Английский - русский
Перевод слова Crazy

Перевод crazy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сумасшедший (примеров 1296)
They all think I'm crazy. Они все думают, что я сумасшедший.
It's just because your dad is crazy. Ты такой, потому что твой отец сумасшедший.
You ruin my kitchen, crazy knife man! Ты ломать мою кухню, сумасшедший мужик с нож!
Your crazy Professor screwed us. Твой сумасшедший профессор подставил нас.
I'm not crazy, Wilf... Я не сумасшедший, Уилф...
Больше примеров...
С ума (примеров 3994)
The heat's driving me crazy. Жара меня просто с ума сводит.
I really could become crazy, officer. Мне действительно впору сойти с ума, офицер.
I know you must think I'm crazy, but I'm so frightened. Ты, наверное, думаешь, что я сошла с ума, но я ужасно боюсь.
You'll make yourself crazy. Это просто сводит тебя с ума.
He's driving Dylan crazy. Он сводит Дилана с ума.
Больше примеров...
Безумный (примеров 203)
I just had a really crazy dream. Просто мне приснился по-настоящему безумный сон.
You know, the crazy kind where he ends up in tears. Знаешь, этот безумный смех, когда он заканчивается слезами.
Say what you want about the lottery... if you can accept the crazy premise, it's very addictive. Можно говорить о лотерее, что угодно, но если принять этот безумный замысел, она очень затягивает.
Today was a crazy day, right? Сегодня был безумный день, да?
That one's got crazy eyes. У нее безумный взгляд.
Больше примеров...
Безумие (примеров 959)
I mean, that's crazy. В смысле, это же безумие.
If Jay's right, if they're really going crazy out there, throwing people out of the mall, then we'll need the bullets. Если Джей прав, если там действительно творится безумие и людей вышвыривают из торгового центра, тогда нам очень понадобятся пули.
Then the crazy started to make me crazy. Тогда безумие делало меня психом.
I know it sounds crazy. Знаю, это безумие.
Okay, now this is crazy. Ладно, это просто безумие.
Больше примеров...
Чокнутый (примеров 187)
One crazy evil person, i understand. Один чокнутый человек, я понимаю.
A guy's acting crazy outside, wants to be let in, Says he's your father. Парень снаружи, который ведет себя как чокнутый, хочет войти, говорит, он твой отец.
I am this close to people calling me Crazy Wade. Я в шаге от того, чтобы люди прозвали меня "чокнутый Уэйд".
Because he's crazy! Потому что он чокнутый.
You're just crazy enough to do it, aren't you? Вы такой чокнутый, что с вас станется.
Больше примеров...
Псих (примеров 429)
And the shrink says I'm crazy. А Шринк говорит, что я псих.
And I've had enough people tell me I'm crazy to know I'm probably not. И я достаточно слышал от людей, что я псих, чтобы знать, что, наверное, не псих.
In your case, I'd say you were crazy, but if Sheridan said it I'd tell him to stop on the West Side and pick me up some bagels! В вашем случае, я сказал бы, что вы псих, но если бы это сказал Шеридан я бы посоветовал ему остановиться на Вест Сайде и взять для меня пару бубликов!
Are you saying he's crazy? Вы говорите что он псих?
Maybe I'm... really crazy Может быть, я и вправду псих.
Больше примеров...
Сумасшествие (примеров 324)
I don't know, but it's so crazy. Я не знаю, но это сумасшествие.
You know, it's crazy. Знаете, это сумасшествие, сумасшествие что там происходит.
That's kind of, like, just crazy. Это просто, сумасшествие какое-то.
I mean, how crazy is that? Это же просто сумасшествие?
And there's something really crazy about this. И это просто сумасшествие какое-то.
Больше примеров...
Ненормальный (примеров 101)
I'm sure you're being crazy and it was a good show. Сегодня было прекрасное шоу, а ты просто ненормальный.
You're crazy, but we both know that. Ты ненормальный, но мы ведь оба знаем.
Well, you, the guy at all crazy! Ну ты, парень, вообще ненормальный!
"You're crazy if you think"you're getting away with this, Balfour. Ты ненормальный, если думаешь, что можешь уйти с этим, Балфур.
You know, I thought I was the only crazy one, but it turns out you're nuts as well. А я думал, что я один такой ненормальный. но оказывается, что и у тебя не все винтики.
Больше примеров...
Спятил (примеров 230)
Then you don't think I'm crazy. Значит, ты не думаешь, что я спятил?.
Great, the computer's crazy. Ну вот, компьютер спятил.
Are you crazy, Ricky? Ты спятил, Рикки?
I must have been crazy in the head. Наверное, я спятил.
Are you crazy, boy? - Now! Ты спятил, мальчик?
Больше примеров...
Странно (примеров 190)
I know it sounds crazy, but Ravenswood has a reputation. Я знаю, это звучит странно, но у Рейвенсвуда есть репутация.
Just saying it out loud sounds crazy, but... И может это прозвучит странно, но...
Well, I don't think what you're doing is crazy at all. Ну, я совсем не думаю, что ты ведешь себя странно.
Tell me, what level of crazy is too much for you? Скажите, когда даже для вас все станет слишком странно?
This may sound crazy 'cause I know we've been hanging out nonstop for the past 24 hours, plus those seven bonus angry hours, but are you hungry? Может, это странно, ведь мы непрерывно общались последние 24 часа, плюс 7 бонусных обиженных часов, но ты не голодна?
Больше примеров...
Бред (примеров 176)
All that crazy stuff about Hawkins killing Hannah for heroin and... Весь этот бред про Хокинса, убившего Ханну из-за героина...
Do you really think that man from the antique shop wanted to end up rambling on like a crazy person? Вы действительно думаете, что человек из антикварного магазина хотел нести бред, как сумасшедший?
So it's just absolutely crazy. Поэтому это полный бред.
I sound bat-guano crazy. Это звучит как бред сумасшедшего.
We recognize this is a finite resource, and it's simply crazy to do this, to put a liter and a half of petrol in the trash every time you get a package. Мы признаём, что это исчерпаемый ресурс и что это просто бред - вкладывать 1.5 литра нефти в мусор каждый раз для производства упаковки.
Больше примеров...
Спятила (примеров 104)
You want to drive your wife crazy? Хочешь, чтоб твоя жена спятила?
I got a look at that dump a while ago... and if they don't have a wax figure of Joan Gale, then I'm crazy. Взгляни на карточку, которая была сделана совсем недавно, и если Джоан Гейл не имеет никакого сходства с восковой фигуры, то значит, я спятила.
Are you crazy, woman? Женщина, ты спятила?
What, are you crazy? Ты что, спятила?
You think I sound crazy. Вы думаете, я спятила.
Больше примеров...
Глупо (примеров 118)
I think it's crazy that the coach won't play him, frankly. По-моему, со стороны тренера глупо не выпускать его.
Am I crazy for trying to make this work? Глупо, что я пытаюсь сделать так, чтобы это сработало?
Don't think that I don't think this is crazy. И не думай, что я не думаю, что это глупо.
Freya... this is crazy. Фрейя... это глупо.
It was crazy actually, Все вышло довольно глупо.
Больше примеров...
Crazy (примеров 195)
By 1968, the debut album, The Crazy World of Arthur Brown became a hit on both sides of the Atlantic. В 1968 году одноимённый дебютный альбом The Crazy World of Arthur Brown стал хитом по обе стороны Атлантики.
In July 2006, a DVD entitled Living in a Crazy World was released, which featured hits from their first two albums performed live at The Function Room in Johannesburg. В июле 2006 года был выпущен DVD "Living in a Crazy World", включающий в себя исполненные вживую хиты с двух первых альбомов на The Function Room в Йоханнесбурге.
In 1967 he teamed up with Arthur Brown in The Crazy World of Arthur Brown. В 1967 году, объединившись с Артуром Брауном создаёт группу The Crazy World of Arthur Brown.
Provine recorded an album of songs from the show, and had two hit singles in the UK Singles Chart - Don't Bring Lulu (number 17 in 1961) and Crazy Words, Crazy Tune (number 45 in 1962). Провайн записала альбом песен из сериала, две из которых были достаточно популярны в Великобритании: «Don't Bring Lulu» ( 17 в 1961) и «Crazy Words, Crazy Tune» ( 45 в 1962).
In 1985, Madonna released her second US number-one single, "Crazy for You", and her first UK number-one single, "Into the Groove", both from feature film soundtracks. В 1985 Мадонна выпустила второй сингл Nº 1 в США «Crazy for You», а также первый сингл Nº 1 в Великобритании «Into the Groove» - оба были саундтреками фильмов.
Больше примеров...