Английский - русский
Перевод слова China

Перевод china с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Китай (примеров 19100)
It's either this or go back to China. Это, или вернёшься в Китай.
From 2008 to January 2012, China held the top spot in clean energy investment. С 2008 по январь 2012 года Китай занимал первое место по инвестициям в экологически чистую энергетику.
China supports and has participated constructively in the negotiation of an international instrument on marking and tracing illicit small arms and light weapons. Китай поддерживает разработку международного документа о маркировке и отслеживании незаконных стрелкового оружия и легких вооружений и принимает конструктивное участие в этом процессе.
China attaches importance to the Disarmament Commission and has consistently participated in its meetings and consultations in a constructive spirit. Признавая значимость Комиссии по разоружению, Китай последовательно и в конструктивном ключе принимал участие в ее заседаниях и консультациях.
In order to ensure the implementation of the Marriage Law, China is revising the Regulations on Marriage Registration. Чтобы обеспечить исполнение Закона о браке, Китай пересматривает Положения о регистрации брака.
Больше примеров...
Китая (примеров 13780)
The base was built with assistance from China. Стадион был построен при помощи рабочих из Китая.
Saudi Arabia appreciated China's valuable information and clear statements and its efforts to promote and protect human rights. Саудовская Аравия высоко оценила ценную информацию и четкие заявления Китая, а также его усилия в области поощрения и защиты прав человека.
US pledges to defend Japan against a nuclear attack from China or North Korea have played a decisive role in dissuading the Japanese from seeking their own nuclear weapons. Обещания США защищать Японию от ядерных атак Китая или Северной Кореи сыграли решающую роль в разубеждении японцев создать свое собственное ядерное оружие.
This is more or less China, U.S., Canada and Brazil all together, in terms of size, to have an idea. Это сопоставимо с площадью Китая, США, Канады и Бразилии вместе взятых, чтобы вы смогли оценить масштабы.
His passport contained border stamps of several countries, including Argentina, Chile, Russia, China, Czech Republic and Tahiti. У него были изъяты два паспорта, в одном из которых находились отметки о пересечении границ Аргентины, Чили, Китая, России и Чехии.
Больше примеров...
Китае (примеров 7660)
Currently, China implements a minimum-wage system. В настоящее время в Китае действует система минимальной заработной платы.
Workshops have also been held on special aspects of privatization and public enterprise reform in China and Myanmar. Семинары по конкретным аспектам приватизации и реформы государственных предприятий были также проведены в Китае и Мьянме.
It should also be mentioned that only one mercury mine in China currently produces more than 100 tons per year. Следует также отметить, что лишь в одном ртутном руднике в Китае на сегодняшний день добывается более 100 тонн в год.
Chinese officials are drawing lessons from this heavy debt burden, as they fear the prospect of local governments creating an internal "Greek crisis" for the rest of China. Китайские руководители извлекают урок из своего тяжелого долгового бремени, так как они боятся перспективы того, что региональные правительства создадут внутренний «греческий кризис» в остальном Китае.
There is no doubt that income inequality is the single biggest threat to social stability around the world, whether it is in the United States, the European periphery, or China. Нет никаких сомнений в том, что неравенство в доходах является единственной и самой большой угрозой для социальной стабильности во всем мире, будь то в Соединенных Штатах, на периферии Европы или в Китае.
Больше примеров...
Китаем (примеров 2510)
Teacher and student programs with China also continue to be among the fastest growing AFS programs. Одной из наиболее быстро расширяющихся программ АСМ является программа обмена с Китаем для учителей и учащихся.
Vientiane to Boten - (for future connection with China) Вьентьян - Ботен - (для будущего сообщения с Китаем)
Bilateral agreements with Angola, Canada, China, Cuba, Switzerland, Suriname and the United Kingdom, as well as the Inter-American Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters, are currently under consideration by the Legislative. На рассмотрении законодательных органов страны сейчас находятся двусторонние соглашения с Анголой, Канадой, Китаем, Кубой, Швейцарией, Суринамом и Соединенным Королевством, а также Межамериканская конвенция о взаимопомощи в уголовных вопросах.
Since April 1998, villagers in 21 villages in the Nam Kham area of Northern Shan State, bordering on China, are reported to have been forced to work on a dam over the Nam Mao River. Начиная с апреля 1998 года жители 21 деревни в районе Нам Кхам в северной части Шанской национальной области, граничащей с Китаем, были насильственно привлечены к строительству дамбы через реку Нам Мао.
At its 868th (closing) meeting, on 20 September 1995, the Trade and Development Board took note of the membership of the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget for 1996 as proposed by the regional group coordinators and China. На своем 868-м (заключительном) заседании 20 сентября 1995 года Совет по торговле и развитию принял к сведению членский состав Рабочей группы по среднесрочному плану и бюджету по программам на 1996 год в том виде, в каком он был предложен координаторами региональных групп и Китаем.
Больше примеров...
Китайской (примеров 677)
The Badaling Great Wall near Beijing, China has a Circle-Vision theater featuring scenes from the Great Wall of China. У Великой Китайской Стены недалеко от Пекина есть кинотеатр Circle-Vision, демонстрирующий программу о Великой Китайской Стене.
A notable example is China, where approximately 70 per cent of the total foreign direct investment to the country originates with the Chinese diaspora. Один из характерных примеров касается Китая, где приблизительно 70 процентов общего объема прямых иностранных инвестиций в страну поступают от китайской диаспоры.
China's Code of Criminal Procedural and Penal Code were amended in 1996 and 1997. В Уголовно-процессуальное законодательство Китайской Народной Республики и Уголовное законодательство Китайской Народной Республики (далее именуемое "Уголовное законодательство") в 1996 и 1997 годах были внесены поправки.
The Department of Economic and Social Affairs is working closely with the International Paralympic Committee and the China Disabled Persons' Federation to promote the Convention at the Paralympic Games in Beijing in September 2008. Департамент по экономическим и социальным вопросам тесно сотрудничает с Международным паралимпийским комитетом и с Китайской федерацией инвалидов (КФИ) в деле поощрения Конвенции и Паралимпийских игр, которые пройдут в сентябре 2008 года в Пекине.
Bridgestone (Huizhou) Synthetic Rubber Co., Ltd. ("BSRC"), a wholly-owned subsidiary of Bridgestone Corporation, today officially opened a plant for the production of synthetic rubber in Huizhou, Guangdong Province, China. Недавно обнародованные данные китайской шинной промышленности говорят о том, что крупнейшая страна-производитель шин в мире с 2004 года, в 2007 году произвела 330 млн. шин, 70% из которых были шинами радиального типа.
Больше примеров...
Китайский (примеров 374)
The China factor also is coming handy in America's efforts to win new allies in Asia. Китайский фактор является помощником в усилиях США по приобретению новых союзников в Азии.
As it stands, the Silk Road Fund is unilateral, placing it in the same category as the China Development Bank and the state-owned investment conglomerate CITIC. Пока что «Фонд Шёлкового пути» является односторонней инициативой, поэтому он относится к той же категории институтов, что и Китайский банк развития или государственный инвестиционный конгломерат CITIC.
In 1998, the State Council promulgated China's Medium and Long Term Plan for HIV/AIDS Prevention and Control, which calls on the entire society to participate and strengthen efforts taken in this regard. В 1998 году Государственный совет обнародовал Китайский среднесрочный и долгосрочный план по предупреждению ВИЧ/СПИДа и контролю над ним, который призывает все общество принять участие и всемерно содействовать усилиям, предпринимаемым в этой области.
Also, I gathered up all the broken China from the dining room because I read here in Martha that chipped teacups make great votive holders, and we all know, when in doubt, it's candles, candles, candles, right? Так же я собрал весь разбитый китайский сервис с обеденной потому что я прочитал в "Марте" что выкрашенные чашки буду отлично служить как подставки и мы все это знаем, без сомнения, для свечей, свечей, свечей, да?
China Foundation for Poverty Alleviation Китайский фонд облегчения бремени нищеты
Больше примеров...
Китаю (примеров 1030)
Thus, China bashing primarily means pressure to revalue the yuan. Таким образом, трепка Китаю прежде всего означает давление с целью переоценки юаня.
I wasn't letting them go, and we needed to help China save face. Я не собирался их бросать, а Китаю нужно было помочь сохранить лицо.
2003 - 2012 Alternate Governor for China in the World Bank Group 2003-2012 годы Заместитель Управляющего по Китаю в Группе Всемирного банка
He thanked China for promoting South-South cooperation through its International Centre for Small Hydro Power in Hangzhou and the UNIDO International Solar Energy Centre for Technology Promotion and Transfer in Gansu. Он выражает признательность Китаю за поощрение расширения сотрудничества Юг-Юг через деятельность Международного центра малых ГЭС в Ханчжоу и Международного центра гелио-энергетики ЮНИДО по содействию передаче технологий в Ганьсу.
This multi-tube seed drill has been credited with giving China an efficient food production system that allowed it to support its large population for millennia. Эта сеялка дала возможность Китаю создать эффективную систему производства продуктов питания, которая позволяет кормить большое население страны в течение тысячелетий.
Больше примеров...
Китайская (примеров 416)
The Great Wall of China had been constructed to protect Chinese towns from the Xiongnu attacks. Великая китайская стена была построена для обороны Китая от вторжения монголов.
COFCO (Chinese: 中国粮油食品(集团)有限公司), full name China National Cereals, Oils and Foodstuffs Corporation, is one of China's state-owned food processing holding companies. COFCO (Chinese: 中国粮油食品(集团)有限公司) Китайская национальная зерновая, масло и продовольственная корпорация, является одной из государственных холдинговых компаний пищевой промышленности Китая.
The head of the Chinese Antimonopoly Authority stated in December 2011 that China's Ministry of Commerce, which is becoming more and more influential in international merger control, would seek appropriate solutions to address its concerns. Китайская антимонопольная служба заявила в декабре 2011 года, что Министерство торговли Китая, которое все активнее контролирует международные слияния, будет искать надлежащие решения ее проблем.
China Road and Bridge seeks compensation in the amount of US$4,352 for prepaid rent on its management office located in Kuwait and in the amount of US$42,500 for prepaid rent for a villa in Kuwait. Китайская дорожно-мостовая корпорация испрашивает компенсацию в размере 4352 долл. США в порядке возмещения внесенной вперед арендной платы за расположенное в Кувейте административное помещение и в размере 42500 долл. США в связи с внесенной вперед арендной платой за особняк в Кувейте.
Al Khoei Foundation, Brahma Kumaris World Spiritual University, Franciscans International, International Confederation of Free Trade Unions, International Alliance of Women, International Council of Women, International Save the Children Alliance, United Nations Association of China, World Federation of Democratic Youth. Фонд "Аль-Хоэи", Всемирный духовный университет "Брахма Кумарис", Международная организация францисканцев, Международная конфедерация свободных профсоюзов, Международный альянс женщин, Международный совет женщин, Международный альянс спасения детей, Китайская ассоциация содействия Организации Объединенных Наций, Всемирная федерация демократической молодежи.
Больше примеров...
Чайна (примеров 244)
china state construction engineering corporation "ЧАЙНА СТЕЙТ КОНСТРАКШН ИНЖИНИРИНГ КОРПОРЭЙШН"
In respect of the financial data which China National provided regarding its performance under the contracts, the Panel has found that, in general, China National was performing at the contractual rates. В отношении представленных "Чайна нэшнл" финансовых данных об исполнении контрактов Группа пришла к заключению о том, что в целом "Чайна нэшнл" выполняла работы в соответствии с предусмотренным контрактами графиком.
These contracts merely describe the obligation of China Harbour to provide labour and management personnel and in two of the contracts, also hand tools, in respect of the relevant project. В этих контрактах лишь описываются обязательства "Чайна Харбор" по обеспечению рабочей силы и управляющего персонала, а в отношении двух контрактов - также ручного инструмента в отношении соответствующих проектов.
As is explained at paragraph 27, supra, the Panel has adopted historical cost minus depreciation as its primary valuation methodology. China State failed to provide any information or evidence which has persuaded the Panel to depart from its primary valuation methodology. Как признается в пункте 27 выше, Группа приняла метод фактических затрат за вычетом амортизации в качестве основного метода оценки. "Чайна стейт" не представила каких-либо сведений или подтверждений, которые побудили бы Группу отказаться от своего основного метода оценки.
Huaying declared that it sold to China National Non-ferrous Metals. Представители компании «Хуаин» утверждают, что она продает свою продукцию компании «Чайна нэшнл нонферрос металз».
Больше примеров...
Кнр (примеров 190)
Germany also is one of the countries playing a vital and influential role in Pakistan's current political events, others being Saudi Arabia, China, the United States, and the United Kingdom. Германия также является одной из стран, играющих влиятельную роль в текущих политических событиях в Пакистане, наряду с Саудовской Аравией, КНР, США и Великобританией.
ROC authorities clarified the constitutional reforms by stating they do not "dispute the fact that the P.R.C. controls mainland China." В реформе тайваньские власти уточнили, что они «не оспаривают тот факт, что КНР контролирует материковый Китай».
The MSAR has signed exchange and cooperation agreements with Portugal, the General Administration of Sport of China, the Guangdong province, the Sichuan Province and Hong Kong SAR to enhance exchange and connections across all sport levels, including competitions, trainings and visits. САРМ подписал соглашение об обменах и сотрудничестве с Португалией, с Главным управлением по делам спорта КНР, с провинцией Гуандун, провинцией Сычуань и ОАР Гонконг в целях активизации спортивных обменов и контактов на всех уровнях, включая соревнования, тренировки и поездки.
We can offer the most favourable and competitive prices and rates as well for the service of cargo consolidation around China. OMEGA-M Logistics - консолидация в любой точке Китая (КНР).
16-19 November, 2000 - Delegation of Ministry of Trade and Economical Cooperation of China, headed by Deputy Minister Mr. Hei Xiaowei visited Azerbaijan. 4-10 января 2000 года по приглашению Парламента КНР в Китае с официальным визитом побывала делегация Милли Меджлиса АР во главе с первым заместителем Председателя ММ АР А.Рагимзаде. В ходе визита состоялись ряд встреч с высокопоставленными официальными лицами Китая.
Больше примеров...
Китайскую (примеров 96)
The World Public Forum "Dialogue of Civilizations" delegation headed by WPF General Secretary Oleg Atkov has been visiting China November 1 - 8, 2009. Делегация Мирового общественного форума «Диалог цивилизаций», возглавляемая генеральным секретарем Форума Олегом Юрьевичем Атьковым, посетила Китайскую Народную Республику.
These measures saved China's economy, but at the price of widespread social stress, which made Zhu widely disliked when he left office. Эти меры спасли китайскую экономику, но привели к широкому напряжению в обществе, что вызвало резкую неприязнь к Чжу, когда он покидал свой пост.
Nevertheless, it is believed that large amounts of heroin also continued to enter China from northern Myanmar via Yunnan province. Тем не менее представляется, что большое количество героина также продолжало поступать в Китай из северной Мьянмы через китайскую провинцию Юньнань.
China has appealed repeatedly to other nuclear-weapon States to respond to the Chinese initiative and to agree to enter into negotiations. Китай неоднократно обращался с призывами к другим ядерным государствам откликнуться на китайскую инициативу и согласиться на начало переговоров.
The equilibrium yuan-dollar rate is a chimera not because China's trade could never be balanced, but because the exchange rate alone does not determine equilibrium. Равновесный курс юаня по отношению к доллару является химерой не потому, что китайскую торговлю невозможно сбалансировать, а потому, что обменный курс сам по себе не определяет равновесие.
Больше примеров...
Фарфор (примеров 83)
I'm giving the silver to Michael and Lorraine so you and Anne have to decide who wants the china and who wants the crystal. Серебро я отдам Майклу и Лорэйн. А вам с Энн надо договориться, кто заберет фарфор, а кто - хрусталь.
Chip, get the China out of the garage. Чип, принеси из гаража фарфор.
Cars, coats, china. Машины, меха, фарфор.
Well, I don't care about China or highball glasses or... or toast. Меня не волнует фарфор или бокалы для виски или... или тост.
Maybe he gave her the wrong china pattern. Возможно он подарил ей поддельный китайский фарфор.
Больше примеров...
Китайцы (примеров 81)
Or we could use it to call China, see how those guys are doing. Или можно звонить в Шанхай, и узнать, чем там нормальные китайцы занимаются.
Details of the extent to which the Han learned minority languages should be provided in China's eighth periodic report, together with further information on the Mother and Child Care Act. В восьмом периодическом докладе следует представить информацию о том, в какой степени китайцы изучают языки меньшинств, а также дополнительную информацию о Законе об охране материнства и детства.
And the Chinese had no glass made in all of China from the 14th century right up to the 19th century. А Китайцы во всем Китае не изготавливали стекла с 14го века вплоть до 19го века
In response the Japanese command halted the planned repatriation to Japan of the 106th Division in Central China and reassigned it to the 21st Army on December 29. Когда стало очевидно, что китайцы начали крупное наступление, японцы прекратили запланированный отвод в Японию 106-й дивизии из Центрального Китая, и 29 декабря перебросили её на юг на помощь 21-й армии.
Because stability is their great goal, China's communist rulers, if they are wise, will allow Hong Kong to show the way to a system in which Chinese govern themselves democratically, peacefully, and prosperously. Поскольку основной целью коммунистических правителей Китая, как они заявляют, является стабильность, то если у них есть мудрость, они разрешат Гонконгу проложить путь к системе, в которой китайцы будут руководить сами собой демократическим образом, с миром и процветанием.
Больше примеров...
Китайцев (примеров 74)
In addition, according to 1996 figures, 3,160 foreign citizens were residing privately within Mongolia, of whom 1,511 were from the Russian Federation, 1,546 from China and 30 from other countries. Кроме того, согласно данным за 1996 год, на территории Монголии проживали 3160 частных иностранных граждан, в том числе 1511 россиян, 1546 китайцев и 30 граждан других стран.
Mr. SHAHI noted that China was a unitary multilingual State and that its nationalities policy was aimed at combating chauvinism, mainly by the Han population. Г-н ШАХИ отмечает, что Китай является унитарным многоязычным государством и что его национальная политика направлена на борьбу с шовинизмом, главным образом со стороны китайцев (ханьцев).
Also, the newspaper China Daily had reported in its edition of 5 December 1992 that the Chinese Government had decided to transfer more than 1 million Chinese to the Xinjiang Uighur Autonomous Region. Аналогичным образом газета ∀Чайна Дейли∀ в номере от 5 декабря 1992 года сообщила, что правительство Китая приняло решение о переселении в Синьцзян-Уйгурский автономный район более миллиона китайцев.
The legality of detention and, in particular, its length in cases where there were difficulties in returning Vietnamese migrants to Viet Nam or ex-China cases to China, were canvassed before the High Court in a habeas corpus application by 11 detainees. Законность задержания, и в частности его продолжительность, в тех случаях, когда отмечались трудности, связанные с осуществлением возвращения вьетнамских мигрантов во Вьетнам или китайцев - в Китай, явились предметом тщательного изучения в Высоком суде при рассмотрении апелляции хабеас корпус, поданной 11 задержанными лицами.
The question of Taiwan is a purely internal matter for China and for the Chinese people that brooks no interference by any country or individual in any way under whatever pretext. З. Вопрос о Тайване - это сугубо внутреннее дело Китая, дело самих китайцев, которое не терпит какого бы то ни было вмешательства под каким бы то ни было предлогом со стороны какой бы то ни было страны или лица.
Больше примеров...
Фарфоровая посуда (примеров 1)
Больше примеров...
China (примеров 283)
Carel China Ltd., one of Carel subsidiaries located in the Far East region, aims at developing markets in both China and Asia-Pacific regions. Carel China Ltd., одна из дочерних компаний Carel, расположенных на востоке, стремится выйти на развивающиеся рынки Китая и Азиатско-тихоокеанского региона.
DeLaria has released two CD recordings of her comedy, Bulldyke in a China Shop (1994) and Box Lunch (1997). Лиа выпустила два CD с записями своих комедий: Bulldyke in a China Shop (1994) и Box Lunch (1997).
These reports suggest that China State Construction Engineering is the main contractor, that the building was expected to be complete by April, and that it would open in May or June 2014. Фото церемонии закладки строительства появились 20 июня 2013 года вместе с предположениями о том, что главным контрактором будет China State Construction Engineering, строительство будет окончено в апреле и откроется в мае или июне 2014 года.
China has two major nuclear power companies, the China National Nuclear Corporation operating mainly in north-east China, and the China General Nuclear Power Group, - formerly known as China Guangdong Nuclear Power Group, - operating mainly in south-east China. В Китае работают три крупнейшие компании отрасли: China National Nuclear Corporation, CNNC (Китайская национальная ядерная корпорация) - флагман национальной атомной энергетики - работает в основном на северо-востоке Китая.
The troop transports Yokohama Maru and China Maru sailed for Salamaua carrying Horie's troops, while the transports Kongō Maru and Kokai Maru, along with the auxiliary minelayer Tenyo Maru were destined for Lae with the naval landing party. Транспортники Yokohama Maru и China Maru отплыли к Саламауа, в то время как транспортники Kongō Maru и Kokai Maru вместе со вспомогательным минным заградителем Tenyo Maru направились к Лаэ.
Больше примеров...