| On 17 January 1994 the crew aboard American Star was rescued by helicopter. | 17 января 1994 года экипаж «Звезды Америки» был эвакуирован вертолётом. |
| The crew divided into two factions, then turned on each other. | Экипаж разделился на две фракции, которые обернулись друг против друга. |
| Whatever it was that drove the crew of the Defiant to murder each other could be communicable. | То, что заставило экипаж "Дефайнта" убивать друг друга, могло оказаться заразным. |
| You should have known what could have happened and done everything in your power to safeguard your crew. | Вы должны были предусмотреть последствия и, прежде всего, обезопасить экипаж. |
| Brown and the crew of the B-17 didn't understand what Stigler was trying to mouth and gesture to them and so flew on. | Браун и экипаж В-17 не понимали, что кричал и показывал жестами Штиглер, поэтому продолжали лететь. |
| A good XO stays on top of his crew on liberty. | Хороший старший офицер всегда в курсе, когда команда уходит в увольнение. |
| 1,200 feet beneath me, Director, is a crew prepared to launch an attack of devastating proportion. | В 360 метрах подо мной, директор, команда, готовая начать атаку разрушительной силы. |
| On 21 January 2006, the crew of a United States Navy warship captured 10 suspected Somali pirates off the coast of Somalia. | 21 января 2006 года команда боевого корабля ВМС Соединенных Штатов захватила рядом с побережьем Сомали десять сомалийцев, подозреваемых в пиратстве. |
| Your crew is very well fed. | Ваша команда очень хорошо питается. |
| That's when the clean-up crew arrives. | Тогда приедет команда для чистки. |
| As you can see, the crew is wearing gas masks. | Как вы видите, банда одета в противогазы. |
| Bobby Jackson, Johnny Parker... that crew. | Бобби Джексон, Джонни Паркер... банда. |
| The El Mal crew has a history of witness intimidation. | Банда Эль Мэл известна тем, что запугивает всех свидетелей. |
| I pulled video footage from all the ATMs the crew robbed. | Я получил видеоматериалы с камер всех банкоматов, которые грабила банда. |
| My boyfriend's crew is hooking us up with a car. | Банда моего парня подгонит нам машину. |
| We're a maintenance crew just doing our job. | Мы - бригада обслуживания, просто выполняем работу. |
| If it's a war, the other crew won't know what's hit 'em. | Если это война, другая бригада не поймёт, что попали. |
| This film crew is covering the work of various disarmament bodies for a television programme in its country, under the auspices of the Ministry of Foreign Affairs of Japan, on the issues of disarmament and non-proliferation. | Эта телевизионная бригада освещает работу различных разоруженческих органов для телевизионной программы своей страны по проблемам разоружения и нераспространения, которая готовится под эгидой Министерства иностранных дел Японии. |
| That's when I had Hollander and his crew set an example of a couple of the problem tenants, so the rest of the trash would know that they were not tolerated in my projects. | Как раз тогда я столкнулся с голландцем и его бригада приняла меры с парочкой проблемных жильцов чтоб остальное отребье знало что они не были согласны с моими планами. |
| I need a maintenance crew immediately. | Мне срочно нужна ремонтная бригада. |
| But the entire crew was staying at that motel. | Но в этом мотеле жила вся съемочная группа. |
| The cast, the crew, the equipment. | Танцоры, съемочная группа, оборудование. |
| Big support team. We had a film crew, a couple of logistics people with us, my girlfriend, a photographer. | У нас была большая команда - съемочная группа, пара специалистов по логистике, моя девушка, фотограф. |
| As the actors and film crew wrap for the next scene, Sue slowly arises, Nikki once more. | Пока актёры и съемочная группа готовятся к следующей сцене, Никки вновь готовится стать Сью. |
| There's football players watching and an ESPN crew. | Все футболисты в холле, съемочная группа тоже. |
| Nothing happens in his crew without him knowing about it. | Его люди ничего без его ведома не делают. |
| These men are part of my crew. | Эти люди - члены моего экипажа. |
| When we get to where we're going, these people won't be your crew anymore. | Когда мы долетим до планеты, эти люди уже не будут твоими подчиненными. |
| The 1989 tanker crew was half the size of the 1977 crew, worked 12- to 14-hour shifts, plus overtime. | Экипаж танкера в 1989 году был вдвое меньше экипажа в 1977 году, люди работали по 12-14 часов за смену плюс сверхурочно. |
| The first documented sighting of the region was made by the Dutch Captain Willem de Vlamingh and his crew on 10 January 1697. | Первыми европейцами в данном регионе были люди из команды голландского капитана Виллема де Вламинка, 10 января 1697. |
| Hayley was attacked last night by Marcel's crew because somebody told him there was a werewolf in the quarter. | Шайка Марселя напала на Хэйли прошлой ночью потому что кто-то сказал им, что оборотень в квартале. |
| This crew had no qualms about what they might have to do, and they came armed to do it. | Эта шайка не испытывала сомнений в том, что собиралась сделать, и пришла подготовленной. |
| I mean, it seems like Quinn's crew respects his connections. | Кажется, что шайка Куина уважает его связи. |
| Last week, the factory foreman and his prod crew... heard he was movin' contraband through town. | На прошлой неделе, заводской бригадир и его шайка прознали, что он перевозил контрабанду через город |
| Marcel has had his whole crew taking it since I returned to town, and that is why our friend here needs to be bled dry of it so I can compel him to follow my every command, and with my brother currently in captivity | Вся шайка Марселя принимает ее с тех пор, как я вернулся в город, и поэтому нашему другу нужно очиститься от нее, чтобы я мог внушить ему следовать моему приказу. |
| The crew guys that would go down to the planet with the main guys - the captain and the guy with the pointy ears - | Там ребята, которые спускались на планету с главными ребятами - с капитаном и тем парнем с заострёнными ушами - |
| Well, me and my crew. | Я и мои ребята. |
| The crew guys like to prop it open so they can go out for a smoke. | Ребята из персонала предпочитают держать его открытым, чтобы они могли выйти покурить. |
| Bailey's crew will secure the area, and we'll get in there for a closer look. | Ребята Бейли осмотрят все вокруг, и мы сможем подойти ближе. |
| He and some of the other kids in the neighborhood used to call themselves "the Bronx skate crew." | Он и другие ребята из окрестностей называли себя "команда скейтеров Бронкса". |
| But the crew's problems were nothing compared to those faced daily by the sulphur miners. | Но проблемы съёмочной группы оказались не сравнимы с теми, которые ежедневно вставали перед добытчиками серы. |
| Two weeks before filming began, about 70 of the cast and crew gathered for the script read-through, followed by rehearsals, lessons for dancing, horse-riding, fencing, and other skills that needed to be ready ahead of the actual filming. | За две недели до съёмок около 70 % актёров и съёмочной группы собрались для читки сценария, репетиций, танцевальных уроков, верховой езды, фехтования и иных навыков, которые должны были быть отточены до начала работы. |
| I am the interviewer with the film crew from TV. | Я интервьюер съёмочной группы с телевидения. |
| For a wildlife film crew, working in the urban environment was an altogether different experience. | Для съёмочной группы, обычно работающей на природе, съёмки в городской среде были совершенно новым испытанием. |
| Well known as one of the last of the "old style" Hollywood directors, Frankenheimer's gruff, dictatorial approach was radically different from Stanley's and he soon alienated many of the cast and crew. | Известный как один из последних голливудских режиссеров «старого стиля», грубоватый, с диктаторским подходом Франкенхеймер радикально отличался от подхода Стэнли, и вскоре многие актёры и члены съёмочной группы стали избегать его. |
| I have to say, Watson, it's a bit of a motley crew tonight. | Должен сказать, Ватсон, сегодня здесь довольно разношерстная компания. |
| And number two is Mick Nylon and his crew. | Мик Найлон и компания. |
| HipHopDX said, when reviewing for Listennn... the Album: "Musically, Khaled and the crew keep it dirty with"Born-N-Raised, "which is an infectious anthem.". | HipHopDX рассказал в обзоре об альбоме Listennn... the Album: "В музыкальном плане Халид и компания испортили"Born-N-Raised, «от чего он стал заразным гимном». |
| The brand also runs the Nicorette's Quit Crew program to help racers quit smoking. | Компания запустила программу «Nicorette's Quit Crew», чтобы помочь участникам гонок отказаться от курения. |
| Well, I... I don't know that Daniel Holden was ever a part of the old crew, or that there was even an old crew. | Ну... я... я не знаю, был ли Дэниэл Холден частью старой компании, или вообще существовала ли эта компания когда-нибудь. |
| Troubridge and his men, initially excluded, received equal shares in the awards after Nelson personally interceded for the crew of the stranded Culloden, even though they did not directly participate in the engagement. | Трубридж и его команда, изначально не награждённые, были отмечены как и все после того, как Нельсон лично заступился за моряков, севших на мель и непосредственно не участвовавших в битве. |
| The remainder of my crew, some 200-odd U.S. Navy sailors, await our return aboard our destroyer, | Остальная часть моего экипажа, более 200 американских моряков ВМС США, ждут нашего возвращения на борт эсминца, |
| Four wooden spoons, four oil jugs, four salt dishes and four drinking cups recovered in the shipwreck suggest that her crew on her last voyage consisted of four seamen. | Найденные четыре чаши для питья, четыре деревянные ложки и четыре кувшина для масла позволяют предположить, что экипаж состоял из четырёх моряков. |
| In 1573 the Spanish Governor Maximilian de Henin Count of Bossu sent a fleet consisting of about 30 ships with a crew of over 1,300 people with the prerogative to halt the attacks and destroy the enemy force. | В 1573 году испанский губернатор Максимилиан де Энен-Льетар, граф Боссу, послал флот, состоявший из 30 судов с экипажем более чем в 1300 моряков, с заданием прекратить эти нападения и уничтожить вражеский флот. |
| McCalla rescued 195 of Duncan's crew, and captured three Japanese sailors. | Экипаж эсминца «МакКалла» спас 195 человек с борта «Данкана» и схватил ещё троих японских моряков. |
| My wife's friend was food stylist on, like, Jeff's Backyard Barbeque or some show, and she said he hit on her and, like, every other woman on the crew. | Подруга жены оформляла еду на "Барбекю у Джефа", или вроде того, говорит, он подкатывал к ней и ко всем бабам в съёмочной группе. |
| According to Mikheil Kalatozishvili, to make the film truthful - the Russian actors must be at least in the crew of the film, and western stars is a kind of "duck call" for the public from overseas. | По мнению Михаила Калатозишвили, чтобы фильм получился правдивым - хотя бы в съёмочной группе должны быть русские актёры, а западные звёзды это «такого рода манки́ для тамошней публики». |
| But the dragons show no interest in the buffalo or the crew and the frustration continues. | Но дракон не проявляет никакого интереса к буйволу или к съёмочной группе. |
| Sestero recounts how Wiseau tasked the crew with devising a way for Johnny's Mercedes-Benz to fly across the San Francisco skyline, revealing Johnny's vampiric nature. | Сестеро также описывал, как Вайсо дал съёмочной группе задание спланировать путь полёта Mercedes-Benz Джонни сквозь скайлайн Сан-Франциско, что «показало бы вампирскую природу Джонни». |
| Well, it depends if the crew is already on, you know, that can suck, and then if the crew's not on then it depends on how many locations we have secured and... | Посмотрим, как это отразится на съёмочной группе, и если всё будет нормально на площадке, то... |
| Look what they sent us for a gun crew. | Посмотри, какой нам дали орудийный расчет. |
| Three soldiers constituting the crew of the machine-guns are always present at the observation tower. | Трое военнослужащих, составляющих расчет пулеметов, постоянно находятся на наблюдательной вышке. |
| Ensign Wright and gun crew reporting, sir. | Мичман Райт и орудийный расчет прибыл на службу, сэр. |
| Phaser crew reports ready, sir. | Расчет фазеров готов, сэр. |
| A firefighting crew left for the scene and the fire was put out at 8:17 p.m. | На место происшествия отправился один боевой расчет. Пожар изолировали в 19:55 и погасили в 20:17. |
| With help from DJ Enuff, Power 106 crew, and some other DJs the single gained popularity, and was later released by Rawkus. | Изначально им помог DJ Enuff, после чего им также решили помочь коллектив радиостанции Power 106 и ещё несколько диджеев, в результате чего сингл «Get By» стал популярным и позже был выпущен лейблом Rawkus более широким тиражом. |
| The crew was kept to a minimum and the entire process from taping to post-production work took about a month. | Коллектив был сведён к минимуму, и весь процесс с лентой для пост-продакшн работы занял около месяца. |
| He then appointed an all-Scottish crew and scientific team. | Затем он назначил команду и научный коллектив полностью шотландского происхождения. |
| A competent, well-educated and responsible working crew, with a thorough understanding of environmental as well as health and safety issues, is key to attaining sustainable development. | Именно компетентный, прекрасно подготовленный в профессиональном отношении трудовой коллектив, члены которого хорошо усвоили вопросы охраны окружающей среды, гигиены труда и правила техники безопасности, играют ключевую роль в достижении устойчивого развития. |
| When the Cybermen subvert the Collective, the Enterprise-D crew work with the Eleventh Doctor and the Borg, restoring the Borg to full strength and erasing the Borg/Cyberman alliance from existence. | Когда Киберлюди подрывают коллектив, команда «Энтерпрайз-D» работает с Одиннадцатым доктором и борг, восстанавливая силу борг и уничтожая альянс борг/киберлюдей. |
| So Solid Crew is a large group which has expanded from 19 initial members to 30. | So Solid Crew - это большая группа, расширившаяся с 19 до 30 участников. |
| Doug E. Fresh & The Get Fresh Crew - D.E.F. | Òåêñò ïåñíè Doug E. Fresh & The Get Fresh Crew - D.E.F. |
| In 2002, Mechanix Wear began sponsoring the "Mechanix Wear Most Valuable Pit Crew" award. | В 2002 году Mechanix Wear начала спонсировать награду «Mechanix Wear Most Valuable Pit Crew». |
| The brand also runs the Nicorette's Quit Crew program to help racers quit smoking. | Компания запустила программу «Nicorette's Quit Crew», чтобы помочь участникам гонок отказаться от курения. |
| Adam also formed a dance crew with Jon Chu and several California area dancers with celebrity cameos in 2008 known as the AC/DC, or Adam/Chu Dance Crew. | В 2008 году Адам вместе с Джоном Чу создал танцевальную команду известную как ACDC, или Adam/Chu Dance Crew. |
| Delta Crew and 1-1-3 territories are right next to each other. | Территории Дельта Крю и 1-1-3 находятся близко друг к другу. |
| Delta Crew done killed one of their own, right? | Дельта Крю убивает одного из своих, да? |
| Kate, that's jack crew. | Кейт, это Джек Крю. |
| That's jack crew? | Тот самый Джек Крю? |
| Sure, it's been taken over by the J. Crew catalog. | Прямо как в каталоге "Джей Крю". |