Английский - русский
Перевод слова Basis
Вариант перевода Базисных

Примеры в контексте "Basis - Базисных"

Примеры: Basis - Базисных
Therefore, he and his staff had prepared the forecast using specific ground rules, and he certainly hoped that a forecast presented on that basis would encourage Member States to fund and pay their assessments on time. Поэтому г-н Коннор и его сотрудники подготовили прогноз с использованием конкретных базисных правил, и он, безусловно, надеется, что составленный на этой основе прогноз будет способствовать своевременному выделению средств и выплате государствами-членами своих взносов.
The availability of production indices on a monthly basis and the strong relationship between changes in the level of industrial production and economic cycles facilitate the use of production indices as a reference series in determining or forecasting turning points in business cycles. Учитывая тесную взаимосвязь между изменениями уровня промышленного производства и экономическими циклами, ежемесячное составление индексов производства облегчает их использование в качестве рядов базисных данных для определения или прогнозирования поворотных точек экономического цикла.
Calculation of the reduction in anthropogenic greenhouse gas emissions achieved by and/or expected from the project, as compared to the original situation or a business-as-usual situation, with a detailed list and description of methods applied and baselines taken as a basis for the calculation; расчет объема сокращения антропогенных выбросов парниковых газов, достигнутого и/или ожидаемого в результате осуществления проекта, по сравнению с первоначальным положением или обычной ситуацией с подробным перечнем и описанием применяемых методов и базисных линий, взятых в качестве основы для расчета;
In order to relate representations on infinite-dimensional spaces to the finite-dimensional cases, an ordered basis is chosen for the vector space of functions and the action on basis functions under a given transformation is examined. Для того, чтобы связать представления на бесконечномерных пространствах с конечномерными случаями, выбирается упорядоченный базис для векторного пространства функций и исследуются действия на базисных функциях при заданных преобразованиях.
Increased fee on non-resident purchases of central bank certificates of deposit from 10 basis points to 400 basis points. Повышена с 10 до 400 базисных пунктов пошлина на приобретение депозитных сертификатов центрального банка нерезидентами.
The uncertainty generated by the presidential elections in Brazil drove sovereign spreads up to over 2,400 basis points. Неопределенность в связи с президентскими выборами в Бразилии привела к тому, что разница между ценами продажи и предложения государственных долговых инструментов превысила 2400 базисных пунктов.
The notation for the split-valence basis sets arising from the group of John Pople is typically X-YZg. Название валентно-расщеплённых базисных наборов, созданных группой Джона Попла, выглядит обычно как X-YZg.
In this method, the data is fitted to a set of spline basis functions with a reduced set of knots, typically by least squares. В этом методе данные апроксимируются набором базисных сплайн-функций с уменьшенным количеством узлов, как правило по МНК.
(100 basis points equals 1 per cent). Показаны последствия уменьшения/увеличения доходности на 200 базисных пунктов (100 базисных пунктов равны 1 проценту).
Experts estimate that, in terms of guarding against inflation, the euro's appreciation has been equivalent to about 35 basis points rise in the interest rate. По оценкам экспертов, с точки зрения защиты от инфляции повышение курса евро является эквивалентным росту ставки процента на приблизительно 35 базисных точек.
Investors often look for 200 basis points over a public benchmark to justify the illiquid and long-term nature and risk profile of private equity investing. По мнению многих инвесторов, маржа в 200 базисных пунктов сверх значения официально публикуемого индекса компенсирует низкую ликвидность, долгосрочный характер и профиль риска инвестиций в закрытые инвестиционные фонды.
Likewise, in October 2014, US Treasury yields plummeted by almost 40 basis points in minutes, which statisticians argue should occur only once in three billion years. Точно так же в октябре 2014 года доходность по казначейским бумагам США рухнула почти на 40 базисных пунктов за несколько минут, что, согласно расчетам статистиков, могло произойти лишь один раз в течение трех миллиардов лет.
In February 2005 the Monetary Policy Committee (MPC) decided to cut interest rates by 25 basis points following further fiscal consolidation. В феврале 2005 года вслед за дальнейшим укреплением денежно-кредитной сферы Комитет по валютно-финансовой политике (КВФП) принял решение о снижении процентных ставок на 25 базисных пунктов.
This is a high-risk move, one that is probably not justified by the effort to bring price increases a few dozen basis points closer to the ECB's target. Данная мера является высокорискованной, и её не оправдывает желание поднять цены на несколько десятков базисных пунктов ближе к инфляционной цели ЕЦБ.
The first measure includes opportunity cost, the long-term performance of the private equity portfolio as a whole as measured against the MSCI World Index plus 200 basis points. Первый показатель отражает вмененные потери через соотношение долгосрочных показателей доходности портфеля инвестиций в закрытые инвестиционные фонды и индекса МСКИ плюс 200 базисных пунктов.
Kikuchi band intersections, or zones, on the other hand are indexed with direct-lattice indices i.e. indices which represent integer multiples of the lattice basis vectors a, b and c. Пересечения полос Кикучи, иначе говоря зоны, обозначаются посредством индексов прямой решетки, то есть индексы, которые представляются умножением базисных векторов а, Ь и с.
BCBS analysis finds the G-SIB framework should provide an annual benefit of 40 - 50 basis points of GDP, reflecting the reduced probability of a financial crisis. Проведенный БКНБ анализ указывает на выгоды от регулирования ГСВБ в размере 40-50 базисных пунктов ВВП в год, что отражает снижение вероятности финансового кризиса.
The Monetary Policy Committee lowered the Selic target rate by 375 basis points in 2012 to 7.25 per cent, and subsequently lifted it to 10 per cent by the first quarter of 2014 as inflation re-accelerated. В 2012 году Комитет по кредитно-денежной политике понизил базовую ставку СЕЛИК на 375 базисных пунктов до 7,25 процента, а к первому кварталу 2014 года повысил ее до 10 процентов в связи с возобновлением роста инфляции.
Overall, the Fund had outperformed by 297 basis points, or around 3 per cent, which represented the excess return the portfolio had generated above the new 60/31 policy benchmark. В целом результаты деятельности Фонда превысили прежние показатели на 297 базисных пункта, или около 3 процентов, что представляет собой чрезмерный доход, обеспеченный портфелем инвестиций сверх нового стратегического эталонного показателя.
Yields on ten-year US bonds are now 2.94%, a 58% increase since the first quarter of this year, causing the interest-rate gap between two- and ten-year bonds to widen to 248 basis points. Доходность десятилетних облигаций США в настоящее время равна 2,94%, что является 58%-ным увеличением по сравнению с первым кварталом текущего года: в результате этого разрыв в процентных ставках между двухлетними и десятилетними облигациями увеличился до 248 базисных пунктов.
Then came the "taper tantrum" in the spring of 2013, when US long-term interest rates shot up by 100 basis points after then-Fed Chairman Ben Bernanke hinted at an end to the Fed's monthly purchases of long-term securities. Затем случилась так называемая «истерика» весной 2013 года: долгосрочные процентные ставки в США взлетели на 100 базисных пунктов после того, как возглавлявший тогда Федеральную резервную систему Бен Бернанке намекнул на окончание программы ФРС по ежемесячной покупке долгосрочных ценных бумаг.
An increase of 200 basis points in the yield spreads between corporate bonds and United States Treasury notes is posited. В модель заложено увеличение разницы в доходности корпорационных облигаций и среднесрочных облигаций Казначейства США на 200 базисных пунктов.
The following table presents the sensitivity of net assets and surplus/deficits to a change in interest rates in the range of minus 30 basis points and plus 100 basis points, given outstanding positions as at 31 December 2013. В следующей ниже таблице приводятся данные о влиянии на величину чистых активов и уровень профицита/дефицита по неурегулированным позициям изменений в уровне процентных ставок в пределах от минус 30 базисных пунктов до плюс 100 базисных пунктов на 31 декабря 2013 года.
Spreads on short-term trade credit soared to 300 - 600 basis points above the London Inter-Bank Offered Rate, or LIBOR, compared with 10 - 20 basis points previously, leading to a virtual freeze of important trade deals. Маржа по долгосрочным торговым кредитам резко выросла и на 300-600 базисных пунктов превышала Лондонскую межбанковскую ставку (ЛИБОР), тогда как ранее это превышение составляло 10-20 базисных пункта, что в совокупности привело к практическому замораживанию важных торговых сделок.
CCISUA therefore wished serious consideration to be given to the development of a common classification standard for headquarters locations, based on the point-factor approach, which provided a more reliable basis for establishing internal and external equities than the whole-job (benchmark) approach. Поэтому ККНСАП хотел, чтобы был серьезно рассмотрен вопрос о разработке общего стандарта классификации для мест расположения штаб-квартир на основе балльной системы, которая обеспечивает более надежную основу для установления внутренних и внешних соответствий, чем подход, основанный на применении базисных должностей.