Английский - русский
Перевод слова Card

Перевод card с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Карта (примеров 911)
MasterCard debit card: International bank card to withdraw money and to pay for your purchases in shops showing the MasterCard logo. MasterCard debit card: Дебетовая карта MasterCard: Международная банковская кредитная карточка, которая может использоваться для снятия наличных или оплаты Ваших покупок в магазинах.
In that case, sir, you'll be wanting our platinum card. В таком случае, Вам нужна платиновая карта.
It's a memory card from a camera. Это карта памяти от камеры.
Let's see which card gets picked. Посмотрим, какая карта выберется.
The cut card is a divider that marks part of the deck which will not change. Разделительная карта - это ограничитель, вплоть до которого колода в башмаке меняться не будет.
Больше примеров...
Карточка (примеров 699)
He holds up a yellow card. У него в руках жёлтая карточка.
Victims will be given a referral card which contains their report number and the telephone number of the Police station concerned to facilitate subsequent enquiries by Legal Aid Counsel; Потерпевшим выдается регистрационная карточка, в которой отмечен их регистрационный номер и указан телефон соответствующего полицейского участка, что упрощает впоследствии запросы с целью контроля со стороны Совета юридической помощи; и
This card is PIN protected. Данная карточка защищена ПИН.
Here's my co-op card. Вот моя членская карточка.
As they talk, two policemen approach and arrest Cordell for a break-in at a jewelry store, where his card has been found. Прямо во время разговора к Корделлу подходят двое полицейских, арестовывая его за участие в ограблении ювелирного магазина, так как на месте преступления была найдена его социальная карточка.
Больше примеров...
Открытка (примеров 157)
I mean, there is a card. В смысле, там есть открытка.
So it was a pretty cool birthday card. Так что это была самая лучшая открытка.
Clear this thing, I'm just an address on a Christmas card. Разберись с этим делом, и потом от тебя меня устроит открытка на Рождество.
A Christmas card from Lainey. Рождественская открытка от Лэйни.
It's a really nice card. Это очень хорошая открытка.
Больше примеров...
Визитка (примеров 195)
Here's my card, we may need to talk again. Вот моя визитка, нам еще понадобиться поговорить с вами.
You have my card, gentlemen. У вас есть моя визитка, джентльмены.
Do you have a card? А у вас есть визитка?
Every project needs a good design. It doesn't matter whether you need a visit card, a poster or a bill board, we do not use pre-made patterns and photo-materials. Хороший дизайн нужен всему и не имеет значения нужна ли вам визитка, плакат или биллборд.
His visiting card is elaborate, like a menu card! Его визитка больше похожа на меню!
Больше примеров...
Карточный (примеров 60)
Quinn said it was a simple card trick. Квин сказала, что он показал простой карточный трюк.
The card chip is protected with a PIN. Карточный чип защищен с помощью ПИН.
Marco Tempest: A cyber-magic card trick like noother Марко Темпест: Кибермагический карточный фокус, которомунет равных
You... you don't know how to use a card catalog? Ты... ты не знаешь как использовать карточный каталог?
This in turn allows the card holder to immediately get information on unauthorized use of funds from the card. К примеру, за счет этого преимущества компании обеспечивают прозрачность и усиливают контроль за расходом средств путем перевода на карточный счет необходимой суммы денег на командировочные расходы своих сотрудников, а родители контролируют ежедневные расходы своих детей.
Больше примеров...
Кредиткой (примеров 30)
A diner's card in your name was used to purchase single tickets on 12 different nights. Кредиткой на ваше имя была оплачена покупка билетов на 12 сеансов.
Next time put it in a card. В следующий раз воспользуйся моей кредиткой.
Took three weeks to use the card? Он прождал три недели, чтобы воспользоваться кредиткой?
Why did you use the business card to pay? Эй, зачем рабочей кредиткой расплачивались?
Okay, we can trace where the kids are by the charges they made on your card. так, мы можем проследить их путь по тратам, которые они делают твоей кредиткой.
Больше примеров...
Удостоверение (примеров 175)
In October 2005, unknown men went to the complainant's home, one of them showed a police identification card and took him to a police station, where he was interrogated regarding the incident in Andizjan. В октябре 2005 года неизвестные, один из которых предъявил удостоверение полицейского, пришли в дом заявителя и забрали его в полицейский участок, где допрашивали о событиях в Андижане.
You're taking a test for a fisherman's card, aren't you. Вы хотите пройти тест на удостоверение рыбака, не так ли?
In addition, persons who were undocumented could not obtain a national identification card or a voting card. Кроме того, незарегистрированные лица не могут получить национальное удостоверение личности или карточку для участия в голосовании.
The second card shows that he was still employed and active as a special agent. Другое удостоверение личности говорит о том, что он был и остается специальным агентом.
b. The maximum number of cubic centimetres, kilowatts, kilograms or seats for each subcategory in the table is to be determined by the issuing authority and supplemented on the card. Ь Максимальное значение, соответствующее объему в кубических сантиметрах, мощности в киловаттах, весу в килограммах, а также числу сидений применительно к каждой подкатегории в таблице, определяет орган, выдающий удостоверение, и должно быть указано на карточке.
Больше примеров...
Билет (примеров 96)
Maybe you can ask him for a library card. Может, попросишь у него читательский билет?
I hate the membership card and the medical examination: Я ненавижу членский билет и медицинское обследование.
Upon arrival you will receive a card entitling to free use of public transport in Geneva. По приезде гости получают бесплатный билет на общественный транспорт Женевы.
My son here loves to read so much that when he lost his library card, he borrowed mine to check out books, and then he happened to misplace one of them. Мой сын любитель почитать, и когда он потерял свой читательский билет, он позаимствовал мой и брал книги, а потом потерял одну из них.
No, just a library card. Нет, только читательский билет.
Больше примеров...
Талон (примеров 31)
Your card is still laminated, isn't it? Вы так талон и не вынули из упаковки?
For all other flights with connections in Cologne or Stuttgart you will be given your boarding card for the connecting flight at the Germanwings transfer desk in the gate area of the airport you change planes in. На все остальные рейсы с пересадкой в Кельне или Штутгарте свой второй посадочный талон на дальнейший рейс Вы получите у трансфертной стойки авиакомпании Germanwings в зоне выхода на посадку Вашего аэропорта пересадки.
If you change in Hamburg, you receive your boarding card for the onward flight at the gate of the connecting flight. Если Вы делаете пересадку в Гамбурге, то посадочный талон на дальнейший рейс из Гамбурга Вы получите при выходе на посадку на данный рейс.
I have everything together for you... parking pass, I.D. card, keys. Для вас всё собрано: талон на парковку, удостоверение, ключи.
Click here to explore all our exclusive offers wih the most valuable boarding card. Такому шикарному подарку, который предоставляет посадочный талон Austrian, не было и нет аналогов во всем мире!
Больше примеров...
Визитная карточка (примеров 70)
A corporate website is more than just a company's business card in the Internet. Корпоративный сайт - это не только «визитная карточка» компании в Интернете.
Lando had her calling card in his pocket. У Ландо в кармане пиджака была её визитная карточка.
This web site positioning by us as visiting card (image site). Этот сайт позиционируется нами как визитная карточка (имиджевый сайт).
The visiting card and the symbol of the spa is the Gallery of mineral waters. Визитная карточка и символ санатория - галерея минеральных вод.
Peter Norman's business card. Визитная карточка Петера Нормана.
Больше примеров...
Приглашение (примеров 20)
I just got your thank you card and I haven't actually sent a present yet. Я получил приглашение на твою свадьбу, но подарок ещё не отправил.
Please show me your invitation card. Пожалуйста, покажите Ваше приглашение.
Here is your wedding card. Вот Ваше свадебное приглашение.
Celia sent a card with "Bring everyone." Селия прислала приглашение, и на карточке зелёными чернилами написано: "Приводите всех".
Celia sent a card with "Bring everyone." written across it in green ink. Селия прислала приглашение, и на карточке зелёными чернилами написано: "Приводите всех".
Больше примеров...
Плата (примеров 34)
For example, you may have a server that connects to the internet via an ADSL modem and a wireless access card to enable other computers to connect to the internet via the ADSL modem. Например, у вас может быть сервер, подсоединенный к интернету через ADSL-модем, и плата беспроводного доступа для предоставления доступа в интернет через ADSL модем другим компьютерам.
NOTICE: If a PCI card is installed in the expansion station, shut down the computer before undocking to avoid losing data. ЗАМЕЧАНИЕ. Если плата PCI установлена на стыковочной станции, выключайте компьютер перед отстыковкой, чтобы не потерять данные.
Usually the graphics card is made in the form of a printed circuit board (expansion board) and inserted into an expansion slot, universal or specialized (AGP, PCI Express). Обычно видеокарта выполнена в виде печатной платы (плата расширения) и вставляется в разъём расширения, универсальный либо специализированный (AGP, PCI Express).
However, you will first need to check that your motherboard and video card support these options. Однако, сначала вам необходимо выяснить, поддерживает ли их ваша материнская плата и видеокарта.
Assuming that you now have a detected network card, you can retry net-setup or pppoe-setup again (which should work now), but for the hardcore people amongst you we explain how to configure your network manually. Когда ваша сетевая плата обнаружена, можно попробовать снова запустить net-setup или pppoe-setup (которые теперь должны сработать), но на случай, если вы из крутых, мы опишем, как настроить сеть вручную.
Больше примеров...
Card (примеров 198)
Also, various version of Akuma have appeared in the SNK vs. Capcom: Card Fighters Clash series. Также, различные версии Акумы появились в серии SNK vs Capcom: Card Fighters Clash.
The SD Association (SDA) is a non-profit organization that sets memory card standards intended to simplify the use and optimize the performance of consumer electronics that people use in every country. SD Card Association - некоммерческая организация, которая устанавливает стандарт карт памяти, предназначенных для упрощения использования и оптимизации работы бытовой электроники, которую используют люди в каждой стране.
Travel card: "Kärnten Card" - your free sightseeing card for more than 100 sights within Carinthia (cable cars, boat rides, museums, attraction parks aso.). Travel Card: "Kärnten Card" - позволит Вам бесплатно посетить более 100 достопримечательностей Каринтии (канатные дороги, катание на лодках, музеи, парки, а также парки аттракционов).
In 1964 he participated the UK's West Indian Standing Conference (WISC) and Campaign Against Racial Discrimination (CARD). Он также был активным участником основанных в 1964 году Постоянной конференции Вест-Индских организаций и Компании против расовой дискриминации (англ. Campaign Against Racial Discrimination (CARD)).
These services can be paid for by cash, bank transfer and AMEX, VISA VARD, MASTER CARD, EURO CARD, MAESTRO and DINNERS CLUB credit cards. За предоставленные услуги в гостинице можно рассчитаться наличными деньгами, банковским поручением и кредитными карточками: АМЕХ, VISA CARD, MASTER CARD, EURO CARD, MAESTRO, DINNERS CLUB.
Больше примеров...
Кард (примеров 52)
Yes, Peter's got himself a wild card at Wimbledon. Питер получил "уайлд кард" на Уимблдон.
Mr. Andrew H. Card, Jr., Г-н Эндрю Х. Кард, младший
You must be Card. Вы, должно быть, Кард.
Orson Scott Card wrote in Compute! in 1989 that Pirates' use of an unusually strict copy protection was understandable because "the game is so good that even people who drive 55 mph might consider stealing it". Обозреватель Орсон Скотт Кард в 1989 году писал в Compute!, что Pirates! использовала необычайно строгую защиту от копирования, что было резонно, так как качество игры вызывало у любого желание её скопировать.
Application to Replace a Permanent Resident Card (I-90) - now $190; will be $290. Замен утерянной Грин Кард: Application to Replace a Permanent Resident Card (I-90) - сейчас $190; будет $290.
Больше примеров...
Кредитку (примеров 37)
It's bad enough you used my company card to pay for your suite. Было уже слишком использовать мою рабочую кредитку для оплаты костюма.
I hid her ATM card, too, so don't even try taking that again. ! И её кредитку я тоже спрятала так что даже можешь не пытаться опять её забрать.
And you can put it on the card. И запишите на кредитку.
Just give her your card, Dad. Просто дай кредитку, пап.
To murder someone, and then let your girlfriend use his bank card and park his Aston Martin at the front of your house? Убить человека, потом одолжить подруге кредитку и парковать Астон-Мартин у себя перед домом?
Больше примеров...