.
You told me you could help her. Dad, it's... it's not his fault. ы говорил мне, что сможешь ей помочь ѕапа, этон е его вина
Dad, did you see what the MacKenzies got us? ѕапа должен на нее посмотреть!
Больше примеров...
Папашка (примеров 15)
It's the dad we saw asking for an autograph. Это тот папашка, которого мы видели, когда он просил автограф.
I'm a pretty good dad. Так что я очень ничего так папашка.
Not our dad - an imposter. Не папашка - самозванец.
Maybe you are my dad. Может ты и правда мой папашка.
Our dad has two jobs and his dad only has one, which means our dad is twice as rich as his dad. Это значит, что наш папа вдвое богаче, чем его папашка.
Больше примеров...
Папуля (примеров 18)
There's dad, off to his weekly poker game. А вот и папуля... уезжает на еженедельную игру в покер.
You took a wrong turn, dad. Ты не туда свернул, Папуля.
Well, if her dad's paying, get the lobster. Если платит папуля, закажи себе лобстера.
Thank you mom, thank you dad. Спасибо, мамуля! Спасибо, папуля!
Twice that many, Dad. Вдвое больше, папуля.
Больше примеров...
Папаня (примеров 13)
Boy, and I thought my dad was tough. А я-то думал, что у меня строгий папаня.
Is it cool if I call you "dad"? Не в напряг если я называю тебя "папаня"?
I had to wait till my dad fell asleep so I could steal his keys. Йоу. Мне пришлось дождаться пока папаня уснет чтобы я смогла стырить ключи от машины
When Dad's popping aspirin like popcorn... it's avoid all contact day. Когда папаня затаривается аспирином под завязку... значит, день называется "избегай контактов".
The hell's wrong with you, Dad? Ты с дубу рухнул, папаня?
Больше примеров...
Папик (примеров 4)
That dad just slipped me his room key. Этот папик только что подсунул мне ключ от своей комнаты.
Okay, your dad convinced some tourist that he's a hunting guide. Твой папик представился туристам гидом по охоте.
Sure, Dad. Shoe can count on me... shshshsh... Все ясно, папик, можешь на меня положить.
Well, my dad's the best. Ну мой папик - лучший.
Больше примеров...
Родители (примеров 71)
Well, I'm not your mom or your dad. Ну, я не твои родители.
Her dad was already willing. Тем более её родители были согласны.
She and Dad split up a couple years ago. Родители расстались пару лет назад.
She had an affair with my dad, and she left town, hid the pregnancy from Conrad, then my dad and mom raised me as their own. У неё был роман с моим отцом и она уехала из города, скрыв свою беременность от Конрада, тогда мои родители приняли меня как своего.
No no.Mom and dad are just way up in my grill so Просто родители меня достали, так что мне было нужно немного пространства.
Больше примеров...
Папин (примеров 122)
Raph, every Saturday, go down to your dad's cellar and pick one of my bottles. Раф, каждую субботу, спускайся в папин подвал и бери одну из моих бутылок.
Between Violet's pregnancy, the adoption and dad's heart attack, А беременность Вайолет, а удочерение, а папин инфаркт?
That's my dad's friend. Это же папин друг.
As dad's night was taking a turn, Katie's night was just getting good. Пока папин вечер сворачивался, вечер Кейти разворачивался.
Can I use Dad's office for a bit? Можно зайти в папин кабинет?
Больше примеров...
Папиной (примеров 89)
I call the Leviathan Force your dad's military. Силу Левиафана можно назвать папиной армией.
Are you really comparing spending two nights on dad's boat to the worst day of my life? Ты правда сравниваешь две ночи, проведенные на папиной лодке с худшим днем в моей жизни?
It's in storage at Dad's work. Оно в кладовке на папиной работе.
All the old friends from Dad's band days and all the new ones from Adam's band. Все старые друзья из папиной группы и новые из группы Адама.
My dad's car alarm. Сигнализация на папиной машине.
Больше примеров...