| And burke's place... I was there once. | А квартира Берка... я, я был там однажды. | 
| No, it's still burke's place. | Нет, это все еще жилище Берка. | 
| Can't imagine how you must feel about burke's award. | Не представляю, что Вы чувствуете по поводу награды Берка. | 
| I'm trying to get burke out of the beljar. | Я пытаюсь вытащить Берка из депрессии. | 
| I'm getting married to burke. | Я собираюсь выйти замуж за Берка. | 
| The burke thing - she doesn't know. | По поводу Берка - она не в курсе | 
| Like I can't handle it 'cause of burke. | Как будто я не смогу выдержать этого из-за Берка | 
| scrubbing in with derek shepherd, the genius who saved preston burke when he almost got his a shot off? | работать с Дереком Шеппердом с гением, который спас Престона Берка когда его чуть не застрелили. | 
| Why don't you just ask burke about the hand yourself? | Почему ты сама не можешь спросить Берка о его руке? | 
| We were talking about your filling burke's senatorial seat until the next election. | Мы говорили о том, что ты займешь кресло Берка в Сенате до следующих выборов | 
| then why would he want her to perform his father's surgery instead of Dr. burke? | Джордж не встречается с Ханн тогда я не могу понять почему он захотел, чтобы была она вместо доктора Берка? | 
| Addison is gone, burke isn't around, and you and grey aren't smelling each other in the elevators anymore. | Эддисон уехала, Берка нет, и вы с Грей больше не обнюхиваете друг друга в лифте | 
| We don't talk about it, the whole burke thing. | Мы не разговариваем об этом, о том, что касается Берка | 
| George says you have Burke's cap. | Джордж сказал, что у тебя одна из шапочек Берка. | 
| The hospital is still liable even though Dr. Burke isn't here. | Госпиталь по-прежнему несет ответственность, даже если Берка нет. | 
| You erased my name from Burke's humpty dumpty surgery. | Ты стерла мое имя с оперции Берка. | 
| He's trying to... stalk Burke's lucky cap from me. | Он пытается... выкрасть у меня счастливый колпак Берка. | 
| ! You could look at this as another victory for Team Burke. | Взгляни на это, как на очередную победу команды Берка. | 
| So I dug deeper into our boy scout Wade Burke... | Я поизучала нашего бой-скаута Уэйда Берка. | 
| Wade Burke's father gave Backus a job. | Отец Уэйда Берка дал Бакусу работу. | 
| Wade Burke's father was cooking the books at his business. | Отец Уэйда Берка подтасовывал счета в своей фирме. | 
| Ultimately, Burke's style is that of a blend of realism and romanticism. | В конечном счете, стиль Берка - это сочетание реализма и романтизма. | 
| The Burke Act did not apply to any Native Americans in Indian Territory. | Закон Берка не распространялся на индейцев внутри индейской территории. | 
| He visits the House of Commons, and hears Edmund Burke and Fox speak. | Он посещает палату общин и слышает выступление Эдмунда Берка и Фокса. | 
| I have to study up for Burke's surgeries tomorrow. | Мне нужно позаниматься для завтрашних операций Берка. |