The Wraith haven't been here in years. |
Судя по всему Рейфы не показывались здесь уже много лет. |
Aries... There's a device that shields us from the machines of the Wraith. |
Ариес, есть устройство, которое защищает нас от машин, на которых летают Рейфы. |
I've seen Wraith go down and stay down with far less. |
Раньше я видел, что Рейфы падают и остаются лежать от гораздо меньшего. |
The Wraith's thoughts may include what they're seeing. |
Если Рейфы могут проецировать свои мысли, возможно, в них содержится и то, что они видят. |
We'll be in and out of there before the Wraith have any idea what's going on. |
Мы войдем и выйдем раньше, чем Рейфы догадаются, что происходит. |
Well, it requires significant amounts of power, so we narrowed its field of focus to scan solely in the gate room, figuring that was the only place that the Wraith, |
Ну, он требует существенных затрат энергии, поэтому мы сузили его поле фокусировки до сканирования только зала врат, считая, что это единственное место, откуда Рейфы, |
I'm sorry, what are the Wraith? |
Извините, кто эти Рейфы? |
And there are no other Wraith on board? |
На борту еще есть рейфы? |
The point is, the Wraith won. |
Короче, Рейфы победили. |
The Wraith have been here many times. |
Рейфы были здесь много раз. |
So the Wraith feed on the prisoners. |
Так что Рейфы питаются заключенными. |
I don't know, the Wraith are everywhere. |
Не знаю, Рейфы повсюду. |
Why? - Because the Wraith are coming. |
Потому что Рейфы идут сюда. |
The Wraith are an evolution of that. |
Рейфы - эволюция этой комбинации. |
The Wraith will not allow us to escape. |
Рейфы не позволят нам убежать. |
The Wraith have simply been ignoring it. |
Рейфы просто проигнорировали его. |
The Wraith... they are in Atlantis. |
Рейфы... они в Атлантисе. |
The Wraith have come, Doctor. |
Рейфы прибыли, доктор. |
Those Wraith would become humans. |
Те Рейфы стали бы людьми! |
we are under Wraith attack! |
Повторяю: на нас напали Рейфы! |
And there were Wraith there? |
И там были Рейфы? |
The Wraith are at our doorstep. |
Рейфы у нас на пороге. |
Why did the Wraith want it? |
Что Рейфы делали там? |
You were shot by Wraith stunners. |
Рейфы подстрелили вас из оглушителя. |
Sorry. Also interesting is the fact that the Wraith language appears to be a derivative of Ancient, which suggests that the Wraith evolved after the Ancients arrived in Pegasus. |
Также интересен факт, что язык Рейфов оказался производным от языка Древних, это предполагает, что Рейфы развились после того, как Древние прибыли в Пегас. |