| Dr Wong Yip Chong, a senior psychiatrist in private practice, believed that Lim was mentally ill at the time of the crimes. | Доктор Вонг Ип Чун, старший психиатр, занимавшийся частной практикой, считал, что Лим был психически болен на момент преступления. |
| When you never came back, I naturally assumed Lisa Wong or somebody else had killed you. | Когда ты вдруг пропала, я подумал, что Лиза Вонг или кто-нибудь ещё тебя убил. |
| Curtis Wong: Thank you, Roy. So, what you're seeing here is a wonderful presentation, but it's one of the tours. | Кёртис Вонг: Спасибо, Рой. То, что вы видите здесь - замечательная презентация, но это только одно из путешествий. |
| Mr. Wong (Singapore): As we stand on the threshold of a new millennium, we face an old adversary. | Г-н Вонг (Сингапур) (говорит по-английски): Находясь на пороге нового тысячелетия, мы по-прежнему противостоим старому противнику. |
| Ms. WONG (New Zealand) said that her delegation could support the inclusion of aggression if a definition could be agreed on. | Г-жа ВОНГ (Новая Зеландия) говорит, что ее делегация могла бы поддержать предложение о включении агрессии, если можно было бы согласовать определение. |
| Joseph Wong of the Oriental Timber Corporation and his port master in Buchanan provided the Panel with all the information they requested about ship movements through Buchanan. | Джозеф Вонг из компании «Ориентал тимбер корпорейшн» и его капитан порта Бьюкенен предоставили Группе всю запрошенную информацию о передвижениях судов через Бьюкенен. |
| Ms. Karina Wong, Senior Consultant, United Kingdom | Г-жа Карина Вонг, старший консультант, Соединенное Королевство |
| Wong decided to change the structure and style from his previous films, as he felt he had become predictable. | Вонг старался изменить свой собственный стиль и уже привычную для него структуру фильмов, чтобы не оказаться предсказуемым. |
| Which still makes it illegal, Your Honor, and I cite Wong Sun v. United States as precedent. | И это всё равно незаконно, ваша честь, и я ссылаюсь на дело Вонг Сун против США, как прецедент. |
| Nelson Y. Wong, International Forest List, Malaysia | Вонг Нельсон И.С., организация "Международные леса", Малайзия |
| Ms. Wong reaffirmed her delegation's commitment to the Millennium Development Goals, many of which affected the advancement of women. | Г-жа Вонг подтверждает приверженность ее делегации целям в области развития, сформулированным в Декларация тысячелетия, многие из которых затрагивают вопросы улучшения положения женщин. |
| Master Wong, the rice will soon be ready. | Мастер Вонг, уже почти готово. Потерпите, скоро будет готово. |
| Is - is Mrs. Wong okay with Hymie leaving? | А... а миссис Вонг согласна с тем, что Хайми уезжает? |
| Ms. WONG (New Zealand) said that she would be grateful if the Chairman could confirm that a procedural irregularity had occurred earlier in the meeting. | Г-жа ВОНГ (Новая Зеландия) говорит, что она была бы признательна Председателю, если бы он смог подтвердить, что ранее в ходе заседания было допущено нарушение процедурного характера. |
| Wong was widely expected to address the event in his next film; instead, he avoided the pressure by choosing to shoot in Argentina. | Ожидалось, что Вонг осветит это событие в своем следующем фильме, но Вонг, чтобы избежать давления, решает перенести место действия в Аргентину. |
| Now, Mr. Wong yao hopes that the next year of the rabbit isn't the year he has to close it. | И мистер Вонг надеется, что в следующий год Кролика магазин не закроется. |
| Ms. WONG (New Zealand) noted that the Special Committee's most recent session was the first one at which it had been open to all Member States. | Г-жа ВОНГ (Новая Зеландия) отмечает, что самая последняя сессия Специального комитета была первой сессией, открытой для всех государств-членов. |
| "Hung Yip, Wong Chit, Tam King-yiu, Mak Wing-yam..." | Ханг Йип, Вонг Чит, Там Кинг-йиу, Мак Винг-ям |
| Following graduation from college, when she was 23 years old, Wong tried stand-up for the first time at Brainwash Cafe, then moved to New York City soon after to further pursue comedy. | После окончания колледжа в 2005 году, в возрасте 23 лет, Вонг впервые попробовала себя в стенд-апе в Brainwash Cafe, а затем переехала в Нью-Йорк чтобы и дальше заниматься комедией. |
| After graduation, Wong worked as an associate and practiced First Amendment law at Steinhart & Falconer LLP in San Francisco; her clients included Bay Area newspapers and radio stations. | После окончания университета Вонг работала юристом и занималась юридической практикой в компании Steinhart & Falconer LLP в Сан-Франциско; в числе её клиентов местные газеты и радиостанции. |
| On June 26, 2007, shortly before its release, the band announced in a Myspace blog that Matt Wong was leaving the band to spend more time with his wife and newborn child. | 26 июня, незадолго до релиза, группа объявила на своей странице в сети MySpace что группу покидает Мэтт Вонг чтобы проводить больше времени со своей женой и новорождённым ребёнком. |
| Mr. Wong, how do you keep this place so green in the middle of the desert? | Мистер Вонг, а как вам удается сохранять это место таким зеленым посреди пустыни? |
| But isn't Mr. Wong building the 18th hole here? | Разве мистер Вонг не здесь строит 18 лунку? |
| Wong owns and manages Overcrank Media, a Los Angeles-based media production company specializing in feature film and online video content, having produced an independent film titled Bear. | Вонг владеет и управляет продюсерской компанией Overcrank Media в Лос-Анджелесе, специализирующейся на художественных фильмах и интернет фильмах. |
| Derrickson, Cumberbatch, Swinton, Ejiofor, McAdams, Mikkelsen, and Wong attended San Diego Comic-Con 2016, where they debuted an exclusive clip and the second trailer for the film. | Дерриксон, Камбербэтч, Суинтон, Эджиофор, МакАдамс, Миккельсен и Вонг посетили San Diego Comic-Con 2016, где презентовали эксклюзивный клип, а также второй трейлер к фильму. |