| They look stable, then crash, bang, goodnight Irene. | С виду они стабильны, а затем бум, бам и прощай жизнь. |
| And then bang, they hit something. | А потоми бам, они что-то нашли. |
| One second, they were fine, - and the next, bang. | Только что они были в порядке, и в следующий момент, БАМ. |
| I mean, boom, bang, stars, evolution, Taylor Swift. | В смысле, бум, бам, звёзды, эволюция, Тэйлор Свифт. |
| Has she stopped saying "bang" when she pulls the trigger? | Она уже прекратила говорить "Бам" когда нажимает на курок? |
| Well, he told me this funny story about that accent of his, and then Brick gave him some medicine, and bang, no more accent. | Так вот, он рассказал мне забавную историю о его акценте, а затем Брик дал ему какое-то лекарство, и - бам, больше никакого акцента. |
| I was heading for the car, then bang! | Я шел к машине, а потом бам! |
| Do you feel that? Pop, pop, bang. | Чувствуешь? Раз, раз. Бам. |
| Since when do surveillance cameras go "bang"? | С каких пор камеры наблюдения делают "бам"? |
| That turn, lift, and then it comes around and then bang! | Поворот, подъем, еще раз поворачиваем, а потом бам! |
| I just turned the oven on, the lights went out, and then... bang. | Я просто включила духовку, свет погас и потом бам |
| Because I said C2, when actually I meant three, in case it was there, that's a kill - bang - which means it has to be there. | Я сказал С2 но имел ввиду три. если бы оно было там, это было бы попадание - бам - значит оно должно было быть там. |
| And he wanders up and he takes a look over, and you just, with your club, just go bang, like that. | Он блуждает вокруг, и заглядывает за камень, и вы, с помощью палки, просто - бам! |
| His brains fly BOOM, BANG! | Его мозги летят БУМ, БАМ! |
| But sometimes, you're going through your day and BANG, there's an explosion and everything you know is gone. | Но однажды вполне обычным днем, БАМ, происходит взрыв, и все, что ты знаешь, исчезает. |
| If someone said to me, Bang! | Если бы кто-то мне сказал - Бам! |
| Bang, we are in the pink. | Сеньор... Бам, и мы в белом |
| I take it and, bang, I can. | Я принимаю ее и бам! |
| I open me eyes and bang! | Открываю глаза и бам! |
| Right hook... bang. | Правый хук... бам. |
| No equals bang, and your man here will shed no tears as he looks the other way. | Скажешь нет - и бам. А этот даже и слезинки не проронит, просто отвернётся. |
| And then we just, like, mix it and put it in a, like, a surrogate lady thing, and then bang! | А потом мы как бы их перемешаем, и поместим их в какую-нибудь суррогатницу, а потом Бам! |
| Bang, you're done. | Бам, ты молодец. |
| Bang, you're there. | Бам, и вы там. |
| Bang, we are in the pink. | Бам, и мы в белом |