Splattered his brains all over the bathroom wall. | Размазал его мозги по стенам в ванной. |
In fact, his brains are splattered all over the living room wall. | Фактически, его мозги разлетелись по всей гостиной |
Stan's brains look delicious. | Мозги Стэна выглядят аппетитно. |
Heads, lock up your brains. | Головы, запирайте свои мозги, |
And the future is brains. | И будущее - это мозги. |
They've been experimenting on them and cutting into their brains. | Они экспериментировали на них и оперировали их мозг. |
Apparently, our brains process only a fraction of what we perceive. | Вообще, наш мозг обрабатывает лишь часть того, что мы воспринимаем. |
Your brains are about 100 million times more complicated. | Ваш мозг примерно в 100 миллионов раз сложнее. |
They've got tic tac brains. | Их мозг размером с тик-так. |
In a lively talk from TEDxDU, neuropsychologist Kim Gorgensmakes the case for better protecting our brains against the risk ofconcussion - with a compelling pitch for putting helmets onkids. | Нейропсихолог Ким Горгенс убеждает нас в необходимостизащищать мозг от возможного сотрясения и предлагает сделать первыйшаг в этом направлении - надевать шлемы на детей. |
Two arms, two legs, no brains. | Две руки, две ноги, отсутствие мозгов. |
You have it all, with the exception of brains, looks, and a personality. | У тебя есть все, за исключением мозгов, внешности и характера. |
Besides rotting their brains, he reduced The beauty of a people to a downright useless comic. | Кроме засорения мозгов, он скрыл от них красоту отношений людей за бессмысленными комиксами. |
You have no brains, no ability, nothing! | У тебя нет мозгов, нет способностей, ничего! |
Cudgel thy brains no more about it. | Не надсаживай себе этим мозгов. |
Finally, the one with brains has returned! | Ну наконец-то вернулся мой сын, с мозгами. |
And brains, I like brains. | И с мозгами, мне нравятся мозги. |
Splattered her brains all over the walls. | Забрызгал ее мозгами все стены. |
Even though we're these really great cars, and we get really high mileage anybody with any brains would rather have a Honda than a Lamborghini. | Даже, несмотря на то, что мы хорошие машины, и мы далеко впереди кто угодно с любыми мозгами предпочел хонду чем ламборгини. |
The interaction between two brains adds another level: here, information is exchanged by means of languages, signs and ideas. | Существует также система специализированных клеток, и эти клетки взаимодействуют, обмениваясь химическими веществами, которые также переносят информацию. Взаимодействие между двумя мозгами добавляет еще один уровень: на этом уровне обмен информацией идет посредством языков, знаков и идей. |
All feeling and no brains, this one. | Все чувства и отсутствие мозга в одном. |
What has 32 brains and sucks? | У кого 32 мозга и он отстоен? |
Larger animals also tend to stay in REM for longer, possibly because higher thermal inertia of their brains and bodies allows them to tolerate longer suspension of thermoregulation. | Более крупные животные также склонны оставаться в REM дольше, возможно потому, что более высокая тепловая инерция их мозга и органов позволяет им переносить более длительную суспензию терморегуляции. |
He's got jam for brains | у него джем вместо мозга. |
See, what you're feeling right now are my nanobots building stronger connections between the synapses in your brains. | То, что вы сейчас чувствуете, это мои наноботы укрепляют связь между синапсисами всего мозга. |
No, it only works once, and only on life forms with underdeveloped brains. | Нет, это работает только один раз и только на жизненных формах с недоразвитым мозгом. |
What did we do to their brains? | Что произошло с их мозгом? |
I'd like to thank Pete, too, since it appears he was the brains behind the skimming, extortion, wiretapping, evidence-planting operation you two had going. | Он всегда был мозгом рэкета, вымогательств, телефонных прослушек, подделки улик, в ваших с ним операциях. |
He didn't sound like he was the brains of the operation, anyway. | Не похоже, чтобы он был мозгом операции. |
An enzyme produced by the brains of the immune. | Энзим, выделяемый мозгом иммуна. |
You need brains and skills these days. | В наши дни важны ум и образование. |
Those with brains and courage come through all right. | У кого есть ум и мужество, те выплывают. |
So, which one of you is the brains behind all this? | Ну и чей ум стоит за все этим? |
I'm a triple threat... Brains, brawn, and obviously a dazzling personality. | Я - три в одном: ум, мощь и, ясно дело, неотразимое обаяние. |
Mikhalych, rack your brains, so far you're a general. | Михалыч, наморщи ум, ты ж генерал. |
These proteins can be up to 25 times higher in Alzheimer's patients' brains. | Этих протеинов может быть в 25 раз больше, в мозге пациента с Альцгеймером. |
I am the head of the department of neurosurgery, and that means I operate on brains. | Я заведую отделением нейрохирургии, и это значит, что я оперирую на... мозге. |
It's like their brains are lit up with these flashing lights that say, "yes, go, faster." | Это так, будто в их мозге вспыхивают сияющие огни, которые говорят "да, вперед, быстрей". |
Under the best of observation conditions, the absolute best, we only detect, encode and store in our brains bits and pieces of the entire experience in front of us, and they're stored in different parts of the brain. | В самых лучших условиях наблюдения максимум, что мы можем сделать, - увидеть, зашифровать и сохранить в мозге кусочки и фрагменты того, что происходит перед нами. |
Now in the nature area, we look at whether or not we are innately equipped with something, perhaps in our brains, some abnormal chromosome that causes this muse-like effect. | Сейчас с точки зрения природы мы пытаемся определить, есть ли у нас с рождения нечто, может некие аномальные хромосомы в головном мозге, которые вызывают эффект "музы". |
That's what's engrained in our brains from the minute you're born and put into a blue crib. | Вот что засело в наших мозгах с минуты рождения и укладывания в голубую кроватку. |
I've been measuring levels of activity and inhibitory cells in VPA rat brains. | Я измеряю уровни возбуждения и торможения клеток в мозгах крыс. |
All women have thicker folds in their brains, making them more manipulative by nature. | У всех женщин извилины в мозгах толще, поэтому они большие манипуляторы от природы. |
You much as twitch, and brains will be the last thing you think about. | Только дернись и все мысли будут, только о мозгах. |
Everything in the original brains... memories, knowledge, desires... is contained in the quantum brains. | Всё в оригинальных мозгах... воспоминания, знания, желания... всё содержится в квантовых. |
Did you know that pigeons brains contain magnetite? | Ты знала, что в мозгу голубя содержится магнетит? |
In fact, we see that pattern emerging now in your brains. | Проще говоря, эта активность возникает в вашем мозгу. |
There will be invisible capacity. Invisible capacity in our bodies, in our brains, and in the air. | Появятся невидимые способности: в теле человека, в его мозгу, в окружающем воздухе. |
So you think the connection Grodd creates in the brains of those he mind-controls goes both ways? | Так ты думаешь, что связь, которую создает Гродд в мозгу того, кого контролирует, работает в обе стороны? |
Consistent with this, as reviewed by Hetman et al., 182 genes were identified and shown to have reduced transcription in the brains of individuals older than 72 years, compared to transcription in the brains of those less than 43 years old. | В соответствии с этим, в обзоре, сделанном Hetman и др., были идентифицированы 182 гена, для которых показано снижение их транскрипции в мозгу лиц старше, чем 72 года, по сравнению с их транскрипцией в мозгу лиц моложе 43 лет. |
We should be mad at that little fruity club for scrambling his brains. | Мы должны сердиться на этот гадский клуб за то, что они заморочили ему голову. |
My brains will be blown loose before you get me my 10 million. | Мне голову расшибут, пока ты мне добудешь мои 10 миллионов. |
We're about to steal his head and scoop out his brains. | Мы украдём его голову и вытащим оттуда мозги. |
Steve and Dad racked their brains but said it's impossible. | Стив с папой голову сломали, но ничего не придумали. |
You know, if this is so, it occurred to me that maybe, just maybe, the primary objective of our brains is to serve our dignity. | Если это так, мне в голову пришло, что, может быть, главная задача нашего мозга - формировать наше достоинство. |
You don't need brains to recopy a few sums. | Для переписывания чисел не требуется ума. |
I entertain by picking brains | Я развлекаюсь сводя с ума |
The Vice President stated that while he was not familiar with Douglas's votes, he was certain that she had voted the way she did out of sincere conviction and urged Californians to give the Senate a "dose of brains and beauty". | Вице-президент заявил, что хоть и не согласен с позицией Дуглас по некотрым вопросам, убеждён, что она голосовала исходя из искренних побуждений и призвал Калифорнийцев подарить Сенату «дозу ума и красоты». |
At least I had the brains to invent it. | по крайней мере у мен€ хватило ума создать это вещество. |
If we had the brains to live in the country we wouldn't be here for the reason we are today. | Если бы у нас хватило ума сразу жить за городом, нам не пришлось бы сюда сегодня приезжать. |
Everett's brains came with stealth mode. | К мозгам Эверета прилагался беззвучный режим. |
In rare cases, users may develop a taste for brains. | В редких случаях, у потребителей может развиться вкус к мозгам. |
Ghost and Lucy are captured by the brains during the interview. | Призрак и Люси попадают в плен к мозгам во время интервью. |
We, with our brains and our hands, are the survivors. | Мы, благодаря мозгам и рукам, смогли выжить. |
Me dealing with animals who don't care that we are air-conditioning the outside and insist on rotting their brains by watching vapid housewives spit wine on each other. | Мне приходится иметь дело с животными, которых не заботит, что мы уже проветрили всю улицу и теперь даём своим мозгам загнить, смотря, как безвкусные домохозяйки друг друга вином поливают. |
I mean, we need all the good brains we can find. | Я имею в виду, что нам нужны лучшие умы, которые мы можем найти. |
Williams says he found out about "drugs and happiness" during that period, adding that he saw "the best brains of my time turned to mud". | Позже Уильямс признавался, что тогда узнал, что такое «наркотики и счастье», однако добавив, что видел как «лучшие умы моего времени превращались в грязь». |
Many of our finest brains have left the country because they could see no future in a country governed by ethno-nationalism, corruption and greed. | Многие наши лучшие умы покинули родину, потому что не видели будущего в стране, управляемой на основе этнического национализма, коррупции и алчности. |
The bleachers gave way to doctors and researchers, the best brains in the nation and the most perfect technology. | И отбельщиков сменили врачи и ученые, лучшие умы государства и самые передовые технологии. |
An unjust international migration order has been created to serve the richest and most powerful countries, which receive skilled labour, steal the best brains and talent, and in return want our countries to become their border guards, to stop irregular migration. | Создан несправедливый международный миграционный порядок, обслуживающий самые богатые и самые могущественные страны, которые получают квалифицированную рабочую силу, крадут самые светлые умы и таланты, а взамен хотят, чтобы наши страны, как часовые, стояли на страже их границ, препятствуя неорганизованной миграции. |
Soon afterwards, Bad Brains broke up yet again. | Вскоре после этого Bad Brains распадаются снова. |
A live album, A Bad Brains Reunion Live from Maritime Hall, was released in 2001. | Концертный альбом, А Bad Brains Reunion Live from Maritime Hall, был издан в 2001. |
The Chinese Room Argument was introduced in Searle's 1980 paper "Minds, Brains, and Programs", published in Behavioral and Brain Sciences. | Эксперимент был опубликован в 1980 году в статье «Minds, Brains, and Programs» журнала «The Behavioral and Brain Sciences (англ.)русск.». |
When Laswell was not able to play with Praxis at the Bonnaroo Music and Arts festival, Les Claypool asked to jam with Brain, Bernie Worrell, and Buckethead, forming a new supergroup called Colonel Claypool's Bucket of Bernie Brains. | Когда Ласвелл не смог выступить с группой Praxis на фестивале Bonnaroo, Лес Клейпул был приглашен для джема с Брейном, Берни Уорреллом и Бакетхэдом, в результате чего образовалась новая супергруппа Colonel Claypool's Bucket of Bernie Brains, сокращённо называемая C2B3. |
Although Skindred has sometimes been compared to Bad Brains, Webbe states that To someone who doesn't know anything about reggae music, of course we're going to sound like Bad Brains. | Хотя Skindred иногда по сравнивают с Bad Brains, Уэббе утверждает, что «для тех, кто ничего не знает о регги, конечно мы похожи на Bad Brains. |