Firstly, the bang in the pub had nothing to do with London. | Для начала, взрыв в пабе не имеет отношение к Лондону. |
It was bang out of order, you get me? | Это был взрыв не по порядку, понимаете меня? |
I want a loud bang and sparks. | Мне нужен взрыв и искры! |
Perhaps the universe existed before the bang, and the bang was just a violent event in a pre-existing universe. | Возможно, вселенная существовала до взрыва, и взрыв был просто вмешательством в доселе существующую вселенную. |
In this picture, you'll notice, the bang is extended. | В этой зарисовке, как вы можете отметить, взрыв расширен. |
In five, four, bang! | Через пять, четыре - бах! |
One shot... bang. | Один выстрел... бах! |
Right-handed head shot, easy-peasy, bang as per your photos. | Если стреляешься правой рукой, все тип-топ, бах, как на ваших фото. |
Bang, bang, bang, bang, bang! | Бах, бах, бах! |
(boys) Bang, bang, bang! | Бах, тарарах, бах! |
And then bang, they hit something. | А потоми бам, они что-то нашли. |
If someone said to me, Bang! | Если бы кто-то мне сказал - Бам! |
I open me eyes and bang! | Открываю глаза и бам! |
Bang, we are in the pink. | Бам, и мы в белом |
Bang, bang, bang! - [Loud Banging] | Бам, бам, бам! |
It was like bang! | Это было как бум! |
"Scrabble, just knock it off." Bang, bang, bang. | "Скреббл, да перестань уже" Бум, бум, бум. |
He's not seeking revenge, he just has a passion for making things go bang. | Его не интересовала месть, у него просто была страсть к тому, чтобы вещи делали "бум". |
The eyes pop out and the lips really burn, and then in the end, bang! | Глаза лопаются, а губы сгорают совсем. А под конец такой большой бум! |
Loud, like, bang. | Громкий такой "бум". |
Put the pistol to my toe... and bang! | Приставил пистолет к пальцу на ноге и... бац! |
Just before the beginning of round two, I'm thinking about all this when - bang! | Незадолго до начала раунда два, я думаю обо всем этом когда - Бац! |
And then when you finally see where it is, then you've gotto move it to get the cursor over there, and then - "Bang" - you've got to hit a button or do whatever. | И только после того, как вы нашли её на экране. вы можетепередвинуть курсор туда, куда вам нужно и затем «Бац» - вамнеобходимо нажать на кнопку или сделать что вам там нужно. |
Just like bang, bang, green the entire way. | Просто бац, бац зеленый всю дорогу. |
One minute you're going about your business, the next, bang! | Вот идешь ты себе по делам, а потом вдруг "Бац!" |
Then I suddenly felt a bang. | И в этот момент я почувствовала удар. |
Something got in your way, bang! | Он встал на твоём пути, удар! |
And it was on June 5, 1995, that I heard a loud bang against the glass that changed my life and ended that of a duck. | Было 5-е июня 1995-го года, когда я услышал громкий удар по стеклу, который изменил мою жизнь и оборвал жизнь утки. |
I heard a loud metallic bang. | Я услышал громкий металлический удар. |
I had you bang to rights, did I not? | Я заставил тебя нанести удар по правам, не так ли? |
Find something to bang on, make some noise. | Найди что-то, по чему можно стучать, и тарабань от души. |
Only so many hours you can cry and bang on the door before you give up, find something to read. | И я мог стучать в дверь и реветь сколько угодно, но потом сдавался и просто искал, что почитать. |
It means to bang your gentleman sausage on the side of the Taj Mahal. | Оно значит "стучать по твоей джентельменской сосиской" по стене Тадж Махал |
I WAS GOING TO LEAVE THIS HERE BY THE DOOR WITH A NOTE, BUT THEN I THOUGHT AS LONG AS I'M HERE... I MIGHT AS WELL BANG ON HIS DOOR A MILLION TIMES | Я хотела оставить это здесь, возле двери, с запиской, но потом подумала, раз уж я здесь "я могу стучать в его дверь миллион раз и так достать его, что он всё-таки откроет". |
She show you how to bang it against the wall like that? | Это она тебя научила так стучать по стенкам? |
You take a fly-swatter and bang! | Вы берете мухобойку, хлоп, хлоп! |
Bang, bang, bang - You sat in those flames | Хлоп, хлоп, хлоп - Вы сидите в том огне |
Bang, bang, bang - The fortune and fame | Хлоп, хлоп, хлоп - Счастье и слава |
Bang, bang, bang - Keep shooting for the top | Хлоп, хлоп, хлоп - Держитесь на высоте |
Bang, bang, bang | Хлоп, хлоп, хлоп |
Then, after a while, bang! no more cat! | Но проходило несколько недель и паф - кошки нет. |
Bang, bang, bang, bang, bang. | Паф, Паф, Паф, Паф, Паф. |
Bang, bang, bang. | Пиф, паф, пуф. |
Bang, bang, bang! | Пиф, паф, паф! |
Here we go! Bang, bang! | Пиф, паф! Давай. |
I've taken your lethal items, but feel free to bang your head against the wall. | Я забрал твое оружие самоубийства... но ты можешь биться головой... о бетонные стены. |
I hate myself so much I could bang my head at the wall. | Я так ненавижу себя, что готов биться головой о стену. |
Back to self-hypnosis, if you bang your head on the pillow the number of times... | Возвращаемся к самогипнозу: если биться головой о подушку такое количество раз... |
In fact, when I was a little baby, I used to love to bang my head up against the wall. | Когда я была маленькой, мне нравилось биться головой о стену. |
I'd bang my head. | Я готов головой биться о стену. |
I would like to apologize to everyone for taking the bang out of the bus, but in my own defense, everyone here knows a little something about crazy guys. | Я хочу перед всеми извиниться за то, что отняла трах у автобуса, но в мою защиту, каждый здесь знает немного о ненормальных парнях. |
I said a-bang, bang... | Сказал я бах, трах... |
I punch, bang, zoom, like... like that, it's right... it's right in front of the train. | Бах, трах, бум... словно... словно... прямо на тебя мчится поезд. |
I mean, he's just been, like, bang, bang, bang! | То есть, он типа как бах, трах, тарарах! |
Bang, bang, bangity bang... | бах, трах, тарарах... |
I heard a noise behind me and then, bang. | Услышал шум сзади, а потом, бабах. |
There's enough gas in here to cause quite a bang. | Здесь хватит газа, чтобы вызвать большой бабах. |
If there was a leak while she was away, gas builds up, she presses the ignition... bang. | Если утечка образовалась, пока её не было, газ заполнил весь дом, она зажгла плиту... бабах. |
Right hook... bang. | Хук правой... бабах. |
Then bang, chronic heart disease. | А потом "бабах" - хроническое заболевание сердца. |
I want to be able to bang it against the wall if I need to administer another dose. | Я хочу, чтобы у меня осталась возможность ударить ее о стену, если мне понадобится еще одна доза. |
Is it too hard to make a fist and bang it against a door? | Что сложно сложить кулак и ударить им по двери? |
"Bang on time, boss." | "Ударить пора, босс." |
Time once again to bang our collective heads against the brick wall of understanding in the quick-fire round they call General Ignorance. | Время еще раз ударить коллективным разумом по кирпичной стене понимания в быстротечном раунде "Всеобщие заблуждения". |
When I was first elected as a member of parliament in 1981, people said, "Now George, you've got to bang the table." | Когда я был впервые избран членом парламента в 1981 году, люди говорили: «Теперь Джордж, Вы должны ударить кулаком по столу». |
They'll bang on the television and they won't be able to fix it! | За что? Начнут колотить по ящику, но не смогут наладить его! |
Just as an older teenager was finishing telling the morbid tale, and you could hear a pin drop in a car full of kids, other teenagers who had been hidin' would suddenly bang on all the car windows. | Когда заканчивался этот мерзкий рассказ, и в машине, набитой подростками, наступала мёртвая тишина... другие подростки, прятавшиеся в кустах, внезапно... начинали колотить во все окна машины. |
Hon, you might not want to bang on that | Пупсик, ты не должна так колотить по нему. |
Now, you mix these two puppies together and bang! [clap] | Смешиваем двух лапочек вместе и бух! |
I lose the drama of the start but at least it means I can go... (Bang) | Я неважно стартовал, но это означает, что я смогу... Бух! |
Kiss, kiss, wham, bang! | Поцелуй, поцелуй, бух, бах! |
Bing, bang, boom. | Бих, Бах, Бух. |
Bang, bang, bang! | Бух, трах, бах! |
The series has been licensed by Bandai Entertainment and has been dubbed by Bang Zoom! | Ответвления были лицензированы Bandai Entertainment и дублированы Bang Zoom! |
Pop (then still going by his real name) played in a Depeche Mode cover band called Bang Chamber 8 with Mike Bowe (later known as Daddy Long Legs). | Джимми Поп играл в кавер-группе Depeche Mode под названием Bang Chamber 8 с Майком Боу (англ. Mike Bowe), известным как Дедди Длинные Ноги (англ. Daddy Long Legs). |
"Danish album certifications - The Rolling Stones - A Bigger Bang". | Позиции альбомов The Rolling Stones в чартах Испании: The Rolling Stones - A Bigger Bang (англ.). |
The title is taken from the 2005 film Kiss Kiss Bang Bang. | Этот эпизод пародирует название фильма 2005 года «Поцелуй навылет» (Kiss Kiss Bang Bang). |
In January, Cozart announced working on a new mixtape entitled Bang 3. | В январе Соса объявил, что работает над новым микстейпом под названием «Bang 3». |
Bang Soon's husband failed the exam seven times. | Муж Бан Сун 7 раз заваливал экзамены. |
The Chinese call this "Bang Mingpai," a passenger brand. | Китайцы называют это "бан минпай", марка-пассажир. |
Xiang Yu and Liu Bang can both survive! | Сян Юй и Лю Бан смогут снова действовать вместе. |
Liu Bang, who is the owner of today's world? | Лю Бан, так кому все принадлежит? |
Liu Bang has just became the lord of Hanzhong. | Лю Бан хозяйничает в Ханьчжуне. |
He saw her, her wanted to bang her. | Он увидел её и захотел трахнуть. |
I mean, what's going on in your head that you would bang Enzo's girlfriend, and then convince her to screw strangers that look like Daddy? | Что происходило в твоей голове, когда ты захотел трахнуть девушку Энзо И потом убедить её развлекаться с незнакомцами, которые выглядят как папочки. |
Just because I don't wanna bang you, automatically I'm a lesbian? | То есть... что я не хочу трахнуть тебя... |
The recruiters get to bang all the chicks. | Рекруты должны трахнуть всех тёлок. |
Well, seeing as I failed to get you off, I figured I might as well throw you a pity bang. | Ну, поскольку я не смогла тебя вытащить, я решила хотя бы трахнуть тебя из жалости. |
Certain partners have been using their considerable influence to bang the hotter, younger elements of the company. | Старшие партнеры использовали их значительное влияние, чтобы трахать самых горячих и молодых в компании. |
They sell condoms that make you want to bang white girls. | Они продают гондоны от которых хочется белых телок трахать. |
Frank, he cannot bang this woman. | Фрэнк, он не может трахать эту женщину. |
I'll get him, but I'm not going to bang him. | Я его уговорю, но трахать не стану. |
I lent you 2,200 freakin' dollars, and you go bang that skank while I took your freakin' laptop to the freakin' genius bar for four freakin' hours? | Я одолжила тебе 2.200 чертовых долларов, а ты бежишь трахать эту шлюху в то время, как я взяла твой чертов ноутбук и отнесла его в чертов ремонт и торчала там четыре часа? |
But what if they don't want to bang you? | Но если они не захотят трахаться с тобой? |
Dude, look, I know what your little plan is, but if I'm going to bang you, it's going to be on my own terms, okay? | Слушай, я знаю, в чём заключается твой маленький план, но если я собираюсь с тобой трахаться, то буду это делать на своих условиях, ясно? |
No, I'm just saying you got to stand up for yourself every once in a while, buddy, or she's never gonna bang you. | Я это к тому, что ты должен уметь постоять за себя, иначе она не будет с тобой трахаться. |
Uh, and, Mom, don't bang every guy that comes into the house. | Мама, постарайся не трахаться с каждым гостем. |
If we weren't allowed to bang other guys, we'd be just as boring as straight people. | Если бы мы не позволяли трахаться с другими, нам было бы скучно, как и натуралам. |