The output of the network is a linear combination of radial basis functions of the inputs and neuron parameters. |
Выходом сети является линейная комбинация радиальных базисных функций входов и параметров нейрона. |
As we increase N, we can also increase the degree of the basis functions. |
При увеличении N мы можем также увеличить степень базисных функций. |
$70 million; 50 basis points annually |
70 млн. долл. США; 50 базисных пунктов ежегодно |
The spread is quoted in basis points. |
Разница доходности показана в базисных пунктах. |
5 Excluding Argentina, the region's average country-risk spread is about 360 basis points. |
5 За исключением Аргентины, усредненная страновая шкала рисков в регионе составляет приблизительно 360 базисных пунктов. |
March 18 - The Federal Reserve System cuts the federal funds rate by 75 basis points to 2.25%. |
18 марта Федеральная резервная система США снизила ставки по федеральным фондам на 75 базисных пунктов до 2,25 %. |
Radial basis function networks have many uses, including function approximation, time series prediction, classification, and system control. |
Сети радиальных базисных функций имеют множество применений, в том числе функции приближения, прогнозирования временных рядов, классификации и системы управления. |
The pound initially fell sharply, and then recovered, while long-term government borrowing rates have risen by around 30 basis points. |
Курс фунта стерлингов первоначально резко упал, а затем восстановился, в то время как ставки долгосрочных государственных займов выросли примерно на 30 базисных пунктов. |
By April 2000, the United States Federal Reserve had raised interest rates five times for a total of 125 basis points. |
К апрелю 2000 года федеральная резервная система Соединенных Штатов повысила процентные ставки в пять раз - в общей сложности до 125 базисных пунктов. |
The central banks of most other developed economies also raised rates, from 75 to 125 basis points, over the same period. |
За тот же период центральные банки большинства других развитых стран также подняли ставки с 75 до 125 базисных пунктов. |
Even though spreads later narrowed to 500 basis points in April 2009, they were still very high relative to pre-crisis market conditions. |
Несмотря на то, что впоследствии разница в уровнях процентных ставок уменьшилась и в апреле 2009 года составила 500 базисных пунктов, она остается очень высокой по сравнению с разницей на рынке в обычных условиях. |
The European Central Bank (ECB) is assumed to raise interest rates by 100 basis points in the same period. |
Предполагается, что за тот же период Европейский центральный банк (ЕЦБ) повысит процентные ставки на 100 базисных пунктов. |
The Federal Reserve Bank again cut the overnight lending rate by 25 basis points. |
Федеральный резервный банк вновь снизил ставку по однодневным кредитам на 25 базисных пунктов. |
The Emerging Markets Bond Index soared from 250 basis points to about 800 within a few weeks in the third quarter of 2008. |
В третьем квартале 2008 года индекс облигаций формирующихся рынков за несколько недель взлетел с 250 до примерно 800 базисных пунктов. |
The European Central Bank was concerned enough about inflation that it raised interest rates by 25 basis points. |
Европейский центральный банк (ЕЦБ) был настолько озабочен инфляцией, что поднял процентные ставки на 25 базисных пунктов. |
Banco de Mexico kept its benchmark interest rate unchanged at 4.5 per cent in 2012, but lowered it by 100 basis points during 2013. |
В 2012 году центральный банк Мексики поддерживал базовую процентную ставку на неизменном уровне в 4,5 процента, однако в течение 2013 года понизил ее на 100 базисных пунктов. |
In 2013, the Fund had had a return of 15.5 per cent, outperforming the policy benchmark by 198 basis points. |
В 2013 году Фонд имел норму прибыли на уровне 15,5 процента, превзойдя плановый расчетный показатель на 198 базисных пунктов. |
That is, it is a minimal set of cycles that allows every Eulerian subgraph to be expressed as a symmetric difference of basis cycles. |
Таким образом, это минимальный набор циклов, который позволяет любой эйлеров подграф представить как симметрическую разность базисных циклов. |
Other investors focus on the lowest quality debt rated CCC or distressed securities, commonly defined as those yielding 1500 basis points over equivalent government bonds. |
Другие инвесторы выбирают бумаги с самым низким качеством долгов с рейтингом ССС или проблемными ценными бумагами, как правило, в них попадают бумаги, находящиеся на уровне 1500 базисных пунктов по эквивалентным государственным облигациям. |
Commercial banks found it advantageous to accumulate weaker countries' bonds to earn a few extra basis points, which caused interest rates to converge across the eurozone. |
Коммерческим банкам было выгодно накапливать облигации более слабых стран, чтобы заработать несколько дополнительных базисных пунктов, в результате чего в еврозоне процентные ставки стали сближаться. |
Moreover, before the crisis, differences in long-term interest rates among EMU members were around 25 basis points, despite unfavorable fiscal developments in some EMU countries. |
Более того, до кризиса разница в долгосрочных процентных ставках среди членов ЕВС составляла приблизительно 25 базисных пунктов, несмотря на неблагоприятные финансовые события в некоторых странах ЕВС. |
The European Central Bank has lowered its main refinancing rate eight times, by a total of 325 basis points, to 0.75%. |
Европейский центральный банк снижал свою основную ставку рефинансирования восемь раз, в целом, на 325 базисных пунктов, до 0,75%. |
A tax of 10 basis points would therefore amount to a tax rate of about 1,000 per cent on these transactions. |
Поэтому введение налога в размере 10 базисных пунктов было бы равнозначно установлению ставки обложения таких операций на уровне порядка 1000 процентов. |
Indeed, in two consecutive meetings of the Monetary Policy Committee in May and June 2005, interest rates were reduced by 50 basis points in each case. |
Кроме того, на двух проведенных друг за другом совещаниях Комитета по валютно-финансовой политике в мае и июне 2005 года процентные ставки были снижены на 50 базисных пунктов в каждом случае. |
In response to the change in economic prospects, the European Central Bank made consecutive 25 basis point cuts to its benchmark interest rate in November and December. |
В ответ на изменения экономических прогнозов Европейский центральный банк в ноябре и декабре произвел последовательные снижения своей базовой процентной ставки на 25 базисных пунктов. |