| If he's gonna bang us on crime... | Он собирается трахать нас за преступность. |
| See, I promised myself I'd only bang nines from now on. | Видишь ли, я обещал сам себе трахать только тех, у кого девять из десяти. |
| Certain partners have been using their considerable influence to bang the hotter, younger elements of the company. | Старшие партнеры использовали их значительное влияние, чтобы трахать самых горячих и молодых в компании. |
| If I was dead, you could bang me all you want. | Будь я трупаком, ты мог бы трахать меня когда захочешь. |
| Thought you weren't gonna bang those coeds. | Я думал, ты не собирался трахать этих студенток. |
| I hired him to fix my house, not bang my childcare. | Я наняла его ремонтировать дом, а не трахать мою няню. |
| I don't wanna bang this chick. | Вот эту тёлку я трахать не хочу. |
| They sell condoms that make you want to bang white girls. | Они продают гондоны от которых хочется белых телок трахать. |
| Frank, he cannot bang this woman. | Фрэнк, он не может трахать эту женщину. |
| You're just gonna try and make me bang old ladies. | Ты собираешься заставить меня трахать старых женщин. |
| I got into deejaying to bang the teenage girls high on sex drugs. | Я стал диджеем, чтобы трахать обдолбанных девочек-подростков. |
| I'll get him, but I'm not going to bang him. | Я его уговорю, но трахать не стану. |
| You need to watch Jennifer, not bang your new girlfriend. | Ты должен следить за Дженнифер, а не трахать новую подружку. |
| He's been hacking the ankle monitor so he can bang his girlfriend without his wife knowing. | Он хакнул электронный браслет, чтобы трахать свою подружку и жена ничего не узнала. |
| We need to get a female lead character in there... that Dolph can bang throughout the whole movie. | Нам в этой истории нужна главная героиня которую Дольф Лундгрен будет трахать на протяжении всего фильма. |
| I wouldn't have to bang these ladies? | И я не обязан трахать этих дам? |
| Oh, you don't wanna be here... when I bang every last dude in the building. | О, ты вряд ли захочешь находиться тут, пока я буду трахать всех без исключения мужиков в здании. |
| We just pissed off the mob boss's wife because me and Dennis wouldn't bang her. | Мы только что взбесили жену босса мафии, потому что ни я, ни Дэннис не стали её трахать. |
| And would every one of these players tell me it's okay to bang their mom? | И любой из них скажет, что трахать их матерей нормально? |
| Well, who you gonna bang now that gossip girl's off the air, Jake? | И кого ты теперь будешь трахать, раз "Сплетница" закончилась, Джейк? |
| Just because I let you bang me doesn't make you Ciro's father! | Я позволяю тебе жить здесь и трахать меня, но это не делаеттебя его отцом! |
| A maid I can bang. | Служанка, которую я могу трахать. |
| I'm not gonna bang you. | Я не стану тебя трахать. |
| But when a freaking PA figures out how to bang the leading lady buddy, that is somebody I want to be in business with. | Но когда какой-то ассистентишка умудряется трахать актрису, играющую главную роль, приятель, то это тот, с кем я хочу иметь дело. |
| Of course, it wasn't her, just some girl my dad had dressed up to look like my mom so he could bang her. | Конечно, это была не она, просто какая-то девчонка, которую мой отец нарядил моей мамой, чтобы он мог трахать её. |