Английский - русский
Перевод слова Wraith
Вариант перевода Рейфы

Примеры в контексте "Wraith - Рейфы"

Примеры: Wraith - Рейфы
The Wraith haven't been here in years. Судя по всему Рейфы не показывались здесь уже много лет.
Aries... There's a device that shields us from the machines of the Wraith. Ариес, есть устройство, которое защищает нас от машин, на которых летают Рейфы.
I've seen Wraith go down and stay down with far less. Раньше я видел, что Рейфы падают и остаются лежать от гораздо меньшего.
The Wraith's thoughts may include what they're seeing. Если Рейфы могут проецировать свои мысли, возможно, в них содержится и то, что они видят.
We'll be in and out of there before the Wraith have any idea what's going on. Мы войдем и выйдем раньше, чем Рейфы догадаются, что происходит.
Well, it requires significant amounts of power, so we narrowed its field of focus to scan solely in the gate room, figuring that was the only place that the Wraith, Ну, он требует существенных затрат энергии, поэтому мы сузили его поле фокусировки до сканирования только зала врат, считая, что это единственное место, откуда Рейфы,
I'm sorry, what are the Wraith? Извините, кто эти Рейфы?
And there are no other Wraith on board? На борту еще есть рейфы?
The point is, the Wraith won. Короче, Рейфы победили.
The Wraith have been here many times. Рейфы были здесь много раз.
So the Wraith feed on the prisoners. Так что Рейфы питаются заключенными.
I don't know, the Wraith are everywhere. Не знаю, Рейфы повсюду.
Why? - Because the Wraith are coming. Потому что Рейфы идут сюда.
The Wraith are an evolution of that. Рейфы - эволюция этой комбинации.
The Wraith will not allow us to escape. Рейфы не позволят нам убежать.
The Wraith have simply been ignoring it. Рейфы просто проигнорировали его.
The Wraith... they are in Atlantis. Рейфы... они в Атлантисе.
The Wraith have come, Doctor. Рейфы прибыли, доктор.
Those Wraith would become humans. Те Рейфы стали бы людьми!
we are under Wraith attack! Повторяю: на нас напали Рейфы!
And there were Wraith there? И там были Рейфы?
The Wraith are at our doorstep. Рейфы у нас на пороге.
Why did the Wraith want it? Что Рейфы делали там?
You were shot by Wraith stunners. Рейфы подстрелили вас из оглушителя.
Sorry. Also interesting is the fact that the Wraith language appears to be a derivative of Ancient, which suggests that the Wraith evolved after the Ancients arrived in Pegasus. Также интересен факт, что язык Рейфов оказался производным от языка Древних, это предполагает, что Рейфы развились после того, как Древние прибыли в Пегас.