Mr. Nune Magoyan, E-Armenia Foundation, Yerevan, Armenia |
Г-н Нуне Магоян, Электронный фонд Армении, Ереван |
In 1918, Azerbaijan proclaimed independence and, guided by the principle of good neighbourliness, handed over the Azerbaijani Iravan - Yerevan - province to the Republic of Armenia. |
В 1918 году Азербайджан провозгласил независимость и, руководствуясь принципом добрососедства, передал Республике Армения азербайджанскую область Эривань - Ереван. |
Workshop on Assistance in Raising Knowledge on Industrial Safety at Universities, March 2013, Yerevan, Armenia |
Рабочее совещание по оказанию помощи в повышении осведомленности о промышленной безопасности в университетах, март 2013 года, Ереван, Армения |
Fact-finding mission (Yerevan, 2006) (see) |
Миссия по установлению фактов (Ереван, 2006 год) (см.) |
Mr. Garegin Chugaszyan, Executive Director, Information Technology Foundation, Yerevan, Armenia |
г-н Гарегин Чукасзян, исполнительный директор, Фонд информационных технологий, Ереван, Армения |
The overall index listed Seoul as the leading city of the world, followed by New York, Hong Kong, Singapore, and Yerevan. |
В соответствии с общей оценкой электронного управления лидирующим городом мира является Сеул, за которым следуют Нью-Йорк, Гонконг, Сингапур и Ереван. |
The Museum was inaugurated in Yerevan during an official ceremony on July 13, 2007 at the Kristapor Mikaelian Center. |
Музей был перенесён в Ереван и торжественно открыт во время официальной церемонии 13 июля 2007 года в Центре Христофора Микаеляна. |
Its major city and capital is Yerevan with a population of 1.3 million persons, roughly 30 per cent of Armenia's population. |
Важнейшим городом и столицей страны является Ереван, население которого составляет 1,3 млн. человек, или около 30% всего населения Армении. |
Regional conference for CIS and Central Eastern European countries (Yerevan, September 1998) |
Региональная конференция для СНГ и Центральной и Восточной Европы (Ереван, сентябрь 1998 года) |
The representative of Armenia reported on a seminar (Yerevan, 3 - 7 November 2007) supported by OSCE and attended by the secretariat and UNITAR. |
Представитель Армении сообщил о семинаре (Ереван, 3-7 ноября 2007 года), который был проведен при поддержке ОБСЕ и в работе которого участвовали сотрудники секретариата и ЮНИТАР. |
Main Problems of Preliminary Detention in Armenia, Civil Society Institute, 152 pages, Yerevan, 2004 |
Основные проблемы предварительного заключения в Армении, Институт гражданского общества, 152 стр., Ереван, 2004 |
Urban transport in Armenia (Yerevan) |
Городской транспорт в Армении (Ереван) |
Official Yerevan has on numerous occasions claimed that it is "the humanitarian assistance" that is transferred to the Upper Karabakh from Armenia through the occupied regions. |
Официальный Ереван неоднократно заявлял, что из Армении в Верхний Карабах через оккупированные районы Азербайджана поставляется "гуманитарная помощь". |
In reality, notwithstanding the concept of self-determination adopted in international law, Yerevan is attempting to impose the view that this principle may be applied in the form of unilateral secession for the Armenian ethnic minority living in Azerbaijan. |
В действительности, вопреки принятому в международном праве пониманию самоопределения, Ереван пытается навязать мнение о том, что этот принцип можно применить в форме одностороннего отделения к группе армянского этнического меньшинства, проживающего в Азербайджане. |
Qualitative and Quantitative Survey: Factors Contributing to Offending and Reoffending in Armenia, Civil Society Institute, Yerevan, 2014; |
Качественный и количественный обзор: факторы, способствующие совершению уголовно наказуемых деяний и рецидивизму в Армении, Институт гражданского общества, Ереван, 2014 год; |
Training of trainers on Investigation and Evaluation of the Condition of Industrial Plants (Yerevan, 2012) (see) |
Подготовка инструкторов по расследованию и оценке условий на промышленных предприятиях (Ереван, 2012 год) (см.) |
International Logistics Centre at Zvartnots International Airport, Yerevan |
Международный логистический центр при Международном аэропорте Звартноц, Ереван |
The settlers had come from various places (Mardakert/Agdere District, Spitak in Armenia after the earthquake) and had often come to Nizhny Sus via either Stepanakert/Khankendi or Yerevan, where they had learned of the opportunity to settle in the Lachin area. |
Переселенцы приехали из различных мест (Мардакертский/Агдерский район, Спитак в Армении после землетрясения) и часто приезжали в Нижний Шуши либо через Степанакерт/Ханкенди или Ереван, где они узнавали о возможности поселиться в Лачинском районе. |
It could be given a chance to join ongoing regional and transnational projects, but prior to that Yerevan has to take a number of steps to establish normal relations with its neighbours. |
Армения могла бы присоединиться к осуществляемым в настоящее время региональным и транснациональным проектам, однако для этого Ереван сначала должен осуществить ряд шагов в целях нормализации отношений со своими соседями. |
Praising the role of the ODIHR in the promotion of human rights protection and democratic principles, Minister Nalbandyan mentioned that Yerevan attaches importance to the cooperation with the office. |
Оценив роль БДИПЧ в вопросе продвижения принципов защиты прав человека и демократии, министр Э. Налбандян отметил, что Ереван придает важность сотрудничеству с Бюро. |
Example: «the 1-room Apartment in Gyumri», the region specified in the announcement should be Gyumri, instead of Yerevan, Vanadzor and etc. |
Пример: «1-комн. Квартира в г.Гюмри», регион, указанный в объявлении должен быть Гюмри, а не Ереван, Ванадзор и т.д. |
At the end of the season of Spartak merged with Banants Kotayk into a single club called Banants Yerevan. |
С завершением сезона «Спартак» объединился с «Бананцем» в единый клуб под названием «Бананц» Ереван. |
Մեսրոպ քահանա Արամյան; born June 20, 1966 in Yerevan, Armenian SSR) is a priest of the Armenian Apostolic Church, theologian, scholar, writer, film producer, social entrepreneur and educator. |
Արամյան, 20 июня 1966, Ереван, Армянская ССР, имя при рождении Матевос) - иерей Армянской Апостольской Церкви, богослов, учёный, сценарист, продюсер, общественный деятель и учитель. |
In addition, the current Chairman-in-Office of OSCE, the Foreign Minister of Switzerland, visited Baku and Yerevan to discuss a "Framework of a Package Solution" proposal prepared by the Minsk Group Co-Chairmen. |
Кроме того, нынешний действующий Председатель ОБСЕ, министр иностранных дел Швейцарии, посетил Баку и Ереван для обсуждения предложения о «рамках пакетного решения», подготовленного сопредседателями Минской группы. |
Workshop on the role of local and regional Governments in enterprise creation, Yerevan, Armenia, 18-19 March 1999 |
Рабочее совещание по вопросу о роли местных и региональных органов управления в процессе создания предприятий, Ереван, Армения, 18-19 марта 1999 года |